




已阅读5页,还剩11页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
-精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 1 合同翻译公司( 精选多篇) 中国十大翻译公司译国译民翻译 公司 商务合同英语翻译中词语的正确 选择是关键商务合同英语翻译时要特别 注意词语选择和句子表达的精确性。如 果选词不当可能寻致词不达意或者意思 模棱两可使得句子表达成完全不同的含 义 曲解合同最后导致合同违约或索赔 等得不偿失。因此在英语合同翻译中了 解与掌握极易混淆的词语的区别是极为 重要的。以下是一些在商务合同翻译中 容易混淆的词语 明确了其不同含义才 能正确选用和翻译 1 “在某月某日之 前”by 与 before 在商务合同翻译中要翻译终止时 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 2 间时 比如“在某月某日之前” 如果包括 所写日期时 就用介词 by如果不包括 所写日期 即指到所写日期的前一天为 止就要用介词 before。 例 卖方须在 8 月 20 日前将货交 给买方。 the vendor shall deliver the goods to the vendee by august 20. 或者 before august 21说明含 8 月 20 日在内。如果不含 8 月 20 日 就译为 by august 19 或者 before august 20。2“ 多少天之后”in 与 after 中国十大翻译公司译国译民翻 译公司 在商务合同翻译中要翻译“多少 天之后”的时间时 往往是指“ 多少天之 后”的确切的一天 所以必须用介词 in 而不能用 after 因为介词 after 指的是“ 多少 天之后”的不确切的任何一天。例 该货 于 8 月 20 日由“ 东风” 轮运出 140 天后 抵达鹿特丹港。 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 3 the good shall be shipped per m.v. “dong feng” on august 20 and are due to arrive at rottedaml in 140 days. 3shipping advice “装运通知”与 shipping instructions“ 装运须知” shipping advice 是“装运通知” 是由出口商 卖主 发给进口商买主的。 然而 shipping instructions 则是“ 装运须知” 是进口商 买 主 发给出口商 卖主 的。另外要注 意区分 vendor卖主 与 vendee买主 consignor 发货人 与 consignee收 货人 。上述这三对词语在英译时、极 易发生笔误。 4“ 遵守”abide by 与 comply with 中国十大翻译公司译国译民翻 译公司 abide by 与 comply with 都有 “遵守”的意思 但是当主语是“人”时英 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 4 译“遵守”须用 abide by。当主语是非人 称时则用 complywith 。 例 双方都应遵守/双方的一切活 动都应遵守合同规定。 both parties shall abide by/all the activities of both parties shall complywith the contractual stipulations.5change a to b 与 change a into b 英译“ 把 a 改为 b”用 change a to b英译“把 a 折合成/兑换成 b”用 change a into b两者不可混淆。 例 交货期改为 8 月并将美元折 合成人民币。 both parties agree that change the time of shipment to august and change us dollar into renminbi. 6“ 运来”ex 与 “运走”per 源自拉丁语的介词 ex 与 per 有 各自不同的含义。英译由某轮船“运来” 的货物时用 ex由某轮船“运走” 的货物 用 per而由某轮船“ 承运”用 by。 中国十大翻译公司译国译民翻 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 5 译公司 例 由“维多利亚” 货轮运走/ 运来/ 承运的最后一批货将于 10 月 1 日抵 达伦敦。 the last batch per/ex/by s.s. “victoria” will arrive at london on october 7on / upon 与 after 当英译“?到后就?”时用介词 on/upon而不用 after 因为 after 表示 “之后”的时间不明确。 例 发票货值须货到支付。 the invoice value is to be paid on/upon arrival of the goods. 什么是租赁合同?租赁合同是指 出租人将租赁物交付给承租人使用、收 益,承租人支付租金的合同。在当事人 中,提供物的使用或收益权的一方为出 租人;对租赁物有使用或收益权的一方 为承租人。 租赁物须为法律允许流通的动产 和不动产。租赁合同涉及到法律的一些 内容,因此需要很严谨,要保证翻译内 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 6 容的真实、有效、合法性。 英语租赁合同作为诺贝笔翻译公 司擅长也是经常接单的业务之一,我们 积累的多年的英语租赁合同翻译经验, 也精通翻译的一些技巧,我们要求翻译 的水平不仅要求翻译语言精准,还要在 专业术语上达到法律级别以上的专业水 准。 我们的英语租赁合同翻译译员都 是经验丰富的法律类译员,并经常从事 英语租赁合同翻译的项目,都是经过我 们精心筛选才成为了合作伙伴,他们用 词精准、表达清楚、逻辑思维能力强, 能使合同的翻译准确而不产生歧义。 我们的英语租赁合同翻译领域包 括:房屋英语租赁合同翻译、场地英语 租赁合同翻译、英语租赁合同书翻译、 汽车英语租赁合同翻译、器械英语租赁 合同翻译、土地英语租赁合同翻译、车 辆英语租赁合同翻译、厂房英语租赁合 同翻译、设备英语租赁合同翻译。 诺贝笔作为一家深圳实力雄厚的 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 7 翻译公司,我们租赁翻译服务以高品质、 高效率翻译服务,严格、规范的翻译流 程,诚实守信的服务赢得了广大客户的 支持和信任,相信我们的英语租赁合同 翻译能为客户带来全新的翻译体验。 专业的深圳英语租赁合同翻译公 司就找诺贝笔,为您打造一流的翻译成 品。 协议书 编号:eh20141219 甲方:珠海荣邦综合服务有限公 司乙方:广州亚必思商务信息咨询有限 公司 地址:广东省珠海市南水镇化工 专区浪湾路地址:广州市天河区天河北 路 183-187 号大都会广场 端末公司工业厂房二楼 1207- 1208 房 电话电话:020- 8600-0365-809 传真:传 真:020-8334-0430 甲乙双方经友好协商,就乙方为 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 8 甲方提供日语翻译服务一事,达成如下 协议: 一、服务时间、地点: 1. 甲方同意乙方介绍 韩庆男先 生为甲方提供临时翻译工作. 2服务期间: 2014 年 12 月 23 日至 2014 年 12 月 26 日 3语种和翻译方式:日语现场 口译和笔译 4工作内容:现在翻译及电线 检查 5甲方的工作时间为 8 小时, 乙方提供的翻译人才原则上只在工作时 间内提供服务。 二、费用计算: 1服务费用:乙方公司的服务 费为 900 元/天,加班费按本合同第二款 第 2 条计算;人才工资由乙方支付; 甲方负责韩庆男往返东莞、珠海的交通 费 200 元 ; 2加班时服务费的计算: 加班时间以 1 小时为单位计算, -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 9 超过 30 分钟以上按一小时计算,详细 如下: 周一到周五:900 元/天 + 135 元 /时 * 实际工作时数 周六日及法定节假日加班:900 元/天 + 170 元/时 * 实际工作时数; 3翻译员因工作需要发生的机 票、住宿费以及交通费及其他相关费用 由甲方负担; 4外地出差时的加班费按以上 第 2 款标准计算; 三、付款事项: 1第一条所述服务期间结束后, 乙方根据翻译员实际工作天数、加班时 间、出差发生的实际费用等计算出服务 期间的费用总额,并将该费用总额制作 成费用明细出具给甲方,经甲方确认无 误后,在 7 个工作日内支付给乙方,并 由乙方开具服务费相应金额的发票; 四、其它事项: 1 如果乙方介绍的翻译员不能 胜任上述工作,则乙方应在甲方知会后 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 10 改派合适的翻译人员,但甲方必须提前 2 个工作日告知乙方。如乙方无法派遣 适当人选而影响乙方的正常业务,甲方 有权在结清该翻译人员的相关费用后终 止合同。 2 乙方介绍的翻译人员应按照 甲方要求工作,不得自行判断及擅自行 动。 3翻译员在合同期间,由甲方 负责管理,期间发生的因甲方的指示、 要求而发生的事故或损失由甲方负责, 与乙方无关。 4此合同终止以后,甲方不得 绕过乙方直接雇佣或联系此合同中所介 绍翻译员为甲方工作。否则,乙方有权 追究甲方及该翻译人员法律责任及所引 起的经济损失。 5甲乙双方如在合作中出现意 见分歧,应本着友好协商的态度解决; 解决不成,双方均有权利向有管辖权的 法院提起诉讼。 本合同一式两份,甲乙双方各持 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 11 一份,具同等法律效力。 本合同经双方盖章后即时生效。 甲方: 代 表 签 名: 日期: 乙方:广州亚必思商务信息有限 公司代 表 签 名:日期: 2014 年 1 月 6 日珠海瑞末金属制 品有公司的向贵司支付了 rmb3440,将 改由“珠海荣邦综合服务有限公司” 支付 给广州亚必思商务信息咨询有限公司合 同号:eh20141219 的服务费: rbm3440.00, 工行广州泰康支行。账 号:360201420140034020。贵司收到款 后,请退还珠海端末金属制品有限公司, rmb3440.00。开户银行:农行珠海港支 行,账号:44-350801040001270 给贵司带来不便,还望见谅! 祝商祺 2014-1-7 甲方:乙方:广州亚必思商务信 息音咨询有限公司 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 12 冠宇翻译有限公司笔译合同 甲方: 乙方:冠宇翻译有限公司 甲乙双方经友好协商,一致达成 如下合同,以资信守。 甲方委托乙方将其资料翻译成: 原文标题为:“”。 一、 交稿及费用结算 1、此次翻译的单价为元/每千字, 实际字数按 word xp 工具一栏中的“ 数字 统计”显示的 “字符数”为准。签订合同 之日预付定金元 2、译文的交稿日期为:年月日 时之前。 3、甲方在收到乙方的译稿后,3 天之内后的次日 9:00 前,向甲方提供 已经翻译好的稿件部分。甲方应须按乙 方已经翻译好的稿件,根据单价进行结 算,支付给乙方已经翻译部分的翻译费。 二、 双方权利义务 1、甲方须保证其翻译稿件来源 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 13 合法、用途正当并如期付款。 2、乙方承诺按照翻译行业通用 规范执行翻译质量控制,包括流程的初 译、语言审校、技术审校、终检。 3、鉴于翻译风格的个性化因素, 为确保最终翻译稿能够达到甲方要求, 甲方有责任尽量给乙 方提供相关的背景资料和统一的 专业术语。 4、乙方须为甲方保密翻译内容, 否则应承担相应泄密责任。 5、如甲方中途终止翻译,必须 按已翻译好的中文字数给乙方结算。 三、 争议解决及合同终止 1、本合同未尽事宜甲乙双方应 友好协商;协商不成的依据“中华人民 共和国合同法” 及其他相关法规处理。 2、本合同一式二份,甲乙双方 各持一份,二份具有同等法律效力;本 合同自签订之日起即生效。 甲方:乙方:冠宇翻译有限公司 日期:年月日日期:年月日 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 14 冠宇翻译有限公司口译服务合同 甲方: 乙方:冠宇翻译有限公司 根据经济合同法及有关规定, 按照双方平等互利和自愿原则,为明确 甲、乙双方权利义务,经双方协商一致, 签订本合同,以资共同信守。 1、 甲方委托乙方提供 1 名口译 员,担任翻译工作,乙方接受甲方委托。 2、 译员承担因自身差错所造成 的安全责任,非译员自身差错所造成的 安全责任有甲方承担;译员应尽力注意 和防范安全事故,甲方应提醒译员注意 安全事项并提供必要的防范手段。 3、 双方协定正常上班翻译费为 元/日,共天,即 月 日- 月 日, 每天工作时间为 8 小时,总计元整,经 费于 月 日翻译结束时支付。加班甲方 自行与乙方译员商议,平时加班按 1.5 倍加班工资计费。如另外增加翻译天数, 甲方必须和乙方协商,不得单独与乙方 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 15 翻译人员发生业务往来。 4、 译员应尽力提供正确的翻译。 如乙方提供的译员在服务过程中出现不 能胜任翻译、严重违反甲方规章或向外 籍人员收取小费的情况,甲方有权立即 停止译员服务并及时通知乙方更换译员, 更换后仍不能胜任或仍严重违反甲方规 章的,甲方有权终止合同。 5、 双方对在本合同履行过程中 所获知的对方秘密必须严格保守,未经 对方同意不得向任何第三方泄露。 6、 双方如
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 奥鹏网络安全
- 光伏防火培训课件
- 《当代少先队教育导论》课件-【第9章】 红领巾奖章教育
- 运费清算协议书模板
- 海边安全协议书
- 乡村特色产业扶贫协议
- 钉钉办公软件培训
- 遗失车位协议书范本
- 退款协议回收合同模板
- 房地产分销服务合同
- 2024-2025学年统编版小学道德与法治三年级下册期中考试测试卷附答案
- 智能垃圾桶设计方案资料
- 新闻报道的写作及范例课件
- 危重病人的抢救与配合 2
- 2025-2030中国CAD-CAM牙科系统行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告
- 【9数一模】2025年安徽省合肥市第四十五中学九年级中考数学一模试卷
- 矿山地质安全培训课件
- 专题20 尺规作图-备战2025年中考数学真题题源解密(山东专用)
- 基金职业道德试题及答案
- 娱乐场所管理条例
- 体育协会的“三会一课”制度建设经验
评论
0/150
提交评论