版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、图上画的是什么时候,什么地点,有哪些人?干什么?,今天是个阳光灿烂的好天气,我们学校进行了一次大扫除。,有的.有的.有的.还有的.,大扫除开始了,小朋友们干得热火朝天,有的在擦黑板,有的在擦窗户,有的在扫地,还有的在抹桌子。,图上的每个同学动作如何,心情又是怎样的呢?他们可能会想些什么,做完之后,结果怎样呢?,只见,黑板被擦得。,形容干净的词语: 干干净净 一尘不染 亮洁如新 焕然一新,小明手拿擦子使劲地擦着黑板,焕然一新,你看,小红在擦玻璃,她,累得。,劳累的词语: 大汗淋漓 满头大汗 汗流浃背 气喘吁吁,小军在擦桌子,他高兴地说:“”。,形容做事认真的词语: 认认真真 仔仔细细 全神贯注
2、专心致志 一心一意,专心致志地,我要把桌子擦得亮洁如新,小刚弯着腰,拿着扫把扫着地,他想:。,用力地,形容干净的词语: 干干净净 一尘不染 亮洁如新 焕然一新,在小朋友的共同努力下,教室被打扫得干干净净、一尘不染。,今天是个阳光灿烂的好天气,我们学校进行了一次大扫除。,大扫除开始了,小朋友们干得热火朝天,有的在擦黑板,有的在擦窗户,有的在扫地,还有的在抹桌子。只见小明手拿擦子使劲地擦着黑板,黑板被擦得焕然一新。你看,小红在擦玻璃,她把玻璃擦得既干净又明亮,累得满头大汗、气喘吁吁,仍不肯休息。小军在专心致志地抹桌子,他高兴地说:“我要把桌子擦得亮洁如新。”还有小刚弯着腰,拿着扫把用力地扫着地,他
3、想:我也不能落后,一定加油把地扫干净。,在小朋友的共同努力下,教室被打扫得干干净净、一尘不染。,今天是个阳光灿烂的好天气,我们学校进行了一次大扫除。 大扫除开始了,小朋友们干得热火朝天,有的在擦黑板,有的在擦窗户,有的在扫地,还有的在抹桌子。只见小明手拿擦子使劲地擦着黑板,黑板被擦得焕然一新。你看,小红在擦玻璃,她把玻璃擦得既干净又明亮,累得满头大汗、气喘吁吁,仍不肯休息。小军在专心致志地抹桌子,他高兴地说:“我要把桌子擦得亮洁如新。”还有小刚弯着腰,拿着扫把用力地扫着地,他想:我也不能落后,一定加油吧地扫干净。 在小朋友的共同努力下,教室被打扫得干干净净、一尘不染。,写话要求: 1、为图画起一个题目。
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025华工科技产业股份有限公司招聘100人+笔试历年难易错考点试卷带答案解析
- 2025北京证券交易所全国中小企业股份转让系统有限责任公司人才引进笔试历年典型考点题库附带答案详解
- 金属非金属矿山开采工程农用地转用方案
- 2025内蒙古锡林郭勒盟锡林珠宝城老凤祥招聘26人笔试历年典型考点题库附带答案详解
- 2025内蒙古能源集团所属部分单位公开招聘137人笔试历年难易错考点试卷带答案解析
- 2025内蒙古巴彦淖尔市交通投资(集团)有限公司(第二批)招聘40人笔试历年常考点试题专练附带答案详解
- 2025兴业银行深圳分行校园招聘笔试历年典型考题及考点剖析附带答案详解2套
- 2025人保安康分公司银行保险部招聘笔试历年典型考题及考点剖析附带答案详解
- 新材料产业园新建及配套货运通道工程交通影响评价
- 企业资金链调度方案
- 电力系统运行与调度操作规范指南
- 2026年中国兵器工业集团招聘考试综合知识题库
- 2025年山东日照市初二地理生物会考真题试卷(含答案)
- 幼儿园幼儿申诉工作制度
- 北京工业职业技术学院《旅游接待业》2025-2026学年期末试卷
- 2026年四川省历年信息技术学业水平题库试题【必考】附答案详解
- 人教版三年级数学下册《周长》教学设计(表格式)
- 2025年医疗器械质量检验规范
- 房屋买卖合同2026年电子版下载
- 2024年湖南师范大学马克思主义基本原理概论期末考试题附答案解析
- 三年级语文下册必背课文古诗+课文文言文+日积月累+课文+译文
评论
0/150
提交评论