日语授受关系课件_第1页
日语授受关系课件_第2页
日语授受关系课件_第3页
日语授受关系课件_第4页
日语授受关系课件_第5页
已阅读5页,还剩24页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

XX有限公司20XX日语授受关系课件汇报人:XX目录01授受关系基础02授受关系表达方式03授受关系的语境应用04授受关系的难点解析05授受关系的练习与测试06授受关系的扩展学习授受关系基础01定义与概念授受关系是日语中表示给予和接受的语法结构,涉及动词的变形和特定助词的使用。授受关系的含义日语中的授受动词分为三类:与「て形」结合的「てあげる」(给予)、「てもらう」(接受)、和「てやる」(为对方做某事)。授受动词的分类授受动词分类01给予类动词例如「あげる」(ageru)表示给予,用于说话人给予对方物品时。02接受类动词例如「もらう」(morau)表示接受,用于说话人从对方那里接受物品时。03交换类动词例如「かわる」(kawaru)表示交换,用于物品或服务在双方之间互换时使用。基本用法介绍日语中,授受动词主要有「あげる」、「もらう」和「くれる」,分别表示给予、接受和为对方接受。授受动词的种类授受动词与方向性密切相关,「あげる」表示向上或向外给予,「もらう」表示向下或向内接受。授受动词与方向性在正式场合或对长辈使用时,授受动词有敬语形式,如「差し上げる」代替「あげる」。授受动词的敬语形式授受动词的否定形式通过在动词后加「ない」构成,如「あげない」表示不给予。授受动词的否定形式01020304授受关系表达方式02直接表达法使用「あげる」表示给予,「もらう」表示接受,如「友達に本をあげる」(给朋友书)。给予和接受物品0102使用「て形+もらう」来请求帮助或服务,如「手伝ってもらう」(请帮忙)。请求帮助或服务03使用「て形+あげる」来提供帮助或服务,如「手伝ってあげる」(帮忙)。提供帮助或服务间接表达法使用敬语表达使用补助动词0103通过敬语形式间接表达请求,例如「お手伝いいただけますか」,比直接表达更为礼貌。在日语中,通过添加补助动词如「てもらう」来间接表达请求帮助的含义,例如「手伝ってもらう」。02形式名词如「こと」可以用来间接表达请求或建议,如「手伝ってほしいことがあります」。借助形式名词特殊表达形式01在日语中,授受动词如「あげる」、「もらう」可变为敬语形式「差し上げる」、「いただく」以示尊敬。02可能态表达能力或机会,如「あげられる」表示有能力给予,「もらえる」表示有机会接受。03否定形式用于表达无法进行给予或接受的动作,例如「あげない」表示不给予,「もらわない」表示不接受。授受动词的敬语形式授受动词的可能态授受动词的否定形式授受关系的语境应用03礼貌用语中的应用在请求帮助时,使用授受动词“てください”来表达请求,如“手伝ってください”(请帮忙)。请求帮助时的表达收到礼物时,用“ありがとう”或“どうも”等感谢语搭配授受动词“てあげる”来表达谢意,如“ありがとう、とても嬉しいです”(谢谢,我很高兴)。接受礼物时的回应当提供帮助时,使用授受动词“てあげる”或“てさしあげる”,例如“手伝ってあげる”(我来帮你)。提供帮助时的用语日常生活中的应用顾客向服务员请求点餐时,使用授受动词表达请求,如「注文します」(我点餐)。在餐厅点餐01在商店请求试穿衣物或试用商品时,使用「試着してもいいですか」(我可以试穿吗?)。购物时的请求02向朋友或同事借用物品时,会说「貸していただけますか」(可以借给我吗?)。借用物品03在需要帮助时,使用「助けてください」(请帮助我)来表达请求帮助的意愿。请求帮助04商务交流中的应用在商务场合,使用“て形”+「あげる」来礼貌地提供帮助或服务,如「お手伝いあげます」。提供帮助当收到礼物或服务时,使用「て形」+「いただく」来表达感谢,例如「お土産をいただきまして、ありがとうございます」。接受礼物或服务商务交流中的应用在需要他人协助时,使用「て形」+「もらう」来表达请求,如「ご協力いただけますでしょうか」。请求协助01交换名片时,可以使用「て形」+「いただく」来表示礼貌地接受对方的名片,例如「名刺をいただきたいのですが」。交换名片02授受关系的难点解析04授受关系的混淆点01「て形」与「てあげる」的误用在表达为他人做某事时,初学者常混淆「て形」和「てあげる」,如将「食べる」误用为「食べてあげる」。02「て形」与「てもらう」的混淆请求他人做某事时,「て形」和「てもらう」的使用容易混淆,例如错误地使用「勉強して」代替「勉強してもらう」。授受关系的混淆点在表示为他人做某事时,「て形」和「てやる」的区分不明确,如将「教える」误用为「教えてやる」。「て形」与「てやる」的不当使用01在表达自己从他人那里接受帮助时,「て形」和「ていただく」容易混淆,例如错误地使用「助けて」代替「助けていただく」。「て形」与「ていただく」的误用02常见错误分析在使用授受动词时,学生常混淆「あげる」和「もらう」,如将“我给你书”误说成“我给你书”。混淆授受动词的使用授受关系中加入敬语时,学生往往忽略敬语对动词选择的影响,导致表达不准确。忽略敬语的影响学生有时会在不适当的场合使用授受动词,如在正式文件中使用非正式的授受表达。不恰当的场合使用在授受关系中,动词形态变化是难点之一,学生常犯将「くれる」误用为「くれます」的错误。动词形态变化错误提高准确性的方法深入学习每个动词的授受含义,如「あげる」表示给予,「もらう」表示接受,以提高使用准确性。01根据不同的社交场合和关系亲疏,选择合适的授受动词,如「差し上げる」用于尊敬场合。02通过练习授受动词的各种变形,如「て形」和「た形」,来增强在句子中的应用能力。03通过角色扮演和模拟对话练习,加深对授受关系在实际交流中应用的理解和记忆。04理解动词的授受含义掌握不同场合的用法练习使用授受动词的变形模拟实际对话场景授受关系的练习与测试05练习题设计填空题设计01设计填空题以检验学生对授受动词的掌握,如:“これは私に___てくださいました。”选择题设计02通过选择题形式,让学生从多个选项中选出正确的授受动词,例如:“これは誰に___もらったものですか?”翻译题设计03提供日语句子,要求学生翻译成中文,以测试他们对授受关系的理解,例如:“彼は私に本を貸してくれました。”测试题型介绍通过选择题形式,测试学生对授受动词用法的理解,如「あげる」、「もらう」和「くれる」。选择题学生需根据句子的语境,填入正确的授受动词,以检验其对语境的把握能力。填空题将中文句子翻译成日语,要求正确使用授受关系动词,考察学生的实际应用能力。翻译题通过模拟对话,让学生在实际交流中运用授受关系动词,增强语言的自然运用。对话练习错误纠正与反馈针对学生在授受关系练习中的个别错误,提供定制化的反馈和改进建议。个别化反馈0102组织学生进行集体讨论,让他们互相指出错误并提供正确的表达方式。集体讨论03通过定期的复习测试,帮助学生巩固正确的授受关系用法,减少错误发生。定期复习授受关系的扩展学习06相关语法点链接条件表达敬语表达0103结合条件表达,如「たら」,可以构建假设性场景,例如「あげたら、喜んでくれるだろう」表示如果给予会很高兴。在授受关系中,敬语的使用非常重要,如使用「ていただきます」来表达请求对方给予帮助的敬意。02可能态与授受动词结合,如「あげられる」,表示某人有能力给予某物,扩展了表达的可能性。可能态的使用日语文化背景介绍敬语的使用日语中敬语的使用体现了日本社会的等级观念和尊重他人的重要性。和服文化武士道精神武士道精神强调忠诚、勇气和荣誉,对日本历史和现代文化有着深远的影响。和服作为日本传统服饰,其穿着场合和搭配反映了日本的礼仪和文化。茶道精神茶道不仅是泡茶技艺,更是一种追求和谐、尊重和静心的文化体验。进阶学习资源推荐推荐使用《新完全掌握日语能力考试N1语法》等备考书籍,深入学习授受关系在考

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论