(外国语言学及应用语言学专业论文)译者转换能力研究.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)译者转换能力研究.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)译者转换能力研究.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)译者转换能力研究.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)译者转换能力研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩61页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)译者转换能力研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

重庆大学硕士学位论文中文摘要 摘要 这篇论文关注翻译能力的核心转换能力的研究。这同样是一篇关于翻译 能力和翻译教学的研究。 全文试图通过对译者转换能力差异的分析找到一种合理的,有利于转换能力 培养的教学模式。在分析中我回顾了近几十年来中外学者关于翻译能力和转换能 力的研究,并在交际翻译理论,认知翻译理论和p a c t e ( 一个著名的法国翻译能力研 究组织) 的翻译能力模式的基础上提出了新的转换能力模式。接着我进行了一项关 于转换能力的调查。调查中我首先证明了译者间转换能力差异的存在,然后通过问 卷调查找到了处于三个能力发展阶段上的被调查者的转换能力的具体差异。问卷 的设计建立在先前我提出的转换能力模式的结构和内容的基础上。同时根据预先 的设计,调查结果同样显示了译者的转换能力在他能力发展的三个过程中的 i 同 表现。最后,建立在调查结果的基础上我总结了翻译教学三步走的转换能力培训i 模式。它根据培训者在不同阶段的能力缺陷和需求对其实行循序渐进的特色化教 学。这个模式推动了转换能力的建立。而培训者在转换能力上的进步必然会带来 其在翻译能力上的进步。 关键词:翻译,翻译能力,转换能力 重庆大学硕士学位论文a b s t r a c t a b s t r a c t t h i sd i s s e r t a t i o nc o n c e r n sa b o u tt r a n s f e rc o m p e t e n c e 。t h ec o r eo ft r a n s l a t i o n c o m p e t e n c e i ti sa l s oa r e s e a r c ho f t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ea n dt r a n s l a t i o nt e a c h i n g t h ed i s s e r t a t i o ni sf o c u s e do nt h ea n a l y s i so fd i f f e r e n c e so ft r a n s l a t o r s t r a n s f e r c o m p e t e n c ea n da i m st or e c o m m e n dap r o p e rw a yf r o mi n v e s t i g a t i o nt od e v d o p i ti n t h ef u t u r et r a i n i n g d u r i n gt h es t u d y , ir e t r o s p e c t e dp r e v i o u sr e s e a r c h e so ft r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ea n dt r a n s f e rc o m p e t e n c e ,b u i l tan e w m o d e lo ft r a n s f e rc o m p e t e n c e ,w h i c h i sb a s e do nc o m m u n i c a t i v ev i e wo ft r a n s l a t i o n , c o g n i t i v ev i e wo ft r a n s l a t i o na n d p a c t e sm o d e lo ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e t h e nid i da ni n v e s t i g a t i o na b o u tt r a n s f e r c o m p e t e n c e i n t h e i n v e s t i g a t i o n ,ip r o v e d e x i s t e n c eo fd i f f e r e n c e so ft r a n s f e r c o m p e t e n c ef i r s t l y a n dt h e nd i da q u e s t i o n n a i r ei n v e s t i g a t i o n t h ed e s i g n o f q u e s t i o n n a i r ei sb a s e do nt h es t r u c t u r ea n dc o n t e n t so f m o d e lo ft r a n s f e rc o m p e t e n c ei b r o u g h tu pp r e v i o u s l y a tl a s tt h ea n a l y s i so fc o l l e c t e dd a t as h o w ss u b j e c t s d i f f e r e n c e s o ft r a n s f e r c o m p e t e n c ei n d e t a i l t h er e s u l ta l s os h o w st r a n s l a t o r s d i f f e r e n c e so f t r a n s f e r c o m p e t e n c e i nt h e i rt h r e e s t a g e s o fc o m p e t e n c e d e v e l o p m e n t b a s e d o n i n v e s t i g a t i o nr e s u l t s ,ic o n c l u d e dat r a i n i n gm o d eo ft r a n s f e rc o m p e t e n c e :t r a n s l a t i o n t e a c h i n g i ns t a g e sa tl a s t i nt h i st r a i n i n gm o d et r a i n e e sc a ng e ts p e c i a lp r a c t i c e ss t e pb y s t e pa c c o r d i n g t ot h e i rn e e d sa n d s h o r t a g e s t h e i ri m p r o v e m e n t so f t r a n s f e rc o m p e t e n c e a r es u r et ob r i n gt h e i m p r o v e m e n t s o f t h e i rt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e k e y w o r d s :t r a n s l a t i o n ,t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e ,t r a r s f e rc o m p e t e n c e i l 重庆大学硕士学位论文c h a p t c ro n ei n t r o d u c t i o n c h a p t e r o n ei n t r o d u c t i o n 1 1ag e n e r a l d e s c r i p t i o no fs t u d y i nt h i sd i s s e r t a t i o n t h es t u d yi sf o c u s e do i l d i s c u s s i n gs o m e t h i n gr e l a t e d t ot r a n s l a t o r s t r a n s f e r c o m p e t e n c e s i t s at o p i ca b o u tt r a n s l a t i o n ,t r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ea n di t st r a i n i n g , w h e nw em e n t i o nt r a n s f e rc o m p e t e n c e ,w ew i l lf e e lt h a tt h i sw o r di sb o t hf a m i l i a ra n d s t r a n g e t ob s ,w ea r ef a m i l i a rw i t hi t ,b e c a u s ew ek n o wt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o ni st h e p r o c e s so f t r a n s f e ra c c o r d i n gt oo u ro w nt r a n s l a t i o ne x p e r i e n c e sa n dc o n l i n o ns e n s e s a f t e rid e c i d e dt oc h o o s et h i st o p i c ,iw a ss u r p r i s e dt of i n dt h a tt h ew o r d s “t r a n s f e r a n d “t r a n s f e rc o m p e t e n c e ”w e r er e p e a t e d l ym e n t i o n e di nm a n yt r a n s l a t i o nb o o k s h o w e v e r , i nm o s to ft h et i m et h e ya r ei g n o r e di no u rr e a d i n g f r o ma n o t h e rp o i n t ,a l t h o u g hw e c a nf i n dt h e mi nm a n y b o o k s ,f e wb o o k sg i v et h e m d e t a i l e da n ds y s t e m a t i c d e s c r i p t i o n s t h a t sw h yi t ss t r a n g et ou s i nf a c t ,a si m p o r t a n ta sp r o c e s so ft r a n s f e ri nt r a n s l a t i o n ,t r a n s f e rc o m p e t e n c ea l s o h a sm o m e n t o u s p o s i t i o n i nt r a n s l a t i o n c o m p e t e n c e i t i st h ec o r eo ft r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ea n d i t sr e s e a r c h at r a n s l a t o rw i t hb e t t e rt r a n s f e r c o m p e t e n c e i sa l w a y sw i t h b e t t e rt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e s ot h ep u r p o s eo ft h es t u d yi nt h i sd i s s e r t a t i o ni st ob u i l d a t r a i n i n gm o d e f o rt r a n s l a t o r s d e v e l o p m e n to ft h e f tt r a n s f e rc o m p c t e n c e s t og e tt h i s p u r p o s e ,w ep r o v e t h ee x i s t e n c eo f t r a n s l a t o r s d i f f e r e n c e so f t h e i rt r a n s f e rc o m p e t e n c e s f i r s t l y t h e n f r o mt h e c o m p a r i s o no ft h e i r r e f l e c t i o n st o w a r d sd i f f e r e n tt r a n s l a t i o n p h e n o m e n at h r o u 曲i n v e s t i g a t i o ni nd e t a i l ,w ef i n dt h e s ec o n c r e t ed i f f e r e n c e so f t r a n s f e r c o m p e t e n c e s t h e s ed i f f e r e n c e s a r en a m e l yt h eb a s i so fan e wm o d ef o rt r a n s f e r c o m p e t e n c et r a i n i n g a tt h es a m et i m et h ep r o c e s so f e s t a b l i s h i n gt r a i n i n gm o d e o ft r a n s f e rc o m p e t e n c e i sa l s oa p r o c e s s o fr e t h i n k i n g + r e t h i n k i n go ft r a n s l a t i o na n dt r a n s l a t i o n c o m p e t e n c e i nt h i s d i s s e r t a t i o nt h e s t u d yi s d e d i c a t e dt o a n s w e r i n gt h ef o l l o w i n g q u e s t i o n s :w h a t t r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ei s ;w h a t t r a n s f e r c o m p e t e n c ei s ;w h a t d i f f e r e n c e se x i s ti nd i f f e r e n tt r a n s l a t o r s t r a n s f e r c o m p e t e n c e s a n dh o wt ob u i l d t r a n s l a t o r s t r a n s f e rj o m p e t e n c e so ft r a n s l a t o r s i no r d e rt oa n s w e rt h e s eq u e s t i o n s ,t h e p r e v i o u st h e o r e t i c a lr e s e a r c h e so ft r a n s l a t i o na n dt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ep r o v i d eu s w i t hv a l u a b l ei n f o r m a t i o n g e n e r a l l ys p e a k i n g ,t h er e s c a r c ho ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e i sv e r y p r a c t i c a la n d m o s to fi ts h o u l db eb a s e do nt h er e s e a r c ho f t r a n s l a t i o n ,e s p e c i a l l y o nt r a n s l a t i o np r a c t i c e s t h ea n s w e rf o rt h ef i r s tq u e s t i o ni st h en e c e s s a r yp r e m i s et o 垩壅盔堂堡主堂堡堡壅 竺唑! 旦! ! 堕! ! ! ! ! 竺 a n s w e rt h es e c o n dq u e s t i o n a n dt h ep r o b l e m sf o rs o l v i n g t h ef i r s tt w o q u e s t i o n s a r en o t o n l yt og i v ed e f i n i t i o n s b u ta l s ot os h o wt h em a c r oa n dm i c r or e p r e s e n t a t i o n s o f e s s e n c e s f o rt h ep u r p o s eo fs h o w i n gm i c r or e p r e s e n t a t i o no ft r a n s f e rc o m p e t e n c e , s u b c o m p o n e n t sr e q u i r e t ob ei n c a r n a t e da n dt h d rr e l a t i o n s h i p ss h o u l db es h o w e di nt h e m o d e l f o rt h i s r e a s o n ,a n a l y s i s o ft r a n s l a t i o n p r o c e s sb r i n g s c o n t r i b u t i o n st ot h e e s t a b l i s h m e n to ft h em o d e l a n dt h em o d e la l s oc a ns h o wt h ew h o l et r a n s l a t i o np r o c e s s a n dt r a n s f e r p r o c e s s e s t a b l i s h m e n to fm o d e lo ft r a n s f e r c o m p e t e n c ep r o v i d e s t h e o r e t i c a lf o u n d a t i o nt ot h el a t e ri n v e s t i g a t i o n t h ed e s i g no fq u e s t i o n n a i r es t r u c t u r ei n t h ei n v e s t i g a t i o ni sj u s tb a s e do nt h em o d e lo ft r a n s f e rc o m p e t e n c e a n dt h ed a t a c o l l e c t e df r o mt h ei n v e s t i g a t i o nr e f l e c td i f f e r e n c e s ,w h i c hb e c o m et h eg i s tt od e v e l o pa t r a i n i n gm o d ea tl a s t t h e nt h el a s tq u e s t i o ni ss o l v e d s ow es a y t h e s ef o u rq u e s t i o n s b r i n g u sd e e pt h i n k i n ga b o u tt r a n s l a t i o na n dt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e 1 2n e e d sf o rt h es t u d y m y t e n t a t i v ep l a nt oc h o o s eat o p i ca b o u tt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ew a s i n s p i r e db y t h eb o o k 。 _ _ _ t r a n s l a t i o ni n t ot h es e c o n dl a n g u a g e 。 _ _ 。w r i t t e nb ya na u s t r a l i a n s c h o l a rs t u a r tc a m p b e l l i nt h a tb o o kc a m p b e l le x p a t i a t e dt h ec o n c e p to ft r a n s l a t i o n c o m p e t e n c e ( f o rt h ec o n v e n i e n c eo fr e c o u n t i n g ,i nt h i sd i s s e r t a t i o n iu s et h ew o r d “t r a n s l a t i o n ”t or e f e rt ot h ec o n c e p tc o n c l u d e dw r i t t e nt r a n s l a t i o na n di n t e r p r e t a t i o n ) , w h i c hm a ye x i s ti nt h ep r o c e s so ft r a n s i t i o ni n t ot h es e c o n dl a n g u a g e ,a n dd r e wa w r i t t e nt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ep a t t e ma tl a s t n o wt h i sb o o kh a sb e c o m eac l a s s i c a l m o n o g r a p hi nt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c er e s e a r c h a f t e rr e a d i n gm o r ea n dm o r er e l a t e d b o o k s 1t h i n ki t sr e a l l yn e c e s s a r yf o ru st oc o n c e l t la b o u tc o m p e t e n c eb u i l d i n gi nt h e d e v e l o p m e n to fo u rc a u s eo ft r a n s l a t i o nr e s e a r c ha n dt e a c h i n g s oi d e c i d e dt od o t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c er e s e a r c ha n d p u tt h ef o c u so nt r a n s f e rc o m p e t e n c e t h e r e a s o n s f o rm et oc h o o s ea n d p e r s e v e r e i ng o i n g d e e p i n t ot h i st o p i ca r et h ef o l l o w i n g : f i r s t l y , m a n yl o n ge x i s t e dp r o b l e m s i nt h er e s e a r c ho f l a n g u a g ec o m p e t e n c eh a v e b e c o m em o r ea n dm o r eu r g e n tt ob es o l v e d a l t h o u g ht h er e s e a r c ho fc o m p e t e n c ei s r e a l l ya no l dt o p i ci nt h ef i e l d so fp h i l o s o p h ya n dl i n g u i s t i c s ,w i t ht h ed e v e l o p m e n to f p s y c h o l i n g u i s t i c s ,c o g n i t i v ep s y c h o l o g ya n ds o m eo t h e rn e w l y - b o n as u b j e c t s ,p e o p l e s u n d e r s t a n d i n ga b o u tl a n g u a g ec o m p e t e n c e h a se x p e r i e n c e d g r e a tc h a n g e sf r o m s a u s s a r e t oc h o m s k ya n dh y m e sa n ds t e m a n dt h e r ea r es t i l l m a n ya r g u m e n t s a b o u tt h e d e f i n i t i o na n dc o n s t i t u e n t so fl a n g u a g ec o m p e t e n c ei nd o m e s t i cr e s e a r c ha n da b o a r d a n y h o w , p e o p l ec o u l d n t o b v i a t et h e p r o b l e m o fu n d e r s t a n d i n g ,a c q u i s i t i o na n d 2 熏庆大学硕士学何论文c h a p t e r o n ei n t r o d u c t i o n d e v e l o p m e n to fl a n g u a g ec o m p e t e n c ei nt h ef i e l do fl a n g u a g el e a r n i n ga n dl a n g u a g e t e a c h i n g s oa tp r e s e n tt h er e s e a r c ho fl a n g u a g ec o m p e t e n c eh a sg r e a tp o t e n t i a l a n d f a r - r e a c h i n gs i g n i f i c a n c e s e c o n d l y , t h ed e v e l o p m e n to f t r a n s l a t o r - c e n t e r e dv i e wo ft r a n s l a t i o nh a sb e c o m ea g o o d r e a s o nf o rt h e n e c e s s i t y o f p r o m o t i n g t r a n s l a t i o n c o m p e t e n c e r e s e a r c h t r a n s l a t i o n c e n t e r e dv i e wo f t r a n s l a t i o nm a k e su sp u tm o r ec o n c e l t lo nt r a n s l a t o r si nt h e t r a n s l a t i o nr e s e a r c ha n da n a l y z ea l lk i n d so ft r a n s l a t i o np h e n o m e n aw em e e tf i o m t r a n s l a t o r s p o i n t p e o p l eg r a d u a l l y b e c o m et oc o n c e r nt r a n s l a t o r s f u n c t i o n si n t r a n s l a t i o n p r o c e s s a n dt r yt of i n dt h e i r p o t e n t i a lc o m p e t e n c et o m a k et r a n s l a t i o n p r o d u c t sb e t t e ra n db e t t e r u n d e rt h i sp r e c o n d i t i o n ,r e s e a r c ho f t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e i s p r o m o t e d a t t h es a m et i m e ,r e s e a r c ho ft r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ep u s h e s t h e d e v e l o p m e n t o ft r a n s l a t o r - c e n t e r e dv i e wo ft r a n s l a t i o n r e s e a r c ho ft r a n s l a t i o n c o m p e t e n c et a k e s t r a n s l a t i o n c o m p e t e n c eb u i l d i n g a st h ef i n a l p u r p o s e a n d t h e d e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ew i l lm a k ep e o p l es e et h eg r e a tf u n c t i o n so f t r a n s l a t o r so nt r a n s l a t i o n t h i r d l y , t r a n s f e rc o m p e t e n c e i st h ec o r eo ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e ,s ot h er e s e a r c h o f t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c es h o u l dt a k et h er e s e a r c ho f t r a n s f e rc o m p e t e n c ea sc e n t e r t h e c e n t e rp o s i t i o no ft r a n s f e rc o m p e t e n c ei nt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ec a l ln o to n l yb e p r o v e d i np a c t e sm o d e lo ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c eb u ta l s ob ec o n f i r m e di no t h e rs c h o l a r s d e s c f i p t i o n s a sw h a tw e w i l ld i s c u s si nt h en e x tc h a p t e r , t r a n s f e rc o m p e t e n c e p e r f o r m s g r e a tf u n c t i o n si nt r a n s l a t i o np r o c e s s f o re x a m p l e ,“i ti sl i k eab r i d g ew h i c hc o n n e c t s s o u r c el a n g u a g ec o d ew i t h t a r g e tl a n g u a g ec o d e ”;“i ti sar e p e r t o i r e ”w h i c hi sc o m p o s e d o fo t h e ri m p o r t a n ts u b c o m p e t e n c e s t h e s ec o m p a r i s o n sa l ls h o wt h ei m p o r t a n c eo f t r a n s f e r c o m p e t e n c e s os t r e n g t h e n i n g t r a n s f e r c o m p e t e n c eb u i l d i n g i sak e yt o s t r e n g t h e nt r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e t h er e s e a r c ho ft r a n s f e rc o m p e t e n c es h o u l dn o tb e i g n o r e di nt h er e s e a r c ho f t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e f o u r t h l y , t h er e s e a r c ho f t r a n s f e rc o m p e t e n c ei sp r a c t i c a l c o m p e t e n c er e s e a r c hi s a l w a y sc o n n e c t e dw i t ht e a c h i n g t h e r e s e a r c ha c h i e v e m e n t so ft r a n s f e rc o m p e t e n c ec a n a l s ob e a p p l i e di nt r a n s l a t i o nt e a c h i n ga n dt r a i n i n g t r a n s l a t i o nt e a c h i n g i sa n i m p o r t a n t f i e l do ft r a n s l a t i o nr e s e a r c ha n di ti sa l m o s tb a s e do np r a c t i c e s e f f i c i e n tt h e o r e t i c a l r e s e a r c ha c h i e v e m e n t sc a n p u s h t h ec o u r s eo ft r a n s l a t i o nt e a c h i n g ;t r a n s l a t i o nt e a c h i n g b r i n g se x p e r i e n c eo fp r a c t i c et ot h e o r e t i c a lr e s e a r c ha n di ti sa l s ot h eg o o de x p e r i m e n t s u b j e c to f t h e o r e t i c a lr e s e a r c h s ow e s a yr e s e a r c ho f t r a n s f e rc o m p e t e n c ei sn o to n l y t h en e c e s s i t yo ft h e o r e t i c a lc o n s t r u c t i o no ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c eb u ta l s ot h en e c e s s i t y 3 重庆火学硕士学位论文c h a p t e r o n ei n t r o d u c t i o n o f t r a n s l a t i o nt e a c h i n ga n d p r a c t i c e 1 3t h e0 v e r a l ls t r u c t u r eo f t h et h e s i s t h i sd i s s e r t a t i o nt o t a l l yh a sf i v ec h a p t e r s t h e n1w i l li n t r o d u c et h em a i ni d e ao f e a c hc h a p t e ri nd e t a i l : c h a p t e ro n e :i n t r o d u c t i o n t h i sc h a p t e ri sag u i d e t or e a dt h ed i s s e r t a t i o n f r o m t h i sc h a p t e ry o uc a r lf i n da u t h o r sw r i t i n gm o t i v e ,t r a c eo ft h i n k i n ga n dw r i t i n g ,r e s e a r c h p r o b l e m sw h i c hs h o u l db es o l v e di n t h ed i s s e r t a t i o n ,r e s e a r c hm e t h o d s ,n e e d sf o rt h e r e s e a r c ha n da l s ot h ew h o l es t r u c t u r eo f t h ed i s s e r t a t i o n c h a p t e rt w o :l i t e r a t u r er e v i e w t h i sc h a p t e rh a st w ot a s k s o n ei s t or e t r o s p e c t t h er e l a t i v er e s e a r c h e si nr e c e n ty e a r s ;t h eo t h e ri st oe s t a b l i s han e w t h e o r e t i c a lm o d e l t h ea u t h o rd r a w st h ec o n c l u s i o na b o u tr e c e n tr e s e a r c h e so ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ea n d t r a n s f e rc o m p e t e n c e t h e s ec o n t e n t si n c l u d e :t h er e s e a r c ho ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ei n l i n g u i s t i cf i e l d ,t e a c h i n gf i e l da n dp s y c h o l o g i c a lf i e l d ;d i s t i n g u i s h i n g w r i t t e nt r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ea n di n t e r p r e t a t i o nc o m p e t e n c e w h i c hi si g n o r e df o ra l o n gt i m e ;r e s e a r c ho f t r a n s f e rc o m p e t e n c ei nr e s e a r c ho ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e ;t h ei m p o r t a n c eo ft r a n s f e r c o m p e t e n c e t h r o u g ht h e s e i l l u s t r a t i o na n dc o n c l u s i o n ,t h ea u t h o rt r i e st om a k er e a d e r s c l e a ra b o u tt h er e l a t i o n s h i po ft r a n s l a t i o na n dt r a n s f e rc o m p e t e n c e ,w h a tt r a n s l a t i o n c o m p e t e n c ea n dt r a n s f e rc o m

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论