2021年高考英语阅读理解长难句简析 2022届高考英语复习_第1页
2021年高考英语阅读理解长难句简析 2022届高考英语复习_第2页
2021年高考英语阅读理解长难句简析 2022届高考英语复习_第3页
2021年高考英语阅读理解长难句简析 2022届高考英语复习_第4页
2021年高考英语阅读理解长难句简析 2022届高考英语复习_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

阅读理解长难句简析 [2021全国甲卷]BPortLympneReserve,whichrunsabreeding(繁育)programme,haswelcomedthearrivalofarareblackrhinocalf(犀牛幼崽).WhenthetinycreaturearrivedonJanuary31,shebecamethe40thblackrhinotobebornatthereserve.AndofficialsatPortLympneweredelightedwiththenewarrival,especiallyasblackrhinosareknownforbeingdifficulttobreedincaptivity(圈养).PaulBeer,headofrhinosectionatPortLympne,said:“Obviouslywe’reallabsolutelydelightedtowelcomeanothercalftoourblackrhinofamily.She’shealthy,strongandalreadyeagertoplayandexplore.Hermother,Solio,isafirst-timemumandsheisdoingafantasticjob.It’sstillalittletoocoldforthemtogooutintotheopen,butassoonastheweatherwarmsup,①Ihavenodoubtthatthelittleonewillbeoutandaboutexploringandplayingeveryday.”Theadorablefemalecalfisthesecondblackrhinobornthisyearatthereserve,but②itistooearlytotellifthecalveswillmakegoodcandidatestobereturnedtoprotectedareasofthewild.ThefirstrhinotobebornatPortLympnearrivedonJanuary5tofirst-timemotherKisimaandweighedabout32kg.Hismother,grandmotherandgreatgrandmotherwereallbornatthereserveandstilllivethere.AccordingtotheWorldWildlifeFund,theglobalblackrhinopopulationhasdroppedaslowas5500,givingtherhinosa“criticallyendangered”status.①Ihavenodoubtthatthelittleonewillbeoutandabout(exploringandplayingeveryday).分析:非谓语(exploringandplayingeveryday)作伴随状语;注意短语:outandabout:外出走动。简译:我相信这个小家伙就能外出走动,每天探索和玩耍。②itistooearlytotell(ifthecalveswillmakegoodcandidates)(tobereturnedtoprotectedareasofthewild).分析:(if…)引导宾语从句,作tell的宾语;非谓语(tobereturned…)作定语,修饰candidates;注意make:“成为”。简译:现在还不能判断这些幼崽是否适合被放归野生保护区。阅读理解长难句简析 [2021全国乙卷]BWhenalmosteveryonehasamobilephone,whyaremorethanhalfofAustralianhomesstillpayingforalandline(座机)?Thesedaysyou’dbehardpressedtofindanyoneinAustraliaovertheageof15whodoesn’townamobilephone.Infactplentyofyoungerkidshaveoneintheirpocket.Practicallyeveryonecanmakeandreceivecallsanywhere,anytime.Still,55percentofAustralianshavealandlinephoneathomeandonlyjustoveraquarter(29%)relyonlyontheirsmartphonesaccordingtoasurvey(调查).OfthoseAustralianswhostillhavealandline,athirdconcedethatit’snotreallynecessaryandthey’rekeepingitasasecurityblanket—19percentsaytheyneveruseitwhileafurther13percentkeepitincaseofemergencies.Ithinkmyhomefallsintothatcategory.MorethanhalfofAustralianhomesarestillchoosingtostickwiththeirhomephone.①Ageisnaturallyafactor(因素)—only58percentofGenerationYsstilluselandlinesnowandthen,comparedto84percentofBabyBoomerswho’veperhapshadthesamehomenumberfor50years.Ageisn’ttheonlyfactor;I’dsayit’salsotodowiththemakeupofyourhousehold.GenerationXerswithyoungfamilies,likemywifeandI,canstillfinditconvenienttohaveahomephoneratherthanprovidingamobilephoneforeveryfamilymember.Thatsaid,tobehonest②theonlypeoplewhoeverringourhomephoneareourBabyBoomersparents,tothepointwhereweplayagameandguesswhoiscallingbeforewepickupthephone(usingCallerIDwouldtakethefunoutofit).Howattachedareyoutoyourlandline?③Howlonguntiltheygothewayofgasstreetlampsandmorningmilkdeliveries?①Ageisnaturallyafactor(因素)—only58percentofGenerationYsstilluselandlinesnowandthen,(comparedto84percentofBabyBoomers)(who’veperhapshadthesamehomenumberfor50years).分析:非谓语(comparedto…)作状语;(who’veperhaps…)引导定语从句,修饰BabyBoomers。简译:年龄自然是个影响因素——Y一代人中,只有58%仍然偶尔使用座机。与之相比,婴儿潮一代中84%的人可能一个座机号用了50年了。②theonlypeople(whoeverringourhomephone)areourBabyBoomersparents,tothepoint{whereweplayagameandguess(whoiscalling)(beforewepickupthephone)(usingCallerIDwouldtakethefunoutofit)}.分析:(whoever…)引导定语从句,修饰people;(wherewe…)引导定语从句,修饰point;(whoiscalling)引导宾语从句;(before…)引导时间状语从句。注意结构:tothepointwhere…:到……程度。简化:theonlypeopleareourBabyBoomersparents,tothepoint.简译:唯一会打电话到家就是我们婴儿潮时期出生的父母,以致于我们会在接电话之前玩个游戏,去猜是谁打来的(如果用来电显示的话就没意思了)。③Howlonguntiltheygothewayofgasstreetlampsandmorningmilkdeliveries?分析:此句省略主谓成分,还原应为:Howlongwillittakeuntiltheygothewayofgasstreetlampsandmorningmilkdeliveries?简译:他们走上煤油灯和早餐奶配送服务的老路还需要多久?(他们还有多久就会消失了?)CYou’veheardthatplasticispollutingtheoceans—between4.8and12.7milliontonesenteroceanecosystemseveryyear.Butdoesoneplasticstraworcupreallymakeadifference?ArtistBenjaminVonWongwantsyoutoknowthatitdoes.Hebuildsmassivesculpturesoutofplasticgarbage,forcingviewerstore-examinetheirrelationshiptosingle-useplasticproducts.Atthebeginningoftheyear,theartistbuiltapiececalled“Strawpocalypse,”apairof10-foot-tallplasticwaves,frozenmid-crash.Madeof168,000plasticstrawscollectedfromseveralvolunteerbeachcleanups,thesculpturemadeitsfirstappearanceattheEstellaPlaceshoppingcenterinHoChiMinhCity,Vietnam.Just9%ofglobalplasticwasteisrecycled.Plasticstrawsarebynomeansthebiggestsource(来源)ofplasticpollution,butthey’verecentlycomeunderfirebecausemostpeopledon’tneedthemtodrinkwithand,becauseoftheirsmallsizeandweight,theycannotberecycled.Everystrawthat’spartofVonWong’sartworklikelycamefromadrinkthatsomeoneusedforonlyafewminutes.Oncethedrinkisgone,thestrawwilltakecenturiestodisappear.Inapiecefrom2018,VonWongwantedtoillustrate(说明)aspecificstatistic:Every60seconds,atruckload’sworthofplasticenterstheocean.Forthiswork,titled“TruckloadofPlastic,”VonWongandagroupofvolunteerscollectedmorethan10,000piecesofplastic,whichwerethentiedtogethertolooklikethey’dbeendumped(倾倒)fromatruckallatonce.VonWonghopesthathisworkwillalsohelppressurebigcompaniestoreducetheirplasticfootprint.they’verecentlycomeunderfirebecausemostpeopledon’tneedthemtodrinkwithand,becauseoftheirsmallsizeandweight,theycannotberecycled.分析:注意短语,underfire:受到严厉批评。简译:塑料吸管最近受到了严厉的批评,因为大多数人喝水时没必要使用它们。而且,其体积小、重量轻,也不能够被回收。DDuringaninterviewforoneofmybooks,myinterviewersaidsomethingIstillthinkaboutoften.Annoyedbythelevelofdistraction(干扰)inhisopenoffice,hesaid,“That’swhyIhaveamembershipatthecoworkingspaceacrossthestreet—soIcanfocus”.Hiscommentstruckmeasstrange.Afterall,coworkingspacesalsotypicallyuseanopenofficelayout(布局).ButIrecentlycameacrossastudythatshowswhyhisapproachworks.Theresearchersexaminedvariouslevelsofnoiseonparticipantsastheycompletedtestsofcreativethinking.Theywererandomlydividedintofourgroupsandexposedtovariousnoiselevelsinthebackground,fromtotalsilenceto50decibels(分贝),70decibels,and85decibels.①Thedifferencesbetweenmostofthegroupswerestatisticallyinsignificant;however,theparticipantsinthe70decibelsgroup—thoseexposedtoalevelofnoisesimilartobackgroundchatterinacoffeeshop—significantlyoutperformedtheothergroups.②Sincetheeffectsweresmall,thismaysuggestthatourcreativethinkingdoesnotdifferthatmuchinresponsetototalsilenceand85decibelsofbackgroundnoise.Butsincetheresultsat70decibelsweresignificant,thestudyalsosuggeststhattherightlevelofbackgroundnoise—nottooloudandnottotalsilence—mayactuallyimproveone’screativethinkingability.③Therightlevelofbackgroundnoisemayinterruptournormalpatternsofthinkingjustenoughtoallowourimaginationstowander,withoutmakingitimpossibletofocus.Thiskindof“distractedfocus”appearstobethebeststateforworkingoncreativetasks.Sowhydosomanyofushateouropenoffices?Theproblemmaybethat,inouroffices,wecan’tstopourselvesfromgettingdrawnintoothers’conversationswhilewe’retryingtofocus.Indeed,theresearchersfoundthatface-to-faceinteractionsandconversationsaffectthecreativeprocess,andyet④acoworkingspaceoracoffeeshopprovidesacertainlevelofnoisewhilealsoprovidingfreedomfrominterruptions.①Thedifferencesbetweenmostofthegroupswerestatisticallyinsignificant;however,theparticipantsinthe70decibelsgroup—those(exposedtoalevelofnoise)(similartobackgroundchatterinacoffeeshop)—significantlyoutperformedtheothergroups.分析:非谓语(exposedtoalevelofnoise)作定语,修饰those;形容词结构(similarto…)作定语,修饰noise。简化:Thedifferen

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论