小麦出口和进口谷物处理措施案_第1页
小麦出口和进口谷物处理措施案_第2页
小麦出口和进口谷物处理措施案_第3页
小麦出口和进口谷物处理措施案_第4页
小麦出口和进口谷物处理措施案_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、the wto agreements (2)content state trading enterprises the council of trade in goods rules of origin competition protection principle (p79) state trading enterprises with (1) exclusive or special privileges shall make purchases or sales consistent with the general principles of (2)non-discriminator

2、y treatment and solely in accordance with (3) commercial considerations; including price, quality, availability, marketability, transportation and other conditions of purchase or sale and, afford the enterprises of the other members adequate opportunity, in accordance with customary business practic

3、e, to compete for participation in such purchases or sales. upon request by an adversely affected member, it shall supply information about its operation. (notification) 具有独占权或特权的国营贸易企业在购具有独占权或特权的国营贸易企业在购买或销售时应遵守非歧视性原则,只以买或销售时应遵守非歧视性原则,只以商业考虑(包括价格,质量,产品可获商业考虑(包括价格,质量,产品可获得性,产品适销性,运输以及其他交易得性,产品适销性,运输

4、以及其他交易条件)为根据,并按照商业惯例为其他条件)为根据,并按照商业惯例为其他成员国的国营企业参与交易竞争提供充成员国的国营企业参与交易竞争提供充分的机会。应受影响的成员的要求,它分的机会。应受影响的成员的要求,它应该提供其与经营有关的信息。应该提供其与经营有关的信息。a case relating to stes 案件名称:加拿大案件名称:加拿大-关于小麦出口和进口谷物处理措关于小麦出口和进口谷物处理措施案施案(canada-measures relating to exports of wheat and treatment of imported grain,ds276) 起诉方起诉方

5、:美国:美国 被诉方被诉方:加拿大:加拿大 第三方第三方:澳大利亚、智利、中国、欧共体、日本、:澳大利亚、智利、中国、欧共体、日本、墨西哥、中国台北墨西哥、中国台北 案件概要案件概要: 美国指控加拿大政府设立加拿大小麦局美国指控加拿大政府设立加拿大小麦局(cwb),并且赋予该企业某些专有权和特权,包括,并且赋予该企业某些专有权和特权,包括如用于出口和人类消费的加拿大西部小麦的独家购如用于出口和人类消费的加拿大西部小麦的独家购销权、优惠利率贷款等,销权、优惠利率贷款等,违反了违反了gatt1994第第17条条(国营贸易企业国营贸易企业)的规定的规定。 同时,加拿大对于进口谷物的处理采取的诸如国产

6、和进口谷物分离要求、铁路运费封顶要求、谷物生产商车皮项目等歧视性措施,导致给以进口产品的待遇低于给予国产产品的待遇,违反了gatt1994第3条(国民待遇)和trims第2条(国民待遇和数量限制)的规定。 经过专家组和上诉阶段,dsb认为美国没有证明加拿认为美国没有证明加拿大违反大违反gatt1994第第17条的规定,认定美国没有证明条的规定,认定美国没有证明生产商车皮项目违反生产商车皮项目违反gatt1994第第3条,认定加拿大条,认定加拿大的国产和进口谷物分离要求和铁路运费封顶要求违反的国产和进口谷物分离要求和铁路运费封顶要求违反gatt1994第第3条。条。 本案涉及主要法律规则:gat

7、t1994第17.1条(国营贸易企业)、gatt1994第3.4条(国内税和国内法规的国民待遇)。 summary: 相对来说,gatt1994第17条国营贸易企业在gatt/wto众规则中是一个较冷门的问题,极少发生纠纷,因此也较少得到重视。 本案是wto的第一个有关gatt1994第17条国营贸易企业的争端解决案件,也是迄今为止对于gatt第17条涉及最深入的一个案件,仅从这一点就可以彰显该案件对于理解wto框架下国营贸易企业法律制度的价值。 gatt and goods council (p60) see the chart of the wto goods council is mad

8、e up of representatives from all wto member countries. a working party on state trading enterprises, and the information technology agreement (ita) committee.information technology products (p60) ita-singapore ministerial conference in 1996 29 countries or separate customs territories signed the dec

9、laration. basic principles of the ita all products listed in the declaration must be covered. all must be reduced to a zero tariff level all other duties and charges (odcs) must be bound at zero. normal implementation period 14 stages from 1997 to 2000 extended staging: in no case, the extended stag

10、ing period cannot beyond the year 2005agreement on rules of origin原产地规则原产地规则contents definition objectives general principles institutions consultation, dispute settlement cases of ntms example one 欧委会曾发起了一项针对原产于日本的存储器的反倾销诉讼。 欧共体内:组装和检测组装和检测工序 日本境内:“扩散扩散” 为此,欧委会于1989年颁布了集成电路原产地规则,其中规定:集成电路的原产地应为进行“扩

11、散”工艺的所在地。 目的:迫使外国公司在欧共体内进行“扩散”工艺,否则集成电路不能够取得欧共体原产地资格,进而不能享受欧共体产品的待遇。由此,外国公司在欧共体集成电路行业的投资迅速增加。 example two 美国国会于1996年决定将纺织品及服装的原产地判定标准由“裁剪地裁剪地”修改为修改为“缝制地缝制地”,即规定以“缝制地”作为服装的原产地。 由于在过去较长时期内,我输美服装中有相当比重系采取由香港裁剪、内地缝制的加工贸易方式。美国1996年“缝制地”原产地标准的实施将原本应视作香港的服装记到我出口名下,占用了我原本已十分有限的对美纺织品被动配额,达到了进一步限制我服装对美出口的目的。

12、where are rules of origin used? to implement measures and instruments of commercial policy such as antidumping duties and safeguard measures. to determine whether imported products shall receive mfn treatment for the purpose of trade statistics for the application of labeling and marking requirement

13、s and for government procurement definition rules of origin are defined as those laws, regulations and administrative determinations of general application by any member to determine the country of origin of goods.原产地规则被定义为成员为确定货物原产国而实施的普遍适用的那些法原产地规则被定义为成员为确定货物原产国而实施的普遍适用的那些法律、法规和行政决定。律、法规和行政决定。obje

14、ctives for common rules of origin among all wto members (harmonization) 建立共同的原产地规则,即协调性 the agreement sets out a work program for the harmonization, based on a set of principles, such as objective, understandable and predictable. general principles members are expected to ensure -that their rules of

15、 origin are transparent; -that they are administered in a consistent, uniform, impartial and reasonable manner -that they are based on a positive standard. institutions wto committee on rules on origin open to all wto members; meets at least once a year to review the implementation and operation of

16、the agreements. wco technical committee 世界海关组织技术委员会世界海关组织技术委员会 under auspices of the wco open to all wto members; other wco members meets at least once a week to carry out the work of harmonization;consultation, dispute settlement and common declaration the wto provisions on consultation and settlem

17、ent of disputes apply to the agreement. an annex to the agreement sets out a common declaration dealing with the operation of rules of origin on goods which qualify for preferential treatment. 定义与适用范围定义与适用范围 (p71) 第一条原产地规则1本协议第一部分和第四部分中,原产地规则应被定义为任何成员方为确定货物原产国而实施的法律、法规及普遍适用的行政命令。这一原产地规则与契约性的及区域自治性的贸

18、易体制所提供的,超出gatt1994第一条第1款实施范围的关税优惠无关。 2上述第1款所述的原产地规则应包括所有用于非优惠性商业政策措施的原产地规则,例如:用于实施gatt1994第一、第二、第三、第十一和第十三条中最惠国待遇,gatt1994第六条中反倾销和反补贴税,第十九条中保障措施,gatt1994第九条中原产地标记要求以及任何歧视性的数量限制或关税配额。它们还应包括政府采购和贸易统计中所使用的原产地规则。language points key words key terms stipulate (p61) to make an express demand or provision in an agreement. 规定:在约定中清楚地要求或规定规定:在约定中清楚地要求或规定 to form an agreement. 制定:形成约定制定:形成约定 the declaration stipulated that participants representing approximately 90% of world trade would have to notify their acceptance of the ita by 1 april, 1997. auspice(

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论