电子商务英语词汇_第1页
电子商务英语词汇_第2页
电子商务英语词汇_第3页
电子商务英语词汇_第4页
电子商务英语词汇_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、电子商务英语词汇,一、电子商务英语词汇特点,1.词汇内容丰富、专业性强 电子商务是一门涉及计算机技术、网络、营销、物流、管理等许多领域的交叉新兴学科,因此电子商务英语词汇不仅内容丰富而且专业性强。 例如,intranet (内联网)、digital certificate(数字证书)是网络技术词汇;internet marketing(网络营销)是营销词汇;supply chain(供应链)是物流学词汇。,2.词缀使用频繁,词缀法是电子商务英语词汇构成中的一种重要方法。 电子商务英语中最常用的前缀是e-(电子), online-(在线), cyber-(网络). 如 E-business(电子

2、商务)、 online bookstore(网上书店)、 cybershopping(网上购物)。 除此以外还常用hyper-(超)、tele-(远程)、-ity(性质)、-ware(物件)等词缀来与其他词语连用构成新词。,3.大量使用缩略词,电子商务英语中有大量通过缩略形式构成的新词(主要是首字母缩略词 如: EDI (Electronic Data Interchange)电子数据交换、 CA (Certificate Authority) 认证SET(Secure Electronic Transaction)安全电子交易协议。,4.利用数字符号构词,电子商务英语吸收了网络词汇的特点,用

3、数字代替相应的英语单词,并将数字与英语字母连用构成新词,形式新颖、拼写简单,很容易记忆。最典型的是用“2”代替“to”,例如: B2B (Business-to-business)企业与企业之间的网上交易 B2C (Business-to-consumer)企业面向消费者的网上零售业务 C2C (Consumer-to-consumer)消费者。之间的网上交易。,5.旧词新义,一些常用的通用英语单词在电子商务英语中被赋予了新的含义或专业化了,如: hash(加密)、hit(访问人数)、 link(链接)、browser(浏览器)、 program(程序)。,二、电子商务专业英语词汇构成 1 派

4、生词(derivation),这类词汇非常多,它是根据已有的词加上某种前后缀,或以词根生成、或以构词成分形成新的词。科技英语词汇中有很大一部分来源于拉丁语、希腊语等外来语,有的是直接借用,有的是在它们之上不断创造出新的词汇。这些词汇的构词成分(前、后缀、词根等)较固定,构成新词以后便于读者揣度词义,易于记忆。,1.1 前缀 采用前缀构成的单词在电子商务专业英语中占了很大比例,通过下面的实例可以了解这些常用前缀构成的单词。,multi-多 hyper-超级 multimedia 多媒体 hypercard 超级卡片 multiprocessor 多处理器 hypermedia 超媒体 multi

5、plex 多路复用 hypertext 超文本 multiprotocol 多协议 hyperswitch 超级交换机 super- 超级 superpipline 超流水线 supermarket 超级市场 superclass 超类 superset 超集,inter-相互、在.间 micro-微型 interface接口、界面microprocessor 微处理器 interbusiness 公司间 microkernel 微内核 interlock互联锁 microcode 微代码 internet 因特网 microkid 微机迷 interconnection 互联 microch

6、annel 微通道 tele-远程的 telephone 电话 teletimmersion 远距实景 teleconference远程会议 telemarketing 电话营销 telecommuting 家庭办公,单词前缀还有很多,其构成可以同义而不同源(如拉丁、希腊),可以互换,例如,multi, poly 相当于many 如: multimedia多媒体, polytechnic多种科技的 uni, mono 相当于single 如: unicode统一代码, monochrome单色 bi, di 相当于 twice 如: bicycle自行车, diode二极管 equi,iso

7、相当于equa 如: equality等式, isograph等线图 simili, homo 相当于same 如: similarity相似性, homogeneous同样的 semi,hemi 相当于half 如: semiconductor半导体, hemicycle半圆形 hyper, super 相当于over 如: hypertext超文本, superscalar超级标量,1.2 后缀 后缀是在单词后部加上构词结构,形成新的单词。常用后缀大致可分为名词后缀、形容词后缀、动词后缀及副词后缀四类。如:,-able可能的 -ware 件(部件) enable 允许、使能 hardwar

8、e 硬件 disable 禁止、不能 software 软件 programmable 可编程 middleware 中间件 portable 便携的 groupware 组件 scalable 可升级的 freeware 赠件 -ity 性质 availability 可用性 accountability会计责任 confidentiality 保密性 reliability 可靠性 integrity 完整性,-ify 使化 Web-ifying 网络化 Client-ifying 客户化 -word(s) 表示方向 foreword向前 downwards 向下 -ee 动作承受者 em

9、ployee 雇员 examinee 应试者,2 复合词(compounding) 复合词是科技英语中另一大类词汇,其组成面广,通常分为复合名词、复合形容词、复合动词等。复合词通常以小横杠“-”连接单词构成,或者采用短语构成。有的复合词的进一步发展,去掉了小横杠,并经过缩略成为另一类词类,即混成词。复合词的实例有:,-based基于,以.为基础 Windows-based 以Windows为基础的 credit-based 基于信誉的 file-based 基于文件的 -centric 以.为中心的 client-centric 以客户为中心的 user-centric 以用户为中心的 hos

10、t-centered 以主机为中心的,-oriented 面向.的 object-oriented 面向对象的 market-oriented 市场导向的 process-oriented 面向进程的 user-oriented 面向用户的 -free 自由的,无关的 tax-free 免税的 paper-free 无纸的 jumper-free 无跳线的 charge-free 免费的,info-信息,与信息有关的 info-channel 信息通道 info-tree 信息树 info-world 信息世界 info-sec 信息安全 e-电子的 e-business 电子商业 e-log

11、istics 电子物流 e-book 电子书籍 e-commerce 电子商务,point-to-point 点到点 point-and-click 点击 plug-and-play 即插即用 drag-and-drop 拖放 easy-to-use 易用的 business-to-business 企业间的 off-the-shelf 流行的 business-to-consumer 企业对消费者的 peer-to-peer 对等的 consumer-to-consumer 消费者之间的 leading-edge 领先的end-user 最终用户,store-and-forward 存储转发

12、 return-on-investment metric 投资回报体系 sign-on 登录 brick-and-mortar 离线经营的 pull-down 下拉 click-and-mortar 混合经营的 pop-up 弹出 front-user 前端用户 click-through 点击 high-tech 高技术,此外,以名词 + 动词-ing 构成的复合形容词形成了一种典型的替换关系,即可以根据需要在结构中代入同一词类而构成新词,它们多为动宾关系。 如: man-carrying aircraft 载人飞船 time-consuming operation 耗时操作,随着词汇的专用

13、化,复合词中间的连接符被省略掉,形成了一个单词,例如: dotcom 互联网网络公司 stakeholder东 marketplace市场 website 网页 clickthrough 点击 Webcast 网络造型 online 在线 onboard 在板 login 登录 logout 撤消 offline 离线 popup 弹出 此外还应当注意,有时加连字符的复合词与不加连字符的词汇词意是不同的,必须通过文章的上下文推断。 如:force-feed 强迫接受(vt.) 而force feed 则为“加压润滑”。,3 混成词(blending) 混成词不论在公共英语还是科技英语中也大量出

14、现,也有人将它们称为缩合词(与缩略词区别)、融会词,它们多是名词,也有地方将其作为动词用,对这类词汇可以通过其构词规律和词素进行理解。这类词汇将两个单词的前部拼接、前后拼接或者将一个单词前部与另一词拼接构成新的词汇,实例有:,intermediary (inter+media+ary) 中介 Sysop (System+Operator) 系统操作员 codec (coder+decoder) 编码译码器compuser(computer+user) 计算机用户 transeiver (transmitter+receiver) 收发机 syscall(system+call) 系统调用 ca

15、lputer (calculator+computer) 计算器式电脑 Brouter (Bridge+Router) 路由网桥 infomercial (information+merchandise+ial ) 商业信息,4 缩略词(shortening) 缩略词是将较长的英语单词取其首部或者主子构成与原词同义的短单词,或者将组成词汇短语的各个单词的首字母拼接为一个大写字母的字符串。随着科技发展,缩略词在文章索引、前序、摘要、文摘、电报、说明书、商标等科技文章中频繁采用。对计算机专业来说,在程序语句、程序注释、软件文档、文件描述中也采用了大量的缩略词作为标识符、名称等等。缩略词的出现方便了

16、印刷、书写、速记、以及口语交流等,但也同时增加了阅读和理解的困难。,缩略词开始出现时,通常采用破折号、引号或者括号将它们的原形单词和组合词一并列出,久而久之,人们对缩略词逐渐接受和认可,作为注释性的后者也就消失了。在通常情况下,缩略词多取自各个组合字(虚词除外)的首部第一、二字母。缩略词也可能有形同而义异的情况,如果遇到这种情况,翻译应当根据上下文确定词意,并在括号内给出其原形组合词汇。缩略词可以分为如下几种:,4.1 压缩和省略 将某些太长、难拼、难记、使用频繁均单词压缩成一个短小的单词,或取其头部、或取其关键音节。如: biz=business 商业 1ab=laboratory 实验室

17、math=mathematics 数学 iff=if only if 当且仅当 E-zine=E-magazine 电子杂志 ad=advertisement 广告 Corp= Corporation 公司 fiber= fiber optic 光纤 Web=World Wide Web 环球网,4.2 缩写 (acronym) 将某些词组和单词集合中每个实意单词的第一或者首部几个字母重新组合,组成为一个新的词汇,作为专用词汇使用。在应用中它形成三种类型,即: 1)通常以小写字母出现,并作为常规单词 radar (radio detecting and ranging) 雷达 laser (l

18、ight amplification by stimulated emission of radiation) 激光 sonar (sound navigation and ranging ) 声纳 spool (simultaneous peripheral operation on line) 假脱机,2)以大写字母出现,具有主体发音音节 BASIC(Beginners All-purpose Symbolic Instruction Code)初学者通用符号指令代码 ASCII(American national Standard Code for Information Interch

19、ange) 美国国家信息交换(用)标准(代)码 COBOL (Common Business Oriented Language) 面向商务的通用语言 NASDAQ (National Association of Securities Dealers Automated Quotation System) 全国证券交易商自动报价系统协会,3)以大写字母出现,没有读音音节,仅为字母头缩写 EDI (Electronic Data Interchange) 电子数据交换 EFT (Electronic Funds Transfer) 电子资金转帐 B2B (Business-to-Busines

20、s) 企业间的 B2C (Business-to-Consumer) 企业与消费者间的 B2G (Business-to-Government) 企业与政府间的 C2C (consumer-to-Consumer) 消费者间的 DNS (Domain Name Service) 域名服务 AOL (America on line) 美国在线网络,FAQ (Frequently Asked Question) 常见问题解答 LAN (local area network)局域网 WAN (Wide Area Network)广域网 ATM (Automated Teller Machine) 自

21、动出纳机 MBPS(Mega Byte Per Second) 每秒兆字节 Mbps(Mega Bits Per Second) 每秒兆字位 CIO (Chief Information Official) 高级信息管理人员 HTTP (Hypertext Transfer Protocol) 超文本传输协议 ERP (Enterprise Resource Planning) 企业资源计划编制,ODBC (Open Database Connectivity) 开放式数据库连接性 ISDN (Integrated Services Digital Network) 综合业务数字网络 ADSL

22、 (Asymmetrical Digital Subscriber Loop) 非对称数字用户环线 CRM (Customer Relationship Management) 客户关系管理 ADE (Application Development Environment)应用开发环境 DBMS (Data Base Management System)数据库管理系统,5 借用词 借用词一般来自厂商名、商标名、产品代号名、 发明者名、 地名等,也通过将普通公共英语词汇演变成专业词意而实现。有的则是将原来已经有的词汇赋予新的含义。例如: channel conflict 脱媒platform 平台 domain 域 woofer 低音喇叭 virus病毒(程序,软件) flag标志、状态 cache 高速缓存 semaphore 信号量 firewall 防

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论