凤凰古城的中英文对照导游词_第1页
凤凰古城的中英文对照导游词_第2页
凤凰古城的中英文对照导游词_第3页
凤凰古城的中英文对照导游词_第4页
凤凰古城的中英文对照导游词_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、凤凰古城的中英文对比导游词下面是整理的凤凰古城的中英文对比导游词,期望对大家有帮助;Ladies and gentlemen, 各位伴侣:Good morning. Welcome to the ancient town of Fenghuang. The ancient town of Fenghuang you are visiting now was rated as one of the two most beautiful small towns in China by the eminent New Zealand writer, Rewi Alley. Bordering on

2、the scenic areas of Mengdong River in Northwest Hunan and Fanjing Mountain in Guizhou, the town provides access roads to Huaihua, Jishou of Hunan and Tongren of Guizhou. It is the birthplace of the illustrious Chinese writer, Shen Congwen, Picturesque in scenery, abounding with historical sites, the

3、 town of Fenghuang makes an ideal sightseeing destination. The town boasts eight notable tourist sights: Sunrise at Dongling, Nanhuas Wooded Hills , the Playful Fish Dragon Pool, the Mountain Temples Bell Tolls, the Dazzling Peaks, Moonlit Bridges on Streams, Lanjing Woodcutters Folk Songs, and 1 Fa

4、nges Rolling Waves. Ancient towers, quaint compounds dating back to the Ming and Qing dynasties, and flagstone-paved street remain a common sight in the town. In the towns vicinity, there are such striking sights such as the National Forest Park of Nanhua Mountain, the well-preserved Ancient Tang Dy

5、nasty town of Huangsiqiao, the Underground Qiliang Cavern Arts Palace, miraculous, rocky, and wind-driven Jianduoduo Waterfall, mysterious Gaodabu Gorge, General-like Three-gate Cave Rock, and scenic Tunliang, Fenghuang, Elephant Trunk, Tianxing and Lale Hills. 大家好 .欢迎来凤凰古城游玩;现在大家所在的地方,是被新西兰闻名作家路易 ;

6、艾黎先生赞扬为中国两座最漂亮的小城之一的湖南凤凰古城;这里与风景名胜区湘西猛洞河、贵州梵净山毗邻,位于湖南怀化、吉首和贵州铜仁三地之间,是闻名作家沈从文的家乡;凤凰风景秀丽,名胜古迹许多, 历来是人们游玩的胜地,自古就有东岭迎辉、南华叠翠、龙潭渔火、山寺晨钟、奇峰挺拔、溪桥夜月、兰径樵歌和梵阁回涛八大景观;城内,古代城楼、明清古院和石板小街现在仍是风采依旧 ;城外,南华山国家森林公园、唐代修建的至今仍储存完好的黄丝桥古城、 地下艺术宫殿奇梁洞和奇妙的风动岩、壮丽的尖多朵瀑布、奇妙的高达不峡、三门洞将军岩以及如画的屯粮山、凤凰山、象鼻山、天星山、腊乐山都在向您招手;2 The town is n

7、ot only a scenic area but also the birthplace of great men. Zheng Guohong, commanding officer of Chuzhou of Zhejiang, Tian Xinghu, provincial military commander of Guizhou, Xiong Xiling, the first Prime Minister of the Republic of China, Shen Congwen, an illustrious Chinese writer and Huang Yongyu,

8、an outstanding Chinese painter are Fenghuang natives. 凤凰不但风景秀美,而且人杰地灵;浙江总兵郑国鸿、贵州提督田兴恕等民族英雄和中华民国第一任内阁熊希龄、闻名作家沈从文和闻名画家黄永玉都是凤凰人;The Former Residence of Shen Congwen 沈从文故居Walk down a flagstone-paved road, you will get to No.10 Zhongying Street. The house was the former residence of Mr. Shen Cong-wen, an

9、 illustrious Chinese writer and archeo-logist. The house was built by his grandfather, Shen Hongfu, in the first year of the Qing Dynasty Tongzhi Emperors reign 1886. Shen Congwen was born on December 28, 1902 in this combination Ming and Qing style quadrangle like house. He spent his boyhood and fo

10、rmative years here. His familys financial situation declined when he was young. In 1917 Mr. Shen left his hometown and joined 3 the local army at the age of 15 and then spent years roaming around along Yuan River, and You River, witnessing war-torn areas. From these experiences, he developed a great

11、 interest in writing. In 1919 Mr. Shen went to Beijing and started his writing career with great difficulties. His literary works like Border Town and Northwest Hunan made him well-known in Chinese literary circles, and he became almost as famous as Lu Xun, who was 20 years older than him. Following

12、 the 1950s, Mr. Shen devoted himself to the study of traditional Chinese garments, writing The Study of Traditional Chinese Garments, a remarkable academic work in the field. 沿着石板小路,我们来到中营街10 号,这里就是我国闻名作家和考古学家沈从文先生的故居; 这所建筑是沈从文的祖父沈洪富于清 同治元年 公元 1866 年所建; 1902 年 12 月 28 日,沈从文先生就产生在这座具有明清建筑风格的四合院里,并在这里

13、度过了他的童年和少年时期; 1917 年,沈先生 15 岁时,因家道中落,参与湘西土 军,离开了家乡, 辗转于沅、澧、酉水流域, 亲历了如火如荼的战争,从而激发了创作欲望; 1919 年,沈先生只身来到北京,开头了他的 从文生涯,创作了边城 、湘西等一系列文学作品,不久就蜚声中国文坛,几乎与年长他20 岁的鲁迅先生齐名; 20 世纪 50 岁月之后,沈先生潜心于中国古代服饰的讨论,写出了惊世之作 ;中国古代服饰讨论;4 Mr. Shens works and his personality share the following qualities: natural, honest, dili

14、gent, profound, and dignified. Mr. Shen wrote literary works of five million words in his lifetime, a great contribution to the treasure house of world literature, leaving behind him priceless historical resources in the study of Old China and Old Northwest Hunan. 沈先生的作品与人品表现出了剧烈的一样:自然、厚朴、虚心、勤奋、博大而凝

15、重;沈先生一生所创作的500 多万字的作品,是世界的文学珍宝,给后人讨论旧中国和旧湘西留下了珍贵的遗产;The Former Residence of Xiong Xiling 熊希龄故居 As we pass through Fenghuangs Hall of Fame, which is a side arm of the Confucius Temple, a flagstone path takes us to No.10 Wenxing Street. This is the former residence of Mr. Xiong Xiling,the first prime

16、minister of the Republic of China. 顺着小巷的砂石板小道,从大成殿;即孔子庙的挑檐下经过,我们来到了文星街 10 号,这里是中华民国第一任内阁熊希龄先生的故 居;熊希龄,号秉三, 1870 年 7 月 23 日诞生在这间小平房里;Xiong Xiling, who styled himself as Bingsan, was born in the small bungalow on July 23, 1870. Even in his boyhood, he earned a name of Hunan Prodigy. He was a successfu

17、l candidate in the imperial examina-tions at the county level at 5 the age of 15, at the provincial level at the age of 21, and to crown it all, a palace graduate and awarded a title of a great scholar in the Imperial Academy at the age of 24. 熊先生少年时就有湖南神童之称,15 岁中秀才, 2l 岁中举人,24 岁中进士,被授予翰林院庶吉士俗称点翰林 ;

18、he vigorously Having made a name in the world, campaigned for constitutional reform and modernization. He started the reformist periodical, the so-called Hunan Newspaper, and founded the School of Current Political Affairs and the Changdexilu Normal School. As famous as Tan Sitong in Hunan, he was o

19、ne of leading forces in the 1898 Constitutional Reform and Modernization Movement. Some of his students became outstanding revolutionaries such as Xiang Jingyu, Lin Boqu, Teng Daiyuan, Song Jiaoren a leftist in the Nationalist Party and Jiang Yiwu Commander-in-chief in the Wuchang Uprising. He serve

20、d as financial inspector of three northeastern pro-vinces, governor of Rehe province and finance minister of the republic. In 1913 he became as first prime minister of the Republic of China. The government he worked in was eulogized as Cabinet of Talents. Yuan Shikai dissolved the cabinet and remove

21、d Xiong from premiership for his criticism of Yuans dictatorial rule. 6 After leaving the govemment, Xiong Xiling started a number of businesses and undertook charity work. He ran the Xiangshan Orphanage and when Fenghuang County was struck by a severe drought in 1925, ruining the rice harvest, Mr.

22、Xiong raised 100,000 silver dollars, 40,000 of which were donated by Mr. Mei Lanfang, an eminent Peking Opera actor, for relief efforts. In his late life, Mr. Xiong served as president of the Chinese Red Cross and threw himself into field rescue work in the War against Japanese Aggression, making ou

23、tstanding contributions in fighting Japanese invaders. Mr. Xiong Xiling died of a disease at the age of 67 in Hong Kong on December 5, 1937. 熊先生成名后,积极主见维新变法.曾创办湘报、时务学堂和常德西路师范学校, 是湖南与谭嗣同齐名的维新派中坚;我国的一些闻名革命家如向警予、林伯渠、滕代远、国民党左派宋教仁、武昌起义总指挥蒋翊武等都是熊先生的同学;后来,熊先生出任东三省财政监理官、热河都统、财政总长等职,民国三年 公元 1913 年就任中华民国第一任政府

24、,当时的这一任政府被舆论界称为“ 才子内阁”;后来,因熊先生反对袁世凯独裁, 被袁世凯逼迫解散内阁, 辞去职务;从今,熊先生转而献身实业和慈善事业,并开办香山慈幼院,收养了一大批孤儿;民国十四年公元 1925 年,凤凰县遭大旱,绝大部分田土无收, 熊先生知道消息之后, 送来赈灾款大洋 10 万其中闻名京7 剧表演艺术家梅兰芳先生捐大洋4 万元,救助了许多灾民;晚年,熊先生就任中华民国红十字会会长,积极投身抗日战场战地抢救, 其 功德可昭日月; 1937 年 12 月 5 日,熊希龄先生病故于香港,享年 67 岁;The Gate Tower and Old City Wall 城楼及古城墙 F

25、enghuang County includes an historic landmark that was “ Zhen Gan ” . It was the govemment seat of formerly known as five stockade villages during the Ming and Qing dynasties. The city wall consists of mud that was revamped with bricks in 1556. During the reign of Emperor Kangxi, the town acted as t

26、he govemment seat first of the directly affiliated district, then as the district deputy governor seat, and finally as the military headquarters for the River Chen and Yuans local forces. The city wall was rebuilt with stone in 1715 during Qing Emperor Kangxis reign, It is 2,000 meters in circumfere

27、nce. Four gates to the town were built on four sides, each with a tall gate tower: the Eastern Gate the Gate of Sheng Heng , the Southern Gate The Gate of Jing Lan, the Western Gate the Gate of Fu Cheng and the North Gate The Gate of Bi Hui. Xue Yue, the commander-in-chief of the Ninth Theater of Op

28、erations and then governor of the Nationalist 8 Party Hunan Provincial Government, argued in 1940 that the walled towns were sitting ducks for air strikes and were difficult to evacuate. He further argued that once walled towns fell to enemies, it was hard to retake them. He therefore ordered that a

29、ll the city walls in Hunans counties be pulled down. As a result, all the walls and gates were dismantled, save for the Eastern Gate and Northern Gate. These two gates were kept in place to guard the town against floods, but their battlements and forts were removed. The ruins of the broken walls rem

30、ain visible between the Eastern and Northern Gates. A road along the ruins of broken walls passing through the Northern Gate takes you to a souvenirs shopping street. Six-hue Store there offers tourists a great variety of Miao national minority folk arts and handicrafts. You may find rare masterpiec

31、es of folk arts and handicraft there: tie-dyed products made by Mrs. Wu Jinglian, a UN-certified master artist of folk arts and handicrafts, and Mr. Xiongs batik printed Chinese paintings of water colour, rated as first class by the eminent Chinese painter, Zhang Ding. 凤凰县城所在地原名镇竿, 元明两朝为五寨长官司所在地,当时建

32、有土城,明嘉靖三十五年公元 1556 年改土城为砖城;清康熙年 9 间,凤凰直隶厅通判、总兵和辰沅水靖兵备道衙门设在这里;康熙五十四年 公元 1715 年建石城;石城周长2022 米有余;开设四座城门,东门叫升恒门,南门叫静谰门,西门叫阜城门,北门叫碧辉门;各有雄伟的城楼; 1940 年,国民党第九战区司令兼湖南政府主席薛 岳以“ 城堡一旦落于敌手,反攻不易,而不利于空袭疏散” 为由,通 令所属各县将全部城墙拆除;凤凰东、北二门因防水需要,仅拆除城 垛碉楼,其他城门全部拆除;所以,现在只能看到东、北二门连接其 间的半壁城墙;沿着半壁旧城墙, 出东门,是旅行商品一条街;这里的六色坊有许多苗族的民

33、间工艺品供大家选购和参观,获得联合国颁证的民间工艺美术大师吴景莲 吴花花 女士的扎染工艺品和东门内熊氏蜡染国画更是独树一帜,受到广大游客的好评;The Bridge of Rainbow and the Scenic Area of Sha wan 虹桥及沙湾风景区This is the Rainbow Bridge, built during Ming Dynasty Hongwu Emperors reign and then renovated in 1670. There used to be a storied pavilion on stilts on the bridge housing a dozen shops in it. Unfortunately, the pavilion and its archways were torn down in 1956 owing to a road expansion projec

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论