新托福写作要熟悉英语和汉语的表达区别_第1页
新托福写作要熟悉英语和汉语的表达区别_第2页
新托福写作要熟悉英语和汉语的表达区别_第3页
新托福写作要熟悉英语和汉语的表达区别_第4页
新托福写作要熟悉英语和汉语的表达区别_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

智课网 TOEFL备考资料 新托福写作要熟悉英语和汉语的表达区别 表达受中文影响的问题 英语和汉语表达有区别,如果在新 托福 写作中套汉语思维,就是中式化英语的表现。这只能使文章语言蹩脚、冗赘。所以考生在平 时阅读英语材料和练习写作时,要注意英语表达和汉语表达的差别,切忌在 托福写作 备考中硬套汉语思维。 1. Original: If we agree to say that school offers us the best book knowledge acquisition then our society offers us the best surviving techniques in a hard way。 Revised: If we agree that school offers the best method for the acquisition of book knowledge, then our society offers us the best method for acquiring common sense or “street smarts”。 Agree to say that表达中式化,只需要agree that即可;the best book knowledge acquisition改为the best method for the acquisition of book knowledge(学校给我们提供了获取书本知识的最好方法)更为恰当,同样,后面的the best surviving techniques改为the best method for acquiring common sense.;加上street marks(街头智慧)给文章的词汇增添色彩。 2. Original: They can spend more time studying education and communication to improve their role as a mother, wifes and daughter。 Revised: They can also decide to spend more time studying, education themselves, in order to improve themselves in their roles as mothers, wives and daughters。 原句中studying education and communication的说法中式化,不符合英语的表述,应该为 studying,educating themselves。除了词语表达,此句中还存在其他问题,如名词单复数的使用:不是提高他们 的角色,而是提高他们自身以扮演好母亲角色。还有,女性不止一个人。 很多人都在扮演母亲角色,role 和mother应用复数,故将 improve their role as a mother改为improve themselves in their roles as mother;同样,为保持一致,wife和daughter 也可用复数,原文中 wife的复数写法有误,应该是 wives。 3. Original: If you can get the point of communication by watching TV,will you.? Revised:If one can learn about communicating from television,will you.? 原句的get the point of communication by watching TV表达不清,让人难以理解,应该是指“从电视上学习交际”:learn about communicating from televisi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论