版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、翻译赏析(名利场节选),英语系刘璐璐20090511247张莉20090511246何冬梅20090511279周灵燕20090511278,介绍,介绍,名利场,名利场介绍,“啊!虚荣中的虚荣!在这个世界上我们快乐的是谁?我们谁得到了我们想要的?即便如此,谁满意呢?”,作者简介:萨克雷(威廉梅克比斯萨克雷,18111863)巴林顿的遭遇(1844)巴里林顿的运气(1848)名利场(1848)潘登尼斯的历史,亨利埃斯蒙德(1852)亨利埃斯蒙德的历史,弗吉尼亚人的新生活(1857),译者简介:杨碧(19221968),女。原籍无锡。一位著名的翻译。上海复旦大学外语系副教授杨碧(英文)、艾格沃斯的
2、剥削家庭(1953)、杨碧(英文)、萨克莱的名利场(1957)翻译的我钦佩杨碧教授,她的中文真的够了,杨翻译的名利场是“一个真正难得的翻译”。郭汜的翻译“在中国优秀翻译的群星中闪耀着自己的光芒,是一个值得一读的文学翻译。”译者简介:木南,彭长江,1942年生于湖南邵东县。湖南师范大学外国语教授,硕士生导师。1965年,他毕业于湖南师范大学外语系,在两所中学任教。1979年,他被湖南师范大学外语系录取,攻读硕士学位。他于1982年毕业。他曾在湘潭师范大学、中南大学和湖南师范大学任教。2002年退休后,他被湖南两所大学聘为客座教授。他长期从事翻译理论的教学和实践研究。翻译了三部世界名著,编写了两卷
3、对外汉语教材,一本汉英词典,发表了30多篇论文。名利场翻译分析与欣赏乔的房子从来没有像丽贝卡想象的那样令人愉快,因为他有自己的房子。她唱歌,她玩耍,她大笑,她用两三种语言说话;她把每个人带到房子里;她让乔相信是他自己巨大的社交才能和智慧把周围的人聚集到了一起。(萨克雷,1994: 857),自从乔斯开始自己的事业以来,家里的气氛从来没有这么愉快过。这都是丽贝卡的功劳。她唱歌、弹钢琴、说笑、说两三种语言,把所有的人都带到她家,让乔斯相信当地的上流社会人士喜欢和他们交往,因为他擅长社交,而且善于吵架。(杨碧,2000:855),缺乏连贯性,杨碧没有根据原文在这里重复代词,显然是考虑到这种翻译更符合
4、中国人的表达习惯,从而迁就了翻译的语法连贯性而牺牲了它的艺术连贯性。这导致了一系列描述丽贝卡的行为有些不连贯。在原文中,作者使用了六个人称代词she来指代Rebecca,而代词she的反复使用凸显了she在本段中的语义核心地位。Joss house从来没有像Rebecca所说的那样,因为他有自己的房子。她唱歌,她演奏,她大笑,她用两种或三种语言说话,她把每个人带到家里,她让乔斯相信是他自己巨大的社交才能和智慧把这个地方的社会聚集在他周围。只是为了连贯性?自从乔斯开始自己的事业以来,家里的气氛从来没有这么愉快过。这都是丽贝卡的功劳。她唱歌、玩耍、欢笑,用两三种语言与客人交谈。她带领所有的人回家;
5、但她让乔斯相信,当地上层阶级喜欢与他们交往的原因是因为他擅长社交,而且善于争吵。自从有了自己的房子后,乔的房子从来没有像丽贝卡想象的那样令人愉快。她唱歌,她玩耍,她大笑,她用两三种语言说话;她把每个人带到房子里;她使乔相信是他自己巨大的社交才能和智慧把他周围的人聚集在一起。(萨克雷,1994: 857),两个没有重复代词的小句(戏,笑),注意与前一句保持结构连贯(她唱),彭长江是怎么处理的?翻译的过程也可以看作是连贯的重构。连贯属于修辞。它体现在句子之间的逻辑联系上,即“沉浮相生,转化相生”。为了使译文和原文一样连贯,有必要将翻译技巧的研究扩展到句子结构之外,从语篇的角度探索句子之间的联系,并
6、根据汉语的特点寻求准确的表达。这些结束语是你自己的还是引用别人的?如果它属于别人,它从哪里来?张莉20090511246,请翻译以下句子:“我该怎么做?”“如你所愿。”,热身,把这些句子放在这里的目的是什么?你想解释什么问题?这和随后的评估有什么关系?“我该怎么办?”“做你想做的。”是的,这是名利场;当然不是一个道德的地方;也不是快乐的,虽然很吵。当演员和小丑离开他们的工作时,看看他们的脸;汤姆傻瓜在坐下来与妻子和帆布后面的小杰克布丁共进晚餐之前,先把支票上的油漆洗掉。窗帘马上就要拉上了,他会从头到脚地翻来覆去,哭喊着,你好吗?这两段出自小说幕布前的开头。作者从舞台监督的角度介绍了小说的背景。
7、这是一个熙熙攘攘的市场,到处都是各种各样的人物,可以看到世界的全景。他们可能疯狂地玩耍或悲伤地哭泣,但同时它也是邪恶的人和骗子的避难所。这一幕与旧中国的市场非常相似。上面引用的两段描述了这样一个场景。当演员和小丑们离开他们的工作时,看看他们的脸;汤姆洗脚了吗?)在他坐下来与妻子和帆布后面的小杰克布丁共进晚餐之前。看小丑们离开舞台后的表情,例如,汤姆,他认为自己在笑,回到后台洗脸,准备和他的妻子和儿子(一群傻男孩)坐下来吃饭,你就会明白了。杨碧(译),例1,注释,原文中的这段用分号连接,中间没有任何逻辑衔接词,而译者杨碧在句中和句末加上“如”和“你会明白”,使读者意识到两个从句之间的逻辑关系。体
8、现了额外翻译的好处。评论有道理。但是既然有两个译者的翻译,为什么不做一个比较分析呢?例2,一个漂亮的孩子在看姜饼摊;当她的情人和她说话并选择她的整流罩时,一个漂亮的女孩脸红了;可怜的汤姆傻瓜,在马车后面,喃喃自语与诚实的家庭生活在他跌倒;但是总的印象是忧郁多于快乐。这里有一个漂亮的孩子,盯着卖姜饼的摊子;有一个美丽的女孩,脸红了,听着她的爱人。看,他给自己选了一个礼物,杨碧还是一个漂亮的女孩,听着她的爱人红着脸(?)和他说话?彭长江评论的英译本不仅体现了汉语句式的整洁和对比,而且创造性地满足了中国读者的审美要求,具有强烈的画面感和美感。杨必正用增加的词汇展示了原著的精髓,展现了我们面前的生活图
9、景,引起了读者的共鸣,渴望进入这篇文章的主要内容,进入名利场。译者彭长江的译本也给出了相同的时间点,增加了“边,边”,使译文更加流畅易懂,符合中国人的表达习惯。可以做比较分析,很好。引文来自哪里?总结。也就是说,原文中有些有意义但没有形式的词被加进去了。主要有两种情况:第一,根据语法,有些词可以省略,句子的意思仍然可以完全表达,但在翻译中,必须加上省略的词,使意思完整和清楚;其次,虽然原文中没有省略,但字里行间却有一定的意义,因此在翻译中有必要增加词语来表达这种隐含的意义。总结很好,但必须与评估的案例相结合!翻译不是废话,它是随机的!添加原文中省略的单词a添加答案中省略的单词b添加复合句中省略
10、的单词c添加复合句中省略的单词d添加表达逻辑关系的单词2。添加语义和修辞上需要的词a添加动词,名词b添加修饰和解释词c添加表示复数的词d添加一般词e添加表示时态的词g添加连接前面和后面的词。会议准备就绪;写一个精确的人。(在复合句中添加省略的词)2。人类过去、现在和将来都将努力改善自己的生活条件。记住,你的任务是向每个人展示你自己的评论,期待每个人的认可,但这绝对不是一堂课,所以没有必要给出这样的东西!阅读使人充实,讨论使人机智,写作使人准确。2.在过去、现在和未来,人类总是尽最大努力改善他们的生活条件。何冬梅20090511279(?这组人从名利场的选词、语言的形式和生动性等方面对杨毅的翻译进行了评论。),语言的形式应该是生动而优美的,“有大量的吃喝、做爱和抛弃、大笑和反其道而行之、吸烟、欺骗、打架、跳舞和摆弄,在市场上,有的人吃喝,有的人调情,有的人在得到新宠时失去了旧爱,有的人笑,有的人哭,有的人抽烟、打架、跳舞、拉小提琴,还有的人骗人。”在市场上,一些人吃喝,一些人调情,寻找新的爱情,一些人笑,一些人哭得死去活来,一些人吸烟,一些人到处作弊,一些人打架,一些人跳舞,一些人鬼混。根据作者的描述,这是一个混乱的市场。在翻译时,有必要找到适合这些人物背景的词语来描述他们,从而使人物更有特色。杨的翻译
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 楼顶基站规划方案范本
- 门卫保安管理方案模板范本
- 初三物理中考专题复习《欧姆定律的图像表征:UI图与IR图的深度解析与应用》教案
- 初三数学中考第一轮复习专题课:基于函数建模与图像分析的综合应用探究教案
- 《商业银行会计》课程思政教学设计(高等职业教育金融类专业)
- 八年级数学上册《同底数幂的乘法》核心素养导向教案
- 初中八年级地理《中国的地理差异》单元整体教学设计
- 初三化学“物质构成的奥秘”单元第一课时导学案:探秘元素与周期律的哲学与秩序
- 初中八年级三维设计课程“雨伞建模:多路径实践探索”教案
- 部编版七年级历史上册《秦统一中国》大单元整合教学设计
- 2026年全国高考语文(全国Ⅰ卷)真题及答案
- 人教版五年级下册道德与法治专项训练测试题(附答案)
- 股票技术指标公式参考文档
- 2026石河子泽众水务有限公司部分岗位社会招聘37人笔试备考题库及答案解析
- 2026国盛证券股份有限公司选聘广西分公司负责人1人备考题库附答案详解(能力提升)
- 2026湖北供销集团有限公司招聘66人考试备考题库及答案解析
- 2026年餐厅装修设计需求说明书
- 2026年上海军转干部安置考试行政管理知识点归纳
- 【 道法 】国家监察机关的职责课件-2025-2026学年统编版道德与法治八年级下册
- 江苏省兴化市2026届中考数学模拟预测题含解析
- 城市轨道交通乘客服务标准手册
评论
0/150
提交评论