专升本翻译专项讲解课件_第1页
专升本翻译专项讲解课件_第2页
专升本翻译专项讲解课件_第3页
专升本翻译专项讲解课件_第4页
专升本翻译专项讲解课件_第5页
已阅读5页,还剩83页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译基本考点三大考点固定搭配考点:这是翻译中的最为核心的考点,也是近几次命题密度最高的知识点,应该引起大家的高度重视。比如说名词与动词搭配,形容词与名词搭配动词与副词的修饰关系,名词与介词搭配更为重要的是常见的固定词组以及固定表达,这些都可能成为考试的命题重点2.核心语法考点:这部分语法考点大多数还是词汇语法考点的重现和转移,这点要引起同学们的重视,因为考点是一致的。核心语法考点最重要的虚拟语气,其次是倒装结构、从句知识、非谓语动词等。·3.核心动词以及动词短语的考查。主要靠平时的积累。通过一个题目,掌握一个表达。四级考试真题具有极高参考价值。冲刺建议1.在进行翻译练习时,尽量力求翻译多样化,以便扩展思维,开阔思路,掌握重点核心表达2.多背搭配,同时利用经典搭配多造句子,完善语法结构。同时可以提高自己的写作水平,一举两得。3.强化重点语法知识。如倒装结构、虚拟语气、比较结构、定语从句、状语从句、非谓语动词等。·4.深度分析已考翻译试题,全面掌握挖掘潜在考点,学会举一反三解题方法第一步首先快速浏览句子,初步判断该句所涉及到的形式、时态。所谓形式包括1.词组固定搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子等)2.虚拟3.被动所谓时态是指:根据给出的上下文判断英语句子的时态。第二步:以核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补。第三步:先翻译主谓宾、后翻译定状补,切块对应翻译,重新组合。动词注意时态,名词注意单复数。常考语法点虚拟语气、非谓语动词的用法、从句、谓语动词的时态和语态、主谓一致、情态动词、关联词、特殊结构(倒装结构、比较结构、强调结

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论