翻译中的文化迁移.pdf_第1页
翻译中的文化迁移.pdf_第2页
翻译中的文化迁移.pdf_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第9卷 第6期河 北 理 工 大 学 学 报 社会科学版 Vol19 No16 2009年11月Journal of Hebei Polytechn ic Un iversity Social Science Edition Nov12009 文章编号 167322804 2009 0620157203 翻译中的文化迁移 张晶晶 1 王治江 2 1 1河北理工大学 外国语学院 河北 唐山063009 21河北理工大学 外事处 河北 唐山063009 关键词 翻译 文化 文化迁移 摘 要 以教育心理学中的学习迁移理论为主要理论基础 分析翻译过程中文化迁移现象的形式及影响 目的 是通过分析研究翻译与文化迁移的内在关系 对翻译所涉及的文化迁移现象做初步的探讨 为翻译过程中处 理文化迁移现象及认识翻译对文化的影响提供新的思路 中图分类号 H 31519 文献标志码 A 一 文化迁移概述 从本质上说 翻译是一种跨文化交际活动 这是翻译的 基本性质 翻译涉及两种语言文化 因而在翻译研究与实 践中 就会不可避免地受到文化迁移的影响 翻译是一种具 有鲜明文化特性的交际现象 译者将源语中的信息翻译成目 的语时 也会要用到他所掌握的语言文化的先有知识 prior knowledge Matlin 1989 译者出于认识或需要的考虑 总 会利用一种文化的先有知识 如源语文化知识 对所译篇章 做出一些选择性的摄取或处理 王克非 1997 5 使之转换 成另一种文化背景下 即目的语文化 的信息内容 同样 译 者在理解原作时也难免要使用目的语中的文化因素 因 此 我们不妨借用心理学中的 迁移 将翻译中的文化迁移现 象定义为 由于翻译活动而造成的 一种文化对另一种文化 的影响 林艳华 曹赛先 2003 103 本论文中所研究的 文化迁移 既包括翻译过程中的文 化迁移过程 也包括译文中所呈现出的文化迁移现象以及由 此造成的影响方面的文化迁移结果 具体体现在翻译过程 译本本身和翻译后果几个方面 简而言之就是一种文化对另 一种文化的影响或干扰 二 文化迁移的形式 文化是一个复杂的体系 翻译也是一个涉及多种因素的 动态过程 因而依据不同的标准 翻译中文化迁移的形式也 是多种多样的 按迁移的方向分 有顺向迁移和逆向迁移 按迁移对文化的影响程度分 有表层迁移和深层迁移 按迁 移涉及的文化层面分 有水平迁移和垂直迁移 按迁移所产 生的效果分 有正迁移和负迁移 1 顺向迁移和逆向迁移 迁移是有方向性的 在翻译这一复杂的过程中 源语文 化 目的语文化与翻译过程中文化因素的处理三者之间有着 密切的联系 我们将源语文化对目的语文化的干扰或影响 以及翻译过程中源语文化对翻译的制约和限制作用视为顺 向迁移 forward transfer 如将 面包车 翻译成 bread car 而在英文中对应的翻译应该是 minibus 译者在翻译时很 显然是受到了源语文化的影响 反之 目的语文化对源语文 化的影响以及目的语文化对翻译的制约和限制作用称为逆 向迁移 backward transfer 电影 阿甘正传 里有这样的翻 译 I m taking 24 5621 47 我带来两万四千五百六十二块 四毛七分 毛 的翻译就是受目的语文化 汉语文化 的影 响 翻译中出现了逆向文化迁移的现象 顺向文化迁移和逆向文化迁移会在翻译过程中呈现出 积极或者消极作用 影响或干扰译者的思维 在处理相同的 文化因素时 能使译者更深刻地理解并翻译原作 但在处理 具有差异性的文化因素时极容易将原有母语文化概念移植 到译作中 出现文化误读 误译 影响文化交流 在两种文化 的相互影响方面 顺向迁移和逆向迁移则促进文化交流与沟 通或者是造成文化冲击 2 表层迁移和深层迁移 翻译过程中由于译者的主观文化因素及纳入译者思考 范围的文化因素对翻译作品造成的影响具有相对性及不稳 定性 因此 我们只能将之视为表层文化迁移 surface trans2 fer 在翻译过程中一些中式英语的出现就是表层文化迁移 的结果 而一种文化对另一种文化的影响则是长期的 客观 的 关于人们如何接纳不同的文化 J Bennet和M Bennet 1991 78 曾将这一过程分为六个阶段 Denial 否定 Defense 防备 Minimization 低估 Acceptance 接 纳 Adaptation 适应 Integration 融合 在阶段 一种文化背景下的人们认为世界上根本不存在别的文化 他 们一切都以自己的文化为中心 在阶段 他们能感觉到人 收稿日期 2009203213 类有不同的行为模式和不同的文化 却对自身的文化深信不 疑 也为自己的文化而骄傲 到了第 阶段 人们对于不同文 化间的差异却视而不见 对异文化存在恐惧心理 因为不能 预见其对自身的影响 因而故意 低估 其存在 因此 乃是民族中心主义 ethnocentris m 他们所处的文化背景也 多为封闭性的或者开放性较弱的 因此接受外来文化的影响 就会很少 但一旦超越这一阶段 人们便会认同人类存在不同文 化 不同行为方式及不同价值观念 为了适应这一差异 人们 一边感觉对方的行为方式或价值观念 一边相应调整自己的 行为方式或价值观念 从而达到交流的目的 即阶段 最 后 人们会承认对方文化与自己一方文化的平等地位 继而 采取相应的行为将对方文化中的长处吸收 为己所用 由此 可见 一种文化对另一种文化的影响过程是复杂漫长的 翻 译活动的中介作用也不是短期内就能完成和实现的 翻译 史告诉我们 一种文化中的东西要在另一种文化中被理解 被接受并且扎根下来 要受到很多方面的因素的作用 要经 历很漫长的过程 因此 源语文化对目的语文化的影响及目 的语文化对源语文化的影响是深层文化迁移 deep transfer 现象 马列思想论著的翻译使中国革命思想有了翻天覆地 的变化 同时在中国民众中起到了巨大的思想文化鼓舞作 用 可以说是翻译引起的深层文化迁移中最具有重大历史意 义的事件之一 表层文化迁移会影响到作者的翻译过程及译作的形态 而深层文化迁移则会使一种异域文化深刻的影响或植根于 另一种文化之中 并且这种深层的文化迁移会在社会发展中 发挥特定的作用 3 水平迁移和垂直迁移 文化是有层次的 所以不同文化之间的迁移和相互影响 也是有层次的 西班牙学者Stephan Dahl 1998 将文化分成 这样三个层次 表层 人类的各种产品 即器物或物质文化 包含所有属于文化范畴的最直观的内容 如语言 饮食 建 筑 服饰 各种艺术品等 中层 规范与价值观 包括人际关 系 各种体制规范 礼仪习俗 行为方式等 内层 基本判断 即观念文化 包括思维方式 思维习惯 传统文化 社会心理 风土人情和审美情趣等等 水平迁移 horizontal transfer 是指同一文化层面上所进 行的文化迁移形式 表层文化内容的水平迁移在翻译中是 非常普遍的 我们通过翻译引入了许多外来物质概念和产 品并将它们加以 本地化 比如 KFC 肯德基 Potato chips 炸薯条 mini2skirt 迷你裙 taxi 的士 等等就是很好的 例证 中层文化的内容有时也可以平行移入目的语中 中 层文化包括规范与价值观念 人际关系 各种体制规范 礼仪 习俗 行为方式等等 比如英美文化中尊重个人隐私 超前 消费等观念通过一些影视翻译作品而得以在我国深入人心 就是中层文化迁移的例证 内层文化的内容同样也可以通 过翻译从一种语言进入另一种语言 古代的佛经翻译就是 内层文化迁移很好的例证 作为中国翻译史上最早的翻译形 式 佛经翻译引入了佛教思想 之后 不仅是在当时 在以后 的朝代 直至现在 佛教思想都是中国最主要的宗教信仰之 一 但是 文化的传播和影响并非总是在同一层面平行进行 的 表层文化内容进入目的语后 也许会继而影响到目的语 环境中的中层以及内层的文化内容 比如 人们了解了西方 的情人节 渐渐的年轻人中开始有人过这样的西方节日 然 后到现在的全国普遍性的情人节文化 情人节 从一个简单 的翻译过来的词汇变成了如今在国人心目中占有很大份量 的日子 在这个日子里满大街的玫瑰花 各大商场的巧克力 促销 各餐馆的情人节套餐 各电影院的情人节专场无疑说 明了情人节文化已经融入了我们的文化之中 表层文化内 容并不只是在被引入新的文化中后就止步 它会继而影响到 更深层的文化 同样 人们吸收了外来文化中的深层内容后 又会影响 到他们对于表层物质文化内容的摄取和选择 比如人们了 解和接受美国的快餐和自助餐文化后 我国的快餐和自助餐 文化也随之兴起 出现了像永和豆浆 好伦哥这样的餐饮连 锁店 可见 某一层面的文化在影响别的文化时往往会涉及 到文化的各个层面 造成一种交错复杂的迁移作用 因而是 垂直文化迁移 vertical transfer 水平文化迁移使译入语文化得到丰富 趋于多样化 但 也会受到一定的影响或干扰 垂直文化迁移则是一个由浅 入深 或由深及浅的过程 垂直文化迁移过程较之水平文化 迁移过程往往较为缓慢 是一个循序渐进的过程 4 正迁移和负迁移 根据文化迁移的影响效果文化迁移有正迁移和负迁移 之分 正迁移 positive transfer 就是指通过翻译的作用 源语 文化中的信息和内容很自然地被目的语文化所吸收和融合 目的语文化因此而有了新的内容 变得更加丰富 源语文化 中的信息也通过翻译的桥梁作用实现了在目的语文化中的 增值和传播 正如学习中的正迁移能帮助学习者提高学习效率 对学 习者的新知识学习产生促进和推动作用一样 翻译对于文化 的正迁移也使文化得以丰富 增值 充实和发展 同时 也为 目的语的读者提供了更多的新信息 新观念 然而 由于翻 译的迁移作用 目的语的整个语言文化系统也必将受到一定 程度的冲击和干扰 其纯洁性和稳定性也将遭到破坏 尤其 是那些处于弱势环境的语言文化更是如此 负迁移 negative transfer 与前者正好相反 翻译中的负 迁移现象就是由于各种原因 没能实现信息有效传递的失败 情况 即源语文化中的信息和内容未能完全在目的语中体现 出来 信息出现了减损 有时甚至会出现信息的变异和误认 目的语的读者不仅没有准确接受源语的信息 反而将信息的 意义张冠李戴 从而破坏 扭曲目的语的语言和文化 可见 负迁移是一种消极的迁移作用 电影 阿甘正传 中的一句 字幕翻译是这样的 Stupid is as stupid does 傻人有傻福 851河北理工大学学报 社会科学版 第9卷 其实原句的意思是 做傻事的才是傻瓜 不难看出这正是译 者受母语文化影响 母语文化负迁移的结果 三 文化 文化迁移和翻译三者的 关系 深入了解外国文化十分必要 同样 译者还得深入了解 自己民族的文化 译者 处理的是个别的词 他面对的则是 两大片文化 王佐良 1999 翻译与文化有着非常密切的 关系 甚至许多学者提出翻译就是两种文化之间的翻译的观 点 翻译活动深刻地影响着源语文化和目的语文化 而两种 文化也不可避免地影响和制约着翻译过程 其中文化迁移 正是起了至关重要的中介作用 人类文化一直是一个动态 发展的 多样的 不稳定的系统 王宁 2000 因此翻译活动 中的文化迁移是一个动态的过程 具有不稳定性 翻译活动不仅仅是单纯的文字语言转换过程 更是不同 文化的转换和交流活动 翻译一方面对源语文化和目的语 文化都产生深刻的影响 另一方面又主要受制于目的语文 化 目的语文化是如何选择 规范 强化 排斥 贬低 甚至禁 止某一类作者或作品的译介和流行 翻译的迁移作用主要体 现在对目的语文化的迁移和影响上 而对翻译产生反向迁移 和制约作用的也主要是目的语文化 文化对翻译的制约也 是非常复杂和广泛的 翻译史其实也是文化影响和制约翻译 活动的历史 文化对翻译的制约主要表现在以下两个方面 一是决定翻译活动的范围与方式 制约拟译内容的选择 二 是干预翻译的过程 制约翻译策略的确定 王东风 2000 四 结语 翻译是一种语际交流活动 它至少要涉及到两种语言文 化 翻译过程就是语言和文化信息的传播过程 翻译与文化 是一个相互影响和制约的互动体系 翻译事业的蓬勃发展 日益改变和影响着文化 翻译中文化的影响和迁移是多种多 样的 也是广泛而深入的 但是这种迁移作用的产生却受着 多种因素的制约和影响 文化的差异又制约着翻译活动进 行的范围和方式 也制约着对拟译内容的选择和翻译策略的 确定 并且还干预翻译过程 在当今翻译事业繁荣的大环境 中翻译中的文化迁移可以说是文化全球化的一种驱动力 促 进了文化趋同的同时也促进了文化多样性 在翻译中如何 处理文化迁移现象涉及到源语文化环境和目的语文化环境 以及译者自身的文化观念和素质 关系到翻译策略的选择和 翻译方法的运用 有待于进一步深入分析和研究 参考文献 1 Odlin T1Language Transfer Cross2Linguistic influence in language Learning M 1hanghai Shanghai Foreign Language Education Press 20051 2 J1M1Benette 21Foreign AffairsDepart ment Hebei Polytechnic University Tangshan Hebei 063009 China Key words translation culture cultural transfer Abstract In this paper the term culture transfer is used to refer to cultural influence or inter

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论