【《邹忌讽齐王纳谏》翻译】《邹忌讽齐王纳谏》“宋昭公出亡”比较阅读答案附翻译_第1页
【《邹忌讽齐王纳谏》翻译】《邹忌讽齐王纳谏》“宋昭公出亡”比较阅读答案附翻译_第2页
【《邹忌讽齐王纳谏》翻译】《邹忌讽齐王纳谏》“宋昭公出亡”比较阅读答案附翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

【《邹忌讽齐王纳谏》翻译】《邹忌讽齐王纳谏》“宋昭公出亡”比较阅读答案附翻译

《邹忌讽齐王纳谏》“宋昭公出亡”比较阅读答案附翻译

阅读下面两段选文,完成17~19题。(共12分)

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王。由此观之,王之蔽甚矣!”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。选自《邹忌讽齐王纳谏》

宋昭公出亡①,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣。吾朝臣千人,发政举事②,无不曰:‘吾君圣者!’侍御③数百人,被服以立,无不曰:‘吾君丽者!’内外不闻吾过,是以至此!”由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀④者众也。故宋昭公亡而能悟,卒⑤得反国。选自《新序》

〔注〕:①出亡:失国后逃亡。②发政举事:施政办事。③侍御:侍从妃子。④谄谀:奉承拍马。⑤卒:终于。

17.解释下列短语。(4分)

(1)私臣:(2)齐地方千里:

(3)门庭若市:(4)吾知所以亡矣:

(5)内外不闻吾过:

18.用现代汉语写出下列两个句子的意思。(4分)

(1)燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

(2)故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

19.简要分析齐威王“战胜于朝廷”与宋昭公“卒得反国”的原因。(4分)

参考答案:转载请注明:“中小学作文阅读答案网”

17.(1)偏爱我(2)齐国的土地方圆一千多里(3)宫门口庭院里就像集市一样(4)我知道亡国的原因了(5)朝内朝外都听不到说我的过错(共4分。对1个得1分,得满4分为止。关键字词是判分的主要依据。有小毛病,如写了1个错别字等,可以不扣分)

18.(1)燕国、赵国、韩国、魏国听说了这事,都到齐国来朝拜。这就是所说的在朝廷上战胜了别的国家。

(2)所以宋昭公亡了国但是能够醒悟,最后得以重振国家。

(共4分,每句2分。不要求完全直译,无大错即可得满分)

19.齐威王胜于朝廷是因为一是有邹忌这样的敢于劝谏且善于劝谏的忠臣;二是齐威王善于采纳大臣的劝谏。(2分)。宋昭公“卒得反国”的原因是他失败之后能及时反省自己的错误(亡而能悟)(2分)

参考译文:

译文:宋昭公出外逃亡,到达了邻国,感慨说道:“我知道亡国的原因了。我朝做官的千把人,干政事的时候,没有一个不说:‘我们君主圣明!’侍者卫士数百人,披着衣服站立,没有一个不说:‘我们君王长得美!’朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论