英语学习方法介绍_第1页
英语学习方法介绍_第2页
英语学习方法介绍_第3页
英语学习方法介绍_第4页
英语学习方法介绍_第5页
已阅读5页,还剩26页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、I. Teaching Plan II. Teaching Mode III. Your Scores IV. English Learning methods,English Learning,Teaching Plan,1. 读写教程 Section A of (Unit 1,2,3,4,5) Section A (4 periods) Exercises (2 periods ) 2. 听说教程 Unit 1,2,3,4,5,6,7; Review Lesson A (3 periods) Lesson B (1 periods ) Review (2 periods),Back,Tea

2、ching Mode,1. free talk before class (5m) 2. preview before class 3. class teaching 4. rewarding mechanism (1)chosen 1, volunteer 3 (2)in group discussion, every one will get the rewards,Back,Achievement,Total Mark,Regular grade(40%),Final exam grade(60%),Attendance 10% Class performance 20% Group a

3、ssessment 10%,“Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.”,英语学习方法介绍(English Learning methods),主题(Topic):怎样培养用英语习惯思考问题,怎样形成良好的英语思维习惯(How to cultivate authentic English thought),方法1 描述事物使对方能够准确理解的能力 (注意汉语与英语时空观的不同)-英文对问题的陈述是先描述结果(result)再描述过程(process),而中文则是先描述过程(process)最后描

4、述结果(result)。也就是说,英文按照重要程度(importance)来描述问题,而中文按照时间顺序(time)描述问题。英美人的思维方式是直线式的,他们在遣词造句谋篇上遵循着从(general)到具体(specific),从概括(summarize)到举例(exemplify),从整体(whole)到个体(respective)的原则。,1中国人写简历:19801983199019952002。而欧美人正好相反。,2 今天早晨我们去河边散步的时候你的孩子救了一个落水儿童。,Your son saved a kid who fell into the river when we walk

5、alone in the morning.,3因此你不能按照中文的思维方式说英语,例如,中国人往往会这样说,“When she heards this she was happy“,但实际上欧美人是这样说的,”She was so happy when she heard this”。,所以,你在使用英文的时候,就要按照英语的思维来描述问题。先说point,再由内往外,由近至远描述,而不是中文方式的由外往内由远至近的描述。因为中国人是鸟瞰的看问题,而欧美人是井底之蛙的看问题。在描述的时候,中文是从轻到重,偏正结构,而英文是从重到轻,正偏结构。,试比较感受中国诗歌和西方诗歌的区别,你问我爱你有多

6、深 How deep I loved you, 我爱你有几分 How strong emotion within myself 我的情也真 You are wondering My feeling is true 我的爱也真 My love is never new 月亮代表我的心 The moon represents my heart 你问我爱你有多深 How deep I loved you, 我爱你有几分 How strong emotion within myself 我的情不移 My passion for you is real 我的爱不变 My devotion to you

7、is a belief 月亮代表我的心 The moon represents my heart 轻轻的一个吻 A tender kiss 已经打动我的心 Moved me to the heaven 深深的一段情 A love story between you and me 叫我思念到如今 Its alive til today,试比较感受中国诗歌和西方诗歌的区别,你问我爱你有多深 How deep I loved you 我爱你有几分 How strong emotion within myself 你去想一想 You can think about it, 你去看一看 You can

8、remember it 月亮代表我的心 The moon represents my heart 轻轻的一个吻 A tender kiss 已经打动我的心 Moved me to the heaven 深深的一段情 A love story between you and me 叫我思念到如今 Its alive til today 你问我爱你有多深 How deep I loved you 我爱你有几分 How strong emotion within myself 你去想一想 You can think about it 你去看一看 You can remember it 月亮代表我的心

9、 The moon represents my heart 你去想一想 You can think about it 你去看一看 You can remember it 月亮代表我的心 The moon represents my heart,English poetry,How do I love thee?( 我是怎样的爱你?() How do I love thee? Let me count the ways. 我是怎样的爱你?诉不尽万语千言: I love thee to the depth and breadth and height 我爱你的程度是那样地高深和广远, My sou

10、l can reach, when feeling out of sight 恰似我的灵魂曾飞到了九天与黄泉, For the ends of Being and ideal Grace. 去探索人生的奥妙,和神灵的恩典。 I love thee to the level of everydays 无论是白昼还是夜晚,我爱你不息, Most quiet need, by sun and candle-light. 像我每日必需的摄生食物不能间断。 I love thee freely, as men strive for Right; 我自由地爱着你,像人们争取他们的权利 I love the

11、e purely, as they turn from Praise. 我纯洁地爱你,如人们在赞美前会垂首。 I love thee with a passion put to use 我爱你,带着我昔日悲伤时的 In my old griefs, and with my childhoods faith. 那种激情,童年时的那种诚意; I love thee with a love I seemed to lose 我爱你,抵得上往日对圣者怀有的 With my lost saints, - I love thee with the breath, 如今似已消逝的那种爱我用呼吸, Smile

12、s, tears, of all my life! - and, if God choose, 用微笑,用眼泪,用我整个生命来爱你! I shall but love thee better after death. 假使上帝愿意,我死后将更加爱你。,English poetry,I love thee freely, as men strive for Right; 我自由地爱着你,像人们争取他们的权利 I love thee purely, as they turn from Praise. 我纯洁地爱你,如人们在赞美前会垂首。 I love thee with a passion put

13、 to use 我爱你,带着我昔日悲伤时的 In my old griefs, and with my childhoods faith. 那种激情,童年时的那种诚意; I love thee with a love I seemed to lose 我爱你,抵得上往日对圣者怀有的 With my lost saints, - I love thee with the breath, 如今似已消逝的那种爱我用呼吸, Smiles, tears, of all my life! - and, if God choose, 用微笑,用眼泪,用我整个生命来爱你! I shall but love t

14、hee better after death. 假使上帝愿意,我死后将更加爱你。,方法2: 尝试用简单的英语解释你身边的事物,drumstick,英文解释:chicken leg,yeast,I wanna buy sth that can make bread bigger and bigger.,方法3 :避免中国式英语,Case1: 人山人海:(people-mountain-people-sea)huge crowds Case2: 你给我站住(You Give Me Stop)Freeze! Case3: 彼此彼此(you me you me)The same to you. Cas

15、e4: 一个月300美元,住你这,吃你这。($300 a month, but I should sleep you and eat you!) Case 5: 表妹(watch sister) Case5: 好久不见(Long time no see),请欣赏以下几组“坑爹”的中国式英语,1 We Found Love,2 Yesterday Once More,3Cry in The Party,4 Take me home, Country Road,潍坊的爱,耶稣他爹玩什么,一入党我哭了,我回家走国道,5 Wake me up when September end,一觉睡到国庆节,方法

16、四 掌握好英语中的习语Idioms,1 北京话 盖了帽了-wonderful;marvelous; 2 smell a rat-sth goes wrong here; 3 I am afraid that he is making a cats paw of you 4 I dont like Robert, because he got high grades on the exam by being an apple polisher to the teachers. 5 Adams apple,Pandoras box,Damon and Pythias,Penelops web,ap

17、ple of discord,Helen of Troytri,Achilles heel,the sword of Damocles,The Trojan horse,Swan song,灾难的根源,生死之交,一项永远也完不成的工作,不和的根源、发生纠纷的事端,红颜祸水,倾国尤物,金无足赤,人无完人,最肮脏的地方: 积累成堆难以解决的问题,暗藏的危险;内奸,临终前的一部杰作,Stables of Augeas,富贵中隐藏的危险,方法五 母语和英语之间双语转换的能力:,不断的练习用陌生的英文来传达你母语想表达的内容 (听,写,读,说,译)英语实际上是一种细节化的表达语言,语言信息,是非常好学的

18、一种语言,I say what I mean and I mean what I say。但是中文则是语言信息,例如,”长河落日圆“,”枯藤老树昏鸦“等等,这都是在英汉转换的时候需要注意的.也就是为什么要求你把你的汉语水平降低到英语的水平(弱智化),然后再进行汉英转换的问题。,例子:这对夫妇不敢再生一个孩子,怕又是缺一条腿的呢。,The couples dare not to have another kid. What if he has only one leg?,方法六:英语细节化 (detailize English sentence),Case1: good-,knowledgeab

19、le and humorous(teacher); kind and dedicated(father),Case2: beautiful,Nothing can be compared with your rosy cheeks, red lips, supple knees and dreamy eyes.,方法七 英语喜用物做主语,汉语喜用人做主语。,Case1:I saw a letter on the windowsill. (我看到窗台上有一封信。),A letter on the windowsill caught my sight./ A letter on the windo

20、wsill came to me.,Case2: Practice: 我收到消息说,他得心脏病死了。, I received the news which said that he had died of heart attack., The news that he had died of heart attack came to me.,方法八 名词优化原则,与此相反,许多挂钥匙的孩子对于被迫以这种方式生活表现出不快,怨恨以及愤怒。,弃绝平庸的句子: Conversely, many latchkey children were very bitter, resentful and ang

21、ry because they are made to live in this fashion.,背诵漂亮的句子: Conversely, many latchkey children expressed much bitterness, resentment, and anger for being made to live in this fashion.,方法八 名词优化原则,1 借助于enjoy,我的祖母身体一直很好。 弃绝平庸的句子:My grandma has always been very healthy.,背诵漂亮的句子:My grandma has always enjo

22、yed good health.,方法八 名词优化原则,Exercise:,1 疯狂英语自出版以来,卖的非常好。 弃绝平庸的句子:Crazy English sells very well since it is published 2数不清的歌迷迷恋着周杰伦。 弃绝平庸的句子:Countless fans adores Jay. 3每位候选人都有自己的选民的忠实支持。 弃绝平庸的句子: Every candidate is firmly supported by his or her constituency.,Key: 1背诵漂亮的句子:Crazy English enjoys large

23、 sales since its publication. 2背诵漂亮的句子:Jay enjoys the adoration from countless fans. 3背诵漂亮的句子: Every candidate enjoys firm support from his or her constiyuency.,方法八 名词优化原则,2借助于短语,另一方面,你一想到动物油炸土豆就会反胃。,弃绝平庸的句子:On the other hand, your stomach would turn when you think of frying potatoes in animal fat.,

24、背诵漂亮的句子: On the other hand, your stomach would turn at the idea of frying potatoes in animal fat.,类似短语:at the sight of; at the smell of; at the taste of; at the touch of; at the news of,名词与其他词类的相互转化练习 1My mother arrived in Xian yesterday.(句子) 2He was surprised at my mothers arrival in Xian yesterday

25、. 3He promised that he would never do that again. 4That he was fit for the job surprised the manger.,名 词 短 语,名词与其他词类的相互转化 My mother arrived in Xian yesterday.(句子) my mothers arrival in Xian yesterday.(短语) He was surprised at my mothers arrival in Xian yesterday. his surprise at my mothers arrival in

26、 Xian yesterday. He promised that he would never do that again. He gave me his promise that he would never do that again. That he was fit for the job surprised the manger. his fitness for the job surprised the manger.,名 词 短 语,方法八 名词优化原则,3 借助于 of,首要的是父母亲与孩子之间关系的融洽度。 弃绝平庸的句子: The most important thing

27、is the quality of the relationship between parents and children.,背诵漂亮的句子: Of supreme importance is the quality of the relationship between parents and children. (Line62),(注: of 常和value, use, importance, necessity, significance, help等连用,等于其对应的形容词),方法八 名词优化原则,Exercise: 1 这一件事具有重大的历史意义。 2 京剧对中国文化有很大价值。 3 他知道不管谁接管这个工作,这些档案都是有帮助的。 4 那件事无关紧要。,Key:1 This event is of vast historical significance. 2 Peking opera is of much value

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论