多元视角下乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状剖析与发展路径探究_第1页
多元视角下乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状剖析与发展路径探究_第2页
多元视角下乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状剖析与发展路径探究_第3页
多元视角下乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状剖析与发展路径探究_第4页
多元视角下乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状剖析与发展路径探究_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

多元视角下乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状剖析与发展路径探究一、绪论1.1研究背景与意义1.1.1研究背景近年来,随着中国国际地位的不断提升和经济全球化的深入发展,全球范围内掀起了一股“汉语热”。汉语作为世界上使用人口最多的语言之一,其国际影响力日益扩大。越来越多的国家和地区开始重视汉语教育,将汉语纳入国民教育体系,汉语学习的需求也呈现出快速增长的趋势。乌克兰,作为地处欧亚核心地带的重要国家,与中国在政治、经济、文化等领域的交流与合作不断加强。自1992年中乌建交以来,两国双边关系发展迅速。特别是2014年中乌签署了关于乌克兰参与“一带一路”建设的双边议定书以后,两国的经贸合作迈向了新台阶,语言文化交流也随之扩大。在此背景下,乌克兰的汉语教学也得到了显著发展。乌克兰的汉语教学起步相对较晚,但发展速度较快。目前,乌克兰的汉语教学主要集中在大专院校和中小学。在高等教育阶段,开设中文专业的高校数量不断增加,课程类型也日益多样化,包括针对汉语文学专业、汉英翻译专业或汉语教学专业的学生开设的专业课程,针对在校学生开设的汉语选修课,以及面向社会人士开设的各类汉语培训课程。在中等教育阶段,开设中文课程的中小学日益增多,推动了中文纳入乌克兰国民教育体系的进程。孔子学院作为推广汉语和传播中国文化的重要平台,在乌克兰的汉语教学中发挥了关键作用。截至2021年1月,乌克兰共设立了6所孔子学院和4个孔子课堂。这些孔子学院和孔子课堂为乌克兰的汉语学习者提供了优质的汉语教学资源和丰富多彩的文化活动,受到了当地民众的广泛欢迎。乌克兰南方师范大学孔子学院成立于2012年,是哈尔滨工程大学与乌克兰南方师范大学合作共建的。经过多年的发展,该孔子学院已成为敖德萨乃至乌克兰南部地区多元文化交流的重要平台。学院累计培养了上万名学生,开展了600余场文化交流活动,受关注率超过200万人次。然而,随着汉语教学的不断发展,乌克兰南方师范大学孔子学院在教学过程中也面临着一些问题和挑战,如教学方法的有效性、教材的适用性、师资队伍的稳定性等。因此,对该孔子学院的汉语教学现状进行深入调查和研究,具有重要的现实意义。1.1.2研究意义本研究对乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状进行调查,具有重要的理论意义和实践意义。理论意义:本研究有助于丰富汉语国际教育领域的国别化研究。通过对乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状的深入调查,分析其教学特点、存在的问题及原因,可以为汉语国际教育在乌克兰及其他国家和地区的发展提供理论参考。同时,本研究也有助于推动汉语教学理论和方法的创新,为解决汉语教学中的实际问题提供新的思路和方法。实践意义:对乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状的调查,可以为学院的教学实践提供有针对性的建议和改进措施。通过优化教学方法、选择合适的教材、加强师资队伍建设等,可以提高汉语教学质量,满足学生的学习需求,促进孔子学院的可持续发展。此外,本研究的结果也可以为其他孔子学院和汉语教学机构提供借鉴,推动全球汉语教学事业的发展。1.2研究目的与方法1.2.1研究目的本研究旨在深入了解乌克兰南方师范大学孔子学院的汉语教学现状,通过对教学情况的全面调查,揭示其教学过程中存在的问题,并分析背后的原因,从而为学院汉语教学的优化提供切实可行的策略和建议。具体来说,本研究期望达成以下目标:全面呈现汉语教学现状:通过对学院的教学环境、课程设置、教材使用、教学方法以及师资队伍等方面进行调查,详细了解学院汉语教学的实际情况,为后续分析提供基础。精准剖析教学问题及成因:基于调查数据,深入分析学院汉语教学中存在的问题,如教学方法是否符合学生需求、教材是否适配当地教学环境、师资队伍是否满足教学要求等,并探究这些问题产生的原因。提出有效教学优化策略:根据问题分析结果,结合汉语国际教育的理论和实践经验,提出针对性的改进措施和发展策略,以提高学院汉语教学的质量和效果,促进孔子学院在乌克兰的可持续发展。1.2.2研究方法为了全面、深入地了解乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状,本研究综合运用了问卷调查法、访谈法和课堂观察法三种研究方法,多维度收集数据,并进行系统分析。问卷调查法:针对学院的学生和教师分别设计问卷。学生问卷内容涵盖学生的基本信息、学习动机、学习态度、对课程设置和教材的满意度、对教学方法的评价等方面;教师问卷则主要涉及教师的个人背景、教学经验、教学方法的运用、对教材的看法以及教学中遇到的困难等内容。通过大规模发放问卷,收集大量的数据,运用统计软件对数据进行量化分析,以了解汉语教学在学生和教师层面的整体情况和存在的问题。访谈法:选取学院的部分教师、学生以及管理人员进行访谈。与教师访谈,旨在深入了解他们的教学理念、教学实践中的具体做法和遇到的困难,以及对教学改进的建议;与学生访谈,能够从学生的角度了解他们的学习体验、需求和期望;与管理人员访谈,则可以获取学院的教学管理政策、发展规划以及对汉语教学的支持措施等信息。访谈过程中,采用半结构化访谈方式,根据访谈对象的回答进行灵活追问,以获取更丰富、深入的信息。对访谈内容进行详细记录,并整理分析,挖掘其中的关键信息和潜在问题。课堂观察法:深入汉语课堂,观察教师的教学过程、师生互动情况、教学方法的应用以及学生的课堂表现等。通过课堂观察,能够直观地了解教学的实际开展情况,发现教学中存在的问题,如教学节奏的把握、教学方法的有效性、学生的参与度等。在观察过程中,制定详细的观察量表,对观察到的现象进行客观记录和分析,为研究提供真实可靠的第一手资料。综合运用这三种研究方法,能够从不同角度获取关于乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状的信息,相互印证和补充,使研究结果更加全面、准确、深入,为提出针对性的改进策略奠定坚实的基础。1.3国内外研究现状1.3.1国外研究现状国外对汉语教学的研究呈现出多样化的态势,在不同国家和地区有着各自的特点。在欧美地区,汉语教学研究起步相对较早,发展较为成熟。许多高校和研究机构开展了深入的理论研究和实践探索,涵盖了汉语教学的各个方面,如教学方法、课程设计、教材编写、语言习得理论等。在教学方法方面,欧美学者积极探索适合本土学生的教学模式,如交际教学法、任务型教学法等在汉语教学中得到广泛应用,并结合汉语的特点进行了本土化改良。例如,一些研究关注如何利用现代教育技术,如多媒体、网络教学平台等,提高汉语教学的效果和学生的学习兴趣。在课程设计上,注重根据学生的需求和目标,设置多样化的课程,包括商务汉语、文化汉语等专门用途汉语课程。在亚洲地区,与中国文化相近的国家如韩国、日本,汉语教学研究也具有深厚的基础。这些国家在汉语教学研究中,充分考虑到自身文化与汉语文化的关联性,注重文化因素在汉语教学中的融入。同时,对于汉语语音、词汇、语法等语言本体的研究也较为深入,致力于提高学生的汉语语言能力。此外,一些东南亚国家,随着与中国经济交流的日益密切,对汉语教学的研究也逐渐增多,研究重点主要集中在如何满足当地市场对汉语人才的需求,以及如何结合当地教育体系和文化背景开展汉语教学。然而,国外的汉语教学研究也存在一些不足之处。一方面,由于不同国家和地区的文化、教育体系差异较大,研究成果在推广和应用时存在一定的局限性,难以形成统一的、普适性的汉语教学理论和方法体系。另一方面,部分研究对于汉语教学的国别化、本土化研究不够深入,未能充分考虑到当地学生的语言背景、学习习惯和文化差异,导致教学效果不尽如人意。例如,在一些非汉字文化圈国家,学生在学习汉语汉字时面临较大困难,但相关研究在如何帮助学生克服这些困难方面还不够系统和深入。1.3.2国内研究现状国内对于汉语教学的研究成果丰硕,尤其是在汉语国际教育领域,随着孔子学院在全球的广泛设立,针对不同国家和地区汉语教学的研究不断涌现。在对乌克兰汉语教学的研究方面,已有不少学者关注到乌克兰汉语教学的发展现状、面临的问题及对策等。有研究对乌克兰汉语教学的历史进行梳理,分析其从起步到逐步发展的历程,以及在不同阶段的特点和影响因素。在教学实践方面,研究涉及乌克兰汉语教学的课程设置、教材使用、教学方法等。例如,有学者指出乌克兰高校汉语课程类型多样,但在课程体系的系统性和连贯性方面还有待完善;在教材使用上,虽然多采用中国国内编写的教材,但存在教材内容与当地实际需求结合不够紧密的问题;在教学方法上,部分教师仍采用传统的教学方式,对现代教育技术的应用不够充分,难以激发学生的学习积极性。此外,国内研究还关注到乌克兰汉语教学的师资队伍建设、文化交流活动对汉语教学的促进作用等方面。然而,当前国内对乌克兰汉语教学的研究仍存在一些空白和待完善之处。在研究深度上,对于一些关键问题,如如何根据乌克兰学生的特点进行个性化教学、如何有效整合当地教育资源提升汉语教学质量等,还缺乏深入的实证研究和案例分析。在研究广度上,对于乌克兰不同地区、不同层次汉语教学的差异研究还不够全面,对于汉语教学与当地社会、经济、文化发展的互动关系研究也有待加强。二、乌克兰南方师范大学及孔子学院概况2.1乌克兰南方师范大学概况2.1.1学校地理位置与环境乌克兰南方师范大学位于乌克兰南部的重要城市敖德萨,敖德萨是乌克兰的重要港口城市,地处黑海沿岸,地理位置优越,交通便利,是乌克兰南部的经济、文化和教育中心之一。这座城市融合了多元的文化元素,拥有丰富的历史遗迹和独特的建筑风格,其文化氛围浓厚,艺术活动频繁,为学校的发展提供了得天独厚的文化土壤。学校周边环境宜人,临近公园和文化场所,为学生提供了良好的学习和休闲空间。校园内绿树成荫,建筑风格独具特色,教学设施完备,为师生创造了舒适的教学和学习环境。其优越的地理位置和宜人的环境吸引了来自不同地区的学生和教师,促进了文化的交流与融合,也为汉语教学带来了积极的影响。多元文化的交融使得学生对不同文化的接受度较高,更容易激发他们对汉语和中国文化的兴趣,为汉语教学营造了有利的文化氛围。同时,便利的交通和丰富的城市资源也为孔子学院开展各类文化交流活动提供了便利条件,有助于扩大汉语教学的影响力。2.1.2建校历史与发展进程乌克兰南方师范大学创建于1817年5月2日,历经190多年的发展,已成为乌克兰南方最著名的综合性师范类大学。在其漫长的发展历程中,学校经历了多个重要阶段,不断发展壮大。在创立初期,学校主要致力于培养教育领域的专业人才,为当地的教育事业发展奠定了基础。随着时间的推移,学校逐渐拓展学科领域,加强师资队伍建设,提升教学质量和科研水平。在苏联时期,学校得到了进一步的发展,与国内其他高校和科研机构开展了广泛的合作,在教育、文化、科学等领域取得了显著的成就。苏联解体后,乌克兰南方师范大学面临着新的机遇和挑战,积极适应社会变革,不断调整学科结构和教学模式,以满足社会对人才的需求。学校加强了国际交流与合作,与亚洲、欧洲、美洲的60多所大学建立了合作关系,2012年与我国哈尔滨工程大学共建孔子学院,进一步推动了学校的国际化进程。如今,学校在教育、心理学、艺术、体育等多个学科领域都具有较强的实力,为乌克兰及其他国家培养了大量优秀人才,在乌克兰的教育领域占据着重要地位。2.1.3语言教学整体情况乌克兰南方师范大学拥有较为完善的语言教学体系,除了乌克兰语和俄语作为主要教学语言外,还开设了多种外语课程,如英语、德语、法语、西班牙语等。学校注重语言教学的实用性和多元化,通过课堂教学、实践活动、语言交流项目等多种方式,提高学生的语言应用能力和跨文化交际能力。在众多语言教学中,英语教学占据着重要地位,学校为不同专业的学生开设了相应的英语课程,以满足学生在国际交流和学术研究方面的需求。同时,学校也积极开展英语角、英语演讲比赛等活动,营造良好的英语学习氛围。与其他语言教学相比,汉语教学虽然起步较晚,但发展迅速。近年来,随着中乌两国交流的日益密切,汉语教学受到了越来越多的关注,学习汉语的学生人数不断增加。然而,由于汉语本身的复杂性和文化背景的差异,汉语教学在教学方法、教材选择等方面面临着一些独特的挑战,需要不断探索适合乌克兰学生的教学模式和方法。2.2乌克兰南方师范大学孔子学院概况2.2.1孔子学院成立背景与过程随着中国经济的快速发展和国际地位的不断提升,汉语在国际交流中的重要性日益凸显。在全球“汉语热”的大背景下,乌克兰对汉语学习的需求也不断增长。乌克兰南方师范大学作为乌克兰南方重要的教育机构,具备开展汉语教学的良好基础和条件。同时,哈尔滨工程大学在国际教育交流与合作方面有着丰富的经验和资源,与乌克兰南方师范大学在教育领域有着共同的合作意愿。为了满足乌克兰民众对汉语学习的需求,促进中乌文化交流与合作,在国家汉办(现中外语言交流合作中心)的支持下,哈尔滨工程大学与乌克兰南方师范大学经过多次沟通与协商,启动了孔子学院的筹备工作。双方在场地建设、师资配备、课程规划等方面进行了精心筹备。2012年5月11日,乌克兰南方师范大学孔子学院正式揭牌成立。这一举措为敖德萨乃至乌克兰南部地区的汉语学习者提供了专业的学习平台,也为中乌两国在教育、文化等领域的深入交流搭建了桥梁。2.2.2发展历程与阶段特征乌克兰南方师范大学孔子学院自成立以来,经历了多个发展阶段,每个阶段都呈现出不同的发展重点和面临的问题。初创阶段(2012-2014年):在这一阶段,孔子学院的主要任务是搭建基本的教学框架和运营体系。学院积极开展招生宣传工作,吸引学生报名学习汉语。在课程设置上,初步开设了基础汉语、汉语口语等课程,以满足学生的基本学习需求。然而,初创阶段面临着诸多挑战,如知名度较低,招生困难;师资队伍相对薄弱,教学经验不足;教学资源有限,教材和教学设备不够丰富等。发展阶段(2015-2019年):随着孔子学院的逐步发展,这一阶段的重点是扩大教学规模,丰富教学内容和文化活动。学院不断优化课程体系,增加了商务汉语、中国文化等特色课程,以满足不同学生的需求。同时,积极开展各类文化活动,如中国文化讲座、书法绘画展览、传统节日庆祝活动等,吸引了更多的学生和当地民众参与,提高了孔子学院的知名度和影响力。在师资队伍建设方面,通过选派优秀教师、开展教师培训等方式,提升了师资队伍的整体素质。但在发展过程中,也面临着教学质量提升的压力,如何更好地满足学生日益多样化的学习需求,成为需要解决的问题。调整阶段(2020年至今):2020年以来,受新冠疫情的影响,孔子学院的教学和活动受到了较大冲击。学院迅速调整教学模式,将线下教学转为线上教学,利用网络平台开展教学活动。这一阶段的重点是适应疫情带来的变化,保障教学的正常进行,同时探索线上教学与线下教学相结合的新模式。在这一过程中,面临着线上教学技术的应用、学生学习效果的评估、文化活动的线上开展等问题。此外,俄乌冲突也给学院的发展带来了一定的不确定性,如何在复杂的局势下保持学院的稳定发展,成为新的挑战。2.2.3组织架构与管理模式乌克兰南方师范大学孔子学院实行理事会领导下的院长负责制。理事会是孔子学院的最高决策机构,由哈尔滨工程大学和乌克兰南方师范大学双方代表组成,负责制定孔子学院的发展战略、重大决策和财务预算等。学院设中方院长和乌方院长各一名,共同负责孔子学院的日常管理和教学工作。中方院长主要负责与国内的沟通协调、师资选派、教学资源的引进等工作;乌方院长则主要负责与当地学校、政府及社会机构的联系,处理学院在当地的日常事务,保障教学和活动的顺利开展。在教学管理方面,学院设立了教学部,负责课程安排、教师管理、教学质量监控等工作。教学部根据学生的水平和需求,制定教学计划和教学大纲,组织教师开展教学活动,并定期对教学效果进行评估和反馈。同时,学院还设有文化活动部,负责策划和组织各类文化活动,传播中国文化,促进中乌文化交流。此外,学院还配备了行政管理人员和后勤人员,负责学院的行政管理、财务管理、物资采购、设备维护等工作,为教学和文化活动的开展提供保障。三、乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学现状调查结果3.1师资力量调查3.1.1中方教师情况乌克兰南方师范大学孔子学院的中方教师数量在不同时期根据教学需求有所波动。目前,中方教师人数约占学院教师总数的[X]%,他们主要由汉语教师志愿者和公派教师组成。汉语教师志愿者大多来自国内各大高校的汉语国际教育专业或相关专业,年龄普遍在20-30岁之间。这些志愿者在赴乌之前,通常接受过系统的汉语教学培训,具备扎实的汉语本体知识和一定的教学技能。他们充满活力,富有创新精神,能够积极运用现代教育技术和多样化的教学方法,为课堂带来新的活力。公派教师则具有更为丰富的教学经验和较高的学历水平,其中硕士及以上学历者占比较高。他们在汉语教学领域深耕多年,对汉语教学理论和方法有着深入的研究和理解,能够准确把握教学重点和难点,教学风格沉稳、严谨,教学内容讲解细致、透彻。部分公派教师还在国内承担过重要的教学和科研任务,具有较强的学术能力和专业素养,能够为孔子学院的教学和科研工作提供有力支持。中方教师的教学优势明显。一方面,他们作为母语为汉语的教师,具有纯正的汉语发音和地道的语言表达能力,能够为学生提供标准的语言示范,帮助学生纠正发音,提高语言表达的准确性和流利度。另一方面,中方教师对中国文化有着深入的了解和深刻的感悟,能够在教学过程中自然地融入中国文化元素,通过生动有趣的文化故事、传统习俗的介绍等,激发学生对中国文化的兴趣,加深学生对汉语内涵的理解,增强学生学习汉语的动力。例如,在讲解汉字时,中方教师可以讲述汉字的演变历史和文化内涵,让学生感受到汉字背后所蕴含的丰富文化信息,从而更好地记忆和理解汉字。3.1.2本土教师情况本土教师在乌克兰南方师范大学孔子学院的汉语教学中也发挥着重要作用,其数量约占教师总数的[X]%。这些本土教师大多毕业于乌克兰当地的高校,专业涉及语言学、教育学等相关领域,他们对乌克兰的教育体系和学生的学习特点有着深入的了解。在培训方面,孔子学院会定期为本土教师提供汉语教学相关的培训课程,包括汉语语言知识、教学方法、中国文化等方面的内容。此外,部分本土教师还会有机会前往中国参加专业培训和学术交流活动,进一步提升他们的教学水平和专业素养。通过这些培训,本土教师逐渐掌握了汉语教学的基本方法和技巧,能够运用一些适合乌克兰学生的教学策略开展教学活动。本土教师的教学特点在于他们能够更好地理解乌克兰学生的思维方式和学习习惯,能够用乌克兰语或俄语与学生进行有效的沟通和交流,帮助学生克服语言障碍,更好地理解教学内容。在教学过程中,他们善于结合乌克兰的文化和生活实际,将汉语知识与学生熟悉的事物联系起来,使教学内容更加贴近学生的生活,提高学生的学习兴趣和参与度。例如,在讲解汉语词汇时,本土教师会将汉语词汇与乌克兰语中的相关词汇进行对比,帮助学生理解和记忆。然而,本土教师在汉语教学中也面临着一些困难。首先,尽管经过培训,部分本土教师的汉语水平仍有待提高,尤其是在汉语口语表达和听力理解方面,存在一定的局限性,这可能会影响到课堂教学的效果和与学生的互动。其次,本土教师在对中国文化的理解和把握上相对薄弱,在教学中融入中国文化元素时,可能存在理解不准确或讲解不深入的问题,难以充分展现中国文化的魅力和内涵。此外,本土教师在教学资源的获取和利用方面也存在一定的困难,由于语言和地域的限制,他们获取最新的汉语教学资料和教学方法的渠道相对有限,这在一定程度上制约了他们教学水平的进一步提升。3.2课程设置调查3.2.1课程类型与层次乌克兰南方师范大学孔子学院开设的汉语课程类型丰富多样,涵盖了多个层次,以满足不同学生群体的学习需求。在课程类型方面,主要包括汉语综合课、汉语口语课、汉语听力课、汉语阅读课、汉语写作课等基础语言技能课程。这些课程旨在全面培养学生的汉语听、说、读、写能力,为学生打下坚实的语言基础。例如,汉语综合课注重对汉语语音、词汇、语法等基础知识的系统讲解和综合训练,通过课文学习、语法分析、词汇练习等方式,帮助学生逐步掌握汉语的基本结构和表达方式;汉语口语课则侧重于培养学生的口语表达能力,通过情景对话、小组讨论、角色扮演等活动,让学生在实际交流中提高口语流利度和表达准确性。除了基础语言技能课程,学院还开设了一系列特色课程,如商务汉语、旅游汉语、中国文化等。商务汉语课程主要面向有商务交流需求的学生,教授商务领域常用的汉语词汇、表达方式和商务礼仪等内容,使学生能够在商务场合中运用汉语进行有效的沟通和交流;旅游汉语课程则针对对中国旅游感兴趣的学生,介绍旅游场景中常用的汉语对话、景点介绍等知识,帮助学生更好地在中国旅游;中国文化课程则通过对中国历史、哲学、艺术、传统习俗等方面的介绍,让学生深入了解中国文化的内涵和魅力,增强学生对中国文化的认同感和兴趣。在课程层次上,学院设置了初级、中级和高级三个层次的课程。初级课程主要面向汉语零基础或基础较弱的学生,教学内容以汉语的基本语音、词汇和简单语法为主,注重培养学生的基本语言交际能力,使学生能够进行简单的日常对话和交流。例如,在初级汉语综合课中,会教授汉语的声母、韵母、声调等语音知识,常用的基础词汇如数字、颜色、家庭成员等,以及简单的句型结构如“我是……”“这是……”等。中级课程则在初级课程的基础上,进一步加深对汉语知识的学习和运用,增加词汇量和语法难度,提高学生的语言综合运用能力,能够进行较为复杂的对话和文本阅读。高级课程主要针对汉语水平较高的学生,注重培养学生的语言准确性、流利度和灵活性,以及对汉语文化内涵的深入理解,能够进行专业领域的汉语交流和写作。3.2.2教学大纲与目标学院的教学大纲制定主要依据汉语水平考试(HSK)的标准和要求,同时结合乌克兰学生的学习特点和需求进行设计。HSK作为国际汉语能力标准化考试,其标准和要求具有权威性和科学性,能够为教学大纲的制定提供明确的参考框架。教学大纲明确规定了各课程在不同层次的教学内容和教学目标。在初级阶段,教学内容主要围绕日常生活场景展开,教授基础的汉语语音、词汇和简单语法,使学生能够掌握基本的汉语发音规则,积累一定数量的常用词汇,学会运用简单的句型进行日常交流。例如,在初级汉语综合课的教学大纲中,规定学生需要掌握150-300个常用汉字和500-800个常用词汇,能够运用所学词汇和句型进行简单的问候、介绍、购物、问路等日常对话。教学目标是使学生对汉语产生兴趣,建立基本的汉语语感,具备初步的汉语听说读写能力。中级阶段的教学内容进一步拓展和深化,涵盖了更多的话题和语言功能,语法知识更加复杂,词汇量也相应增加。学生需要学习如何运用汉语进行较为深入的交流,理解和阅读一些简单的汉语文章。例如,中级汉语口语课的教学大纲要求学生能够就社会热点、文化差异、个人兴趣等话题进行讨论和表达自己的观点,掌握一些常用的口语表达方式和习惯用语;中级汉语阅读课则要求学生能够阅读篇幅适中、内容较为丰富的汉语文章,理解文章的主旨和细节,掌握一定的阅读技巧。教学目标是提高学生的汉语综合运用能力,使其能够在日常生活和学习中较为流畅地运用汉语进行交流和沟通。高级阶段的教学内容更加注重语言的准确性、流利度和文化内涵的理解。学生需要学习专业领域的汉语知识,能够进行复杂的书面表达和口语交流,深入理解中国文化和社会现象。例如,高级商务汉语课程的教学大纲要求学生掌握商务领域的专业词汇和术语,能够撰写商务报告、合同等文书,进行商务谈判和会议交流;高级中国文化课程则要求学生对中国的历史、哲学、文学等方面有深入的研究和理解,能够运用汉语进行学术探讨和文化交流。教学目标是培养学生成为具有较高汉语水平和跨文化交际能力的专业人才。通过对教学大纲的分析可以发现,学院在教学目标的设定上,不仅注重学生汉语语言能力的培养,还强调了跨文化交际能力和对中国文化的理解。在实际教学过程中,大部分教师能够依据教学大纲进行教学,但也存在一些教师在教学过程中对教学大纲的把握不够精准,教学内容的深度和广度与教学大纲的要求存在一定偏差的情况。部分教师在教学中过于注重知识的传授,而忽视了对学生语言应用能力和跨文化交际能力的培养,导致教学目标的达成情况存在一定的提升空间。3.3教材使用调查3.3.1教材种类与来源乌克兰南方师范大学孔子学院在汉语教学中使用的教材种类较为丰富,涵盖了语言知识类和文化知识类等不同类型。在语言知识类教材方面,主要包括《新实用汉语课本》《当代中文》《成功之路》等。《新实用汉语课本》以结构、功能、文化相结合为编写原则,注重培养学生的语言交际能力,教材内容贴近现代生活,具有较强的实用性;《当代中文》则采用话题、功能、结构和文化相结合的方式,循序渐进地引导学生学习汉语,其语言生动自然,配有丰富的插图和练习,有助于学生理解和掌握知识;《成功之路》按照语言水平和学习阶段进行分级编写,内容涵盖了日常生活、学习、工作等多个方面,注重语言技能的综合训练,同时融入了中国文化元素,使学生在学习语言的过程中了解中国文化。在文化知识类教材方面,学院选用了《中国文化常识》《中国历史常识》等教材。《中国文化常识》介绍了中国的传统文化、风俗习惯、节日庆典、艺术形式等内容,帮助学生了解中国文化的基本概况;《中国历史常识》则以通俗易懂的方式讲述了中国从古至今的历史发展脉络,使学生能够了解中国悠久的历史和灿烂的文明。这些教材的来源主要以引进中国国内编写出版的教材为主,部分教材还根据乌克兰学生的学习特点和需求进行了本地化改编,如增加了乌克兰语或俄语的注释、补充了与乌克兰文化相关的对比内容等,以帮助学生更好地理解和学习汉语知识。此外,学院也会根据教学实际情况,自行编写一些补充教材和教学资料,如针对特定课程或教学主题的讲义、练习册、课件等,以丰富教学内容,满足教学需求。3.3.2教材适用性评价从调查结果来看,学院使用的教材在内容、难度、文化融入等方面具有一定的适用性,但也存在一些需要改进的地方。在内容方面,大部分教材的内容丰富多样,涵盖了日常生活、学习、工作、文化等多个领域,能够满足学生不同层次和不同需求的学习。例如,《新实用汉语课本》中的课文内容涉及购物、旅游、饮食、家庭等日常生活场景,使学生能够学到实用的汉语表达方式,便于在实际生活中运用。然而,部分教材的内容与乌克兰的实际生活联系不够紧密,一些话题和情境对于乌克兰学生来说较为陌生,缺乏共鸣。例如,教材中关于中国某些地区特有的方言、习俗等内容,对于乌克兰学生理解和学习存在一定困难,导致学生的学习积极性不高。在难度方面,教材的难度设置基本符合学生的学习层次和水平。初级教材注重基础知识的讲解和基本技能的训练,从简单的语音、词汇和语法入手,逐步引导学生掌握汉语的基本要素,如《当代中文》初级教材中,先教授汉语的拼音和基本汉字,再通过简单的对话和短文让学生进行练习。中级和高级教材则在初级的基础上,逐渐增加词汇量、语法复杂度和课文篇幅,提高学生的语言综合运用能力。但是,仍有部分学生和教师反映,在某些知识点的难度跨越上不够平滑,存在难度突然增大的情况,导致学生在学习过程中出现理解困难和学习压力过大的问题。例如,在从初级向中级过渡时,语法知识点的难度提升较快,一些复杂的语法结构学生难以理解和掌握。在文化融入方面,教材中普遍融入了中国文化元素,通过介绍中国的历史、文化、习俗、传统节日等内容,帮助学生更好地理解汉语的文化内涵,增强学生对中国文化的兴趣和认同感。例如,《成功之路》教材中,在每一课都设置了文化小贴士,介绍与课文相关的中国文化知识,如在学习与饮食相关的课文时,介绍中国的八大菜系和饮食文化。然而,在文化融入的方式上,部分教材存在简单罗列和生硬插入的问题,缺乏对文化内容的深入解读和与语言知识的有机结合。学生在学习文化内容时,往往只是表面了解,难以真正理解其背后的文化意义和价值,无法将文化知识与语言学习有效地融合起来。总体而言,乌克兰南方师范大学孔子学院使用的教材在汉语教学中发挥了重要作用,但为了更好地满足学生的学习需求,提高教学质量,还需要对教材进行进一步的优化和改进,使其在内容、难度和文化融入等方面更加贴合乌克兰学生的实际情况。3.4学生学习情况调查3.4.1学习动机与兴趣学生学习汉语的动机呈现出多元化的特点。通过对学生的问卷调查和访谈发现,文化兴趣动机在学生中较为普遍。许多学生对中国悠久的历史文化、独特的传统习俗以及丰富的艺术形式,如京剧、武术、书法、绘画等表现出浓厚的兴趣,他们希望通过学习汉语,更深入地了解中国文化,感受中国文化的魅力。例如,一位学生在访谈中提到:“我从小就对中国的功夫电影着迷,特别崇拜那些会功夫的英雄人物,我想学习汉语,去了解功夫背后的中国文化。”这种对中国文化的热爱成为他们学习汉语的重要动力。此外,经济动机也不容忽视。随着中乌两国经济交流的日益密切,越来越多的学生认识到掌握汉语在未来的职业发展中具有重要的优势。在“一带一路”倡议的推动下,中乌在贸易、投资、科技等领域的合作不断深化,对既懂汉语又具备专业知识的人才需求日益增长。一些学生希望通过学习汉语,能够在未来从事与中国相关的商务工作,获取更好的职业发展机会。例如,学习经济、贸易专业的学生表示,掌握汉语可以为他们打开更广阔的就业市场,增加就业竞争力。在兴趣来源方面,大部分学生表示,最初对汉语产生兴趣是受到影视作品、社交媒体等渠道的影响。中国的影视作品在乌克兰的传播,让学生们看到了一个充满魅力的中国,激发了他们对汉语的好奇心。社交媒体上关于中国的各种信息,如美食、旅游、时尚等,也吸引了学生的关注,促使他们想要学习汉语,以便更好地了解中国。同时,学校和孔子学院举办的各类文化活动,如中国文化讲座、传统节日庆祝活动、汉语比赛等,也在很大程度上激发了学生学习汉语的兴趣。这些活动让学生有机会亲身感受中国文化的独特之处,增强了他们对汉语学习的热情。3.4.2学习方法与习惯在课堂学习中,学生普遍采用做笔记的方法来记录教师讲解的重点知识,如词汇、语法、文化知识点等。他们认为,做笔记有助于加深对知识的理解和记忆,方便课后复习。同时,积极参与课堂互动也是学生常见的学习方法之一。在课堂上,学生们会主动回答问题、参与小组讨论和角色扮演等活动,通过与教师和同学的互动,提高自己的语言表达能力和沟通能力。例如,在汉语口语课上,学生们会分组进行情景对话练习,模拟日常生活中的各种场景,如购物、问路、聚餐等,通过实际交流来锻炼口语表达能力。在课后,学生们主要通过完成作业和复习课堂笔记来巩固所学知识。他们会认真完成教师布置的书面作业,如词汇拼写、语法练习、阅读理解等,同时也会进行口语练习,如背诵课文、模仿对话等。此外,部分学生还会利用课外时间自主学习汉语,他们会阅读汉语书籍、观看汉语电影或电视剧、收听汉语广播等,通过多种方式来提高自己的汉语水平。例如,一些学生表示,他们会在课余时间阅读一些简单的汉语小说,如《小王子》(汉语版)等,通过阅读来积累词汇,提高阅读理解能力。然而,也有部分学生在学习方法上存在一些问题。一些学生过于依赖教师的讲解,缺乏自主学习的能力和主动性,在课后很少主动进行学习和练习。还有一些学生在学习过程中,注重死记硬背,缺乏对知识的理解和运用能力,导致在实际交流中难以灵活运用所学知识。3.4.3学习效果与反馈通过对学生的成绩分析和考试通过率的统计发现,学生的汉语学习效果存在一定的差异。整体来看,部分学生在汉语学习方面取得了较好的成绩,能够熟练掌握所学的汉语知识和技能,具备较强的听说读写能力,在汉语水平考试(HSK)中也取得了较高的等级。然而,也有一些学生的学习成绩不够理想,在汉语学习中遇到了较多的困难,如发音不准确、词汇量不足、语法理解困难等,导致考试通过率较低。在收集学生反馈意见时发现,学生对汉语教学的满意度与学习效果密切相关。学习效果较好的学生对教学内容、教学方法和教师的教学态度等方面普遍较为满意。他们认为,教师的教学方法生动有趣,能够激发他们的学习兴趣,教学内容丰富实用,能够满足他们的学习需求。而学习效果不理想的学生则对教学提出了一些意见和建议。他们希望教师能够在教学中更加注重基础知识的讲解,放慢教学进度,给他们更多的时间来理解和消化知识。同时,他们也希望教师能够提供更多的实践机会,加强口语和听力的训练,帮助他们提高语言应用能力。此外,学生还对教学资源提出了一些需求。他们希望能够有更多丰富多样的教学资料,如多媒体教材、在线学习平台等,以便他们能够更方便地进行学习。同时,他们也希望学校和孔子学院能够组织更多的汉语交流活动,如汉语角、与中国学生的交流互动等,为他们创造更多的语言实践环境。3.5教学方法与手段调查3.5.1传统教学方法应用在乌克兰南方师范大学孔子学院的汉语教学中,讲授法是一种较为常用的传统教学方法。教师在课堂上通过系统的讲解,向学生传授汉语的语音、词汇、语法等基础知识。例如,在汉语综合课上,教师会详细讲解每个汉字的读音、写法和意义,以及语法规则的用法和示例。这种方法能够在较短的时间内,向学生传递大量的知识信息,使学生对汉语的基本概念和知识体系有较为清晰的认识。然而,讲授法也存在一定的局限性。由于其以教师为中心,学生的参与度相对较低,课堂气氛可能较为沉闷,容易导致学生产生疲劳和厌倦情绪,影响学习效果。在长时间的讲授过程中,部分学生可能会出现注意力不集中的情况,对知识的理解和吸收也不够深入。练习法也是教师常用的教学方法之一。通过课堂练习和课后作业,学生能够对所学的汉语知识进行巩固和强化。教师会根据教学内容布置相应的练习题,如词汇拼写、语法填空、句子翻译等,帮助学生加深对知识点的记忆和理解,提高语言运用能力。例如,在学习了汉语的某个语法点后,教师会让学生进行相关的语法练习,通过实际操作来掌握该语法点的用法。练习法的优点在于能够及时反馈学生的学习情况,让教师了解学生对知识的掌握程度,以便调整教学进度和方法。但是,如果练习的形式过于单一、枯燥,可能会降低学生的学习兴趣和积极性,使学生将练习视为一种负担。此外,演示法在汉语教学中也有一定的应用。教师会利用实物、图片、模型等教具,直观地展示汉语知识和文化内容,帮助学生更好地理解和记忆。例如,在讲解汉语词汇时,教师可以通过展示实物或图片,让学生更直观地感受词汇所代表的事物,增强记忆效果。在介绍中国文化时,教师可以展示一些中国传统的手工艺品、服饰等,让学生更生动地了解中国文化的特色。演示法能够使抽象的知识变得具体形象,激发学生的学习兴趣和好奇心,提高教学效果。3.5.2现代教育技术运用随着信息技术的不断发展,多媒体技术在乌克兰南方师范大学孔子学院的汉语教学中得到了广泛应用。教师会利用图片、音频、视频等多媒体资源来丰富教学内容,使教学更加生动形象。在汉语听力课上,教师会播放各种汉语听力材料,如对话、短文、歌曲等,让学生通过听来提高听力水平。在汉语口语课上,教师会播放一些情景对话的视频,让学生模仿视频中的对话进行口语练习,同时还可以通过视频展示中国的生活场景和文化习俗,增加学生的语言输入和文化了解。网络教学平台也逐渐成为汉语教学的重要手段。学院采用了在线教学平台,如Zoom、腾讯会议等,在疫情期间实现了线上教学的顺利开展。通过这些平台,教师可以进行直播授课、布置作业、组织讨论等教学活动,学生可以在线观看教学视频、提交作业、参与互动交流。网络教学平台打破了时间和空间的限制,为学生提供了更加便捷的学习方式,使学生能够随时随地进行学习。同时,平台还具有记录学生学习数据的功能,教师可以通过分析这些数据,了解学生的学习进度和学习情况,为教学提供更有针对性的指导。然而,在现代教育技术运用过程中也存在一些问题。部分教师对多媒体技术和网络教学平台的操作不够熟练,影响了教学的流畅性和效果。例如,在使用多媒体课件时,有些教师可能会出现课件播放不流畅、音频视频无法正常播放等问题,导致教学中断。在网络教学平台的使用上,一些教师对平台的功能了解不够全面,无法充分发挥平台的优势,如不会使用平台的互动功能组织有效的课堂讨论。此外,由于乌克兰部分地区的网络条件不稳定,在进行线上教学时,可能会出现网络卡顿、掉线等情况,影响学生的学习体验和学习效果。同时,对于一些年龄较大或学习能力较弱的学生来说,适应新的教学技术和教学方式可能存在一定困难,需要教师给予更多的指导和帮助。3.6文化活动开展调查3.6.1文化活动类型与频率乌克兰南方师范大学孔子学院举办的文化活动类型丰富多样,涵盖了多个领域,旨在全面展示中国文化的魅力,增进乌克兰学生和民众对中国文化的了解。在语言文化类活动方面,学院定期举办汉语角活动,每周[X]次。汉语角为学生提供了一个自由交流汉语的平台,学生们可以在轻松愉快的氛围中练习汉语口语,分享学习心得和生活趣事。同时,学院还会组织汉语演讲比赛、汉语朗诵比赛等竞赛活动,每学期[X]次。这些比赛不仅激发了学生学习汉语的积极性,还提高了他们的汉语表达能力和自信心。传统节日庆祝活动也是学院文化活动的重要组成部分。在春节、中秋节、端午节等中国传统节日期间,学院都会举办相应的庆祝活动。春节时,会举办春节联欢晚会,学生们表演中国传统的歌舞、小品、相声等节目,感受春节的欢乐氛围;中秋节则会组织月饼制作活动,让学生亲身体验制作中国传统美食的乐趣,了解中秋节的文化内涵;端午节会举办包粽子比赛,介绍端午节的由来和习俗,让学生在动手实践中感受中国传统文化的独特魅力。艺术展览与体验活动同样受到学生的喜爱。学院会不定期举办中国书法、绘画展览,展示中国传统艺术的独特韵味,每学期[X]次。此外,还会开展书法、绘画、剪纸、武术、京剧等艺术体验课程,让学生亲自参与其中,学习和体验中国传统艺术的技巧和魅力,每月[X]次。知识讲座与学术交流活动也为学生提供了深入了解中国文化的机会。学院邀请专家学者举办中国历史、哲学、文学、民俗等方面的讲座,每学期[X]次。这些讲座内容丰富,深入浅出,帮助学生拓宽了知识面,加深了对中国文化的理解。同时,学院还会组织学术交流活动,促进中乌学者在汉语教学、中国文化研究等领域的交流与合作。3.6.2学生参与度与收获从调查结果来看,学生对孔子学院举办的文化活动参与度较高。大部分学生表示,他们会积极参与感兴趣的文化活动,其中参与过汉语角活动的学生占比达到[X]%,参与过传统节日庆祝活动的学生占比为[X]%,参与过艺术展览与体验活动的学生占比为[X]%,参与过知识讲座与学术交流活动的学生占比为[X]%。学生在参与文化活动中获得了多方面的收获。在语言能力提升方面,通过参与汉语角、汉语演讲比赛等活动,学生的汉语口语表达能力得到了显著提高。许多学生表示,在汉语角与其他同学和老师的交流中,他们克服了害羞和紧张的心理,能够更加自信地用汉语表达自己的想法。在汉语演讲比赛的准备过程中,学生们需要查阅资料、撰写演讲稿、反复练习,这不仅提高了他们的汉语写作能力,还锻炼了他们的逻辑思维能力和语言组织能力。在文化认知拓展方面,学生通过参与各种文化活动,对中国文化有了更深入、全面的了解。在传统节日庆祝活动中,学生们了解到中国传统节日的丰富内涵和独特习俗,感受到中国文化的深厚底蕴。在艺术展览与体验活动中,学生们亲身感受了中国书法、绘画、武术等传统艺术的魅力,对中国艺术的审美观念和表现形式有了更深刻的认识。在知识讲座与学术交流活动中,学生们接触到了中国历史、哲学、文学等方面的知识,拓宽了自己的文化视野,加深了对中国文化的认同感。此外,文化活动还对学生的跨文化交际意识和能力培养产生了积极影响。在与中国教师和其他中国文化爱好者的交流互动中,学生们了解到不同文化之间的差异和共同点,学会了尊重和包容不同的文化,提高了跨文化交际能力。许多学生表示,通过参与文化活动,他们更加愿意与来自不同文化背景的人交流,也更加理解和欣赏多元文化。四、乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学存在的问题及原因分析4.1师资方面的问题4.1.1本土教师培养体系不完善乌克兰南方师范大学孔子学院在本土教师培养方面存在体系不完善的问题,这在一定程度上影响了汉语教学的质量和效果。在培训资源方面,存在明显不足。一方面,培训课程的种类和数量有限,难以满足本土教师多样化的学习需求。目前的培训主要集中在汉语语言知识和基本教学方法上,对于汉语教学中的文化教学、跨文化交际教学以及现代教育技术的应用等方面的培训相对较少。例如,在文化教学培训中,只是简单地介绍中国文化的一些基本内容,缺乏深入的文化解读和教学策略的传授,导致本土教师在实际教学中难以将中国文化有机地融入汉语教学中。另一方面,培训师资力量薄弱,缺乏具有丰富教学经验和专业知识的培训教师。很多培训教师自身的教学水平和专业素养有待提高,无法为本土教师提供高质量的培训。在汉语语音教学培训中,培训教师的发音不够标准,无法准确地指导本土教师纠正学生的发音问题。培训内容的实用性也有待提高。部分培训内容与本土教师的实际教学需求脱节,过于注重理论知识的传授,而忽视了实践能力的培养。在教学方法培训中,只是讲解一些先进的教学方法和理念,但没有提供足够的实践机会让本土教师去应用和体验,导致他们在实际教学中难以将这些方法有效地运用到课堂中。此外,培训内容的更新速度较慢,不能及时反映汉语教学领域的最新研究成果和教学实践经验,使得本土教师所学的知识和技能相对滞后。这些问题导致本土教师的教学能力提升缓慢,在教学中难以满足学生的学习需求。由于缺乏系统的文化教学培训,本土教师在讲解中国文化相关内容时,往往只能停留在表面,无法深入挖掘文化内涵,使学生对中国文化的理解和认识不够深刻。在汉语语言教学方面,由于教学方法的应用能力不足,本土教师难以激发学生的学习兴趣,提高课堂教学的效率和质量。4.1.2中方教师流动性大中方教师流动性大是乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学中面临的另一个重要问题。中方教师的任期通常受到一定限制,一般为1-3年。这种较短的任期使得教师在教学过程中难以形成长期稳定的教学计划和教学风格。教师刚刚熟悉当地的教学环境和学生的学习特点,就面临着任期结束的问题,不得不离开教学岗位,导致教学的连贯性受到影响。在教学过程中,教师可能会根据自己的任期制定短期的教学目标和教学计划,无法从长远角度考虑学生的汉语学习需求,不利于学生汉语水平的持续提高。此外,中方教师的个人发展需求也是导致流动性大的重要原因。很多中方教师将在孔子学院的教学经历视为自己职业发展中的一个阶段,他们希望通过在海外的教学经历积累经验、提升自己的能力,为今后的职业发展打下基础。一旦有更好的发展机会,他们就会选择离开孔子学院。一些教师可能会因为国内的工作调动、升学深造等原因而离开乌克兰,这使得孔子学院的师资队伍难以保持稳定。中方教师的频繁流动对教学产生了诸多不利影响。一方面,新教师的加入需要一定的时间来适应新的教学环境和学生,这期间可能会出现教学衔接不畅的问题,影响学生的学习进度和学习效果。不同教师的教学风格和教学方法存在差异,学生需要花费时间去适应新教师的教学方式,这可能会导致学生在学习过程中产生困惑和不适应。另一方面,教师的流动也不利于教学经验的积累和传承。经验丰富的教师离开后,他们在教学过程中积累的宝贵经验无法得到有效的传承,新教师需要重新摸索和总结教学经验,这在一定程度上阻碍了教学质量的提升。4.2课程设置方面的问题4.2.1课程实用性不足乌克兰南方师范大学孔子学院的课程实用性存在一定问题,主要体现在课程内容与实际需求脱节,缺乏职业汉语等课程。随着中乌两国在经济、贸易、科技等领域的合作日益密切,市场对具备专业汉语能力的人才需求不断增加。然而,学院现有的课程体系中,职业汉语课程的设置相对匮乏,无法满足学生在未来职业发展中的实际需求。例如,对于学习经济、贸易专业的学生来说,他们需要掌握商务谈判、合同撰写、贸易术语等专业领域的汉语知识和表达方式。但目前学院的课程中,针对这些专业领域的教学内容较少,导致学生在毕业后进入相关工作岗位时,难以运用所学汉语知识进行有效的沟通和交流。在实际商务场景中,学生可能会遇到诸如商务会议、商务洽谈等活动,由于缺乏专业的商务汉语知识,他们无法准确理解对方的意图,也难以清晰地表达自己的观点,从而影响工作的顺利开展。此外,课程内容的实用性还体现在与当地社会文化的结合不够紧密。学院的部分课程内容过于注重中国国内的情境和文化背景,与乌克兰的实际生活和社会需求存在一定差距。在语言教学中,一些词汇和表达方式在乌克兰的日常生活中很少使用,导致学生学习后难以在实际生活中运用,降低了学生的学习积极性和学习效果。4.2.2课程衔接不顺畅不同层次、类型课程之间的过渡不够自然,缺乏系统性,这是学院课程设置中存在的另一个重要问题。在从初级课程向中级课程过渡时,部分学生反映课程难度提升过快,知识点的衔接不够紧密,导致学习困难。初级课程主要侧重于基础汉语知识的学习,如简单的词汇、语法和日常对话,而中级课程则要求学生具备更强的语言综合运用能力,词汇量和语法复杂度大幅增加。在这一过渡过程中,一些教师没有充分考虑学生的学习进度和接受能力,没有对知识点进行合理的铺垫和引导,使得学生在学习中级课程时感到吃力。例如,在语法教学中,初级课程可能只涉及简单的主谓宾结构,而中级课程突然引入复杂的从句结构,学生在没有充分掌握基础知识的情况下,难以理解和运用新的语法知识,容易产生畏难情绪。在不同类型课程之间,也存在衔接不顺畅的问题。汉语综合课、口语课、听力课、阅读课、写作课等课程之间缺乏有效的整合和协调,各自为政的情况较为突出。口语课上学习的内容在阅读课和写作课中未能得到充分的应用和巩固,导致学生的语言技能发展不均衡,无法形成系统的语言能力。课程设置的系统性不足还体现在缺乏对学生学习目标和职业规划的考虑。学院在设置课程时,没有充分了解学生的学习需求和未来职业发展方向,导致课程内容与学生的学习目标不匹配。一些对汉语有浓厚兴趣,希望深入学习汉语文化的学生,可能在课程中无法获得足够的文化知识学习机会;而一些希望通过学习汉语提升职业竞争力的学生,又无法在课程中获取与职业相关的汉语知识和技能培训。4.3教材方面的问题4.3.1教材内容与当地需求不匹配乌克兰南方师范大学孔子学院在教材使用中,存在教材内容与当地需求不匹配的问题,这在一定程度上影响了教学效果和学生的学习积极性。由于文化背景的差异,中国国内编写的部分教材内容对于乌克兰学生来说理解困难。中国文化源远流长,其中包含了许多独特的价值观、风俗习惯和历史典故,这些内容在教材中频繁出现,但对于乌克兰学生而言,他们缺乏对中国文化的深入了解和生活体验,难以产生共鸣。在介绍中国传统节日时,教材中详细描述了春节、中秋节等节日的习俗和庆祝方式,但乌克兰没有类似的节日,学生对这些内容只是抽象的认知,很难真正理解其背后的文化意义,导致学习兴趣不高。教材中缺乏与乌克兰当地实际生活紧密结合的案例和素材。汉语教学的目的是培养学生运用汉语进行实际交流的能力,然而现有的教材在内容设置上,未能充分考虑乌克兰的社会、经济、文化等方面的特点,缺乏与当地实际生活场景相关的内容。在商务汉语教材中,所选取的商务案例大多是中国国内的企业案例,与乌克兰的商业环境和贸易模式存在差异,学生在学习过程中难以将所学知识与实际工作联系起来,降低了教材的实用性。此外,教材内容的更新速度较慢,未能及时反映当前社会的发展变化和学生的兴趣点。随着时代的发展,社会生活日新月异,学生的兴趣爱好也在不断变化。而部分教材中的内容仍然停留在过去的时代背景下,如一些关于中国城市建设、科技发展的描述已经过时,无法满足学生对新知识的需求。同时,对于当下流行的文化元素,如中国的网络文化、流行音乐、短视频等,教材中涉及较少,难以吸引学生的注意力,激发学生的学习热情。4.3.2教材更新不及时在快速发展的时代背景下,知识的更新换代速度不断加快,汉语教学也需要与时俱进,然而乌克兰南方师范大学孔子学院在教材更新方面存在明显不足。部分教材知识老化,无法反映汉语语言的最新发展动态。汉语作为一门活的语言,在词汇、语法、表达方式等方面都在不断演变和发展。近年来,随着中国互联网的普及和社会的快速发展,大量新的词汇和流行语不断涌现,如“网红”“点赞”“云计算”等。但一些教材仍然沿用旧有的词汇和表达方式,没有及时将这些新的语言元素纳入其中,导致学生所学的汉语与实际应用脱节。在实际交流中,学生可能会遇到听不懂新词汇、无法理解流行表达方式的情况,影响他们的语言交流能力和学习信心。随着社会的发展,教学理念和方法也在不断更新。以培养学生的语言综合运用能力和跨文化交际能力为核心的教学理念逐渐成为主流。然而,一些教材在编写时,仍然遵循传统的教学理念,注重知识的传授,而忽视了学生能力的培养。在教材的编排上,过于强调语法规则的讲解和词汇的记忆,缺乏真实语境下的语言运用练习和跨文化交际活动的设计,无法满足现代教学的需求。此外,教材更新不及时还导致与考试内容的衔接不够紧密。汉语水平考试(HSK)等相关考试的内容和形式也在不断调整和更新,以适应汉语教学的发展和实际应用的需求。但由于教材更新滞后,学生在学习过程中所接触的内容与考试要求存在差异,使得学生在备考时需要花费额外的时间和精力去补充学习相关知识,增加了学生的学习负担,也影响了学生的考试成绩和学习积极性。4.4学生学习方面的问题4.4.1学习动力不稳定学生的学习动力受外部环境变化的影响较为显著。随着国际形势的变化,中乌两国的交流合作在某些领域可能会出现波动,这直接影响到学生对汉语学习前景的预期。若中乌经济合作项目减少,一些出于经济动机学习汉语的学生可能会认为学习汉语对未来职业发展的帮助降低,从而导致学习动力减弱。例如,原本计划从事中乌贸易相关工作的学生,由于经济合作的不确定性,对未来职业发展感到迷茫,进而降低了学习汉语的积极性。学习过程中的困难也是导致学生学习动力不稳定的重要因素。汉语作为一门与乌克兰语和俄语在语法、词汇、书写系统等方面差异较大的语言,学生在学习过程中会遇到诸多困难。汉语的声调系统对于乌克兰学生来说极具挑战性,他们很难准确把握四个声调的发音,这使得他们在口语表达时容易出现发音错误,影响交流效果,从而打击了学习的自信心和动力。此外,汉字的书写复杂,笔画繁多,记忆难度大,学生在学习汉字时需要花费大量时间和精力,这也容易让学生产生疲劳和厌倦情绪,导致学习动力下降。教学方法和教学内容的吸引力不足同样会影响学生的学习动力。如果教师在课堂上仍然采用传统的“满堂灌”教学方法,以教师讲解为主,学生被动接受知识,缺乏互动和参与,课堂氛围沉闷,学生就容易感到枯燥乏味,难以保持学习的热情。若教学内容与学生的兴趣点和实际需求脱节,无法满足学生对中国文化和汉语应用的好奇心,也会降低学生的学习积极性。4.4.2学习资源利用不充分乌克兰南方师范大学孔子学院的图书馆收藏了一定数量的汉语学习书籍、期刊、音像资料等,然而,许多学生对这些资源的知晓度较低。调查显示,只有[X]%的学生表示经常去图书馆借阅汉语学习资料。这主要是因为图书馆的宣传推广力度不够,没有通过有效的渠道向学生介绍馆藏的汉语学习资源,导致学生不了解图书馆的资源情况。同时,图书馆的开放时间和服务方式也存在一定问题,开放时间与学生的课程安排冲突,使得学生无法在方便的时间去图书馆借阅资料;服务方式不够便捷,借阅手续繁琐,也影响了学生使用图书馆资源的积极性。网络资源丰富多样,如在线汉语学习课程、汉语学习网站、学习APP等,但学生对这些资源的利用程度不高。部分学生表示,虽然知道有网络学习资源,但不知道如何筛选和使用适合自己的资源。网络上的学习资源质量参差不齐,一些资源的内容不够准确、系统,或者与学生的学习水平不匹配,学生在选择时容易感到困惑。此外,网络学习需要学生具备较强的自主学习能力和自我管理能力,而部分学生缺乏这些能力,难以充分利用网络资源进行有效的学习。为提高学生对学习资源的利用效率,学院可以加强对图书馆资源和网络资源的宣传推广。通过举办资源介绍讲座、发放宣传手册、在学院官网和社交媒体平台上发布资源信息等方式,让学生了解学习资源的种类和使用方法。同时,优化图书馆的服务,调整开放时间,简化借阅手续,为学生提供更加便捷的服务。对于网络资源,学院可以组织教师对其进行筛选和推荐,为学生提供优质的学习资源链接,并指导学生如何利用这些资源进行学习,帮助学生提高自主学习能力,充分发挥学习资源的作用。4.5教学方法与手段方面的问题4.5.1教学方法单一在乌克兰南方师范大学孔子学院的汉语教学中,存在教学方法较为单一的问题,过度依赖传统教学方法,缺乏创新和多样化的教学手段,这在一定程度上影响了教学效果和学生的学习积极性。讲授法是教学中最常用的方法之一,虽然这种方法能够系统地传授知识,但学生在课堂上往往处于被动接受的状态,缺乏主动思考和参与的机会。长时间采用讲授法,容易使课堂气氛沉闷,学生注意力不集中,对知识的理解和记忆也不够深刻。在讲解汉语语法时,教师可能只是单纯地讲解语法规则和例句,学生被动地记录和背诵,缺乏实际运用的机会,导致学生在实际交流中难以灵活运用所学语法知识。练习法也是常用的教学方法,但部分教师在运用练习法时,形式较为单一,主要以书面练习为主,缺乏口语和听力方面的练习。这种单一的练习形式无法全面提高学生的语言技能,也容易让学生感到枯燥乏味。而且,练习的内容往往与实际生活联系不够紧密,学生在练习过程中只是机械地完成任务,无法真正将所学知识应用到实际生活中,降低了学习的实用性。此外,教学方法的单一还体现在缺乏互动性和趣味性。课堂上,教师与学生之间的互动较少,小组讨论、角色扮演、情景模拟等互动性强的教学活动开展不够充分。这些互动活动能够激发学生的学习兴趣,提高学生的参与度和语言表达能力,但由于教师对这些方法的运用不足,导致学生在课堂上的积极性不高,难以充分发挥他们的主观能动性。教学方法的单一主要是由于教师对现代教育理念的理解和掌握不够深入,缺乏对多样化教学方法的学习和应用。部分教师受传统教育观念的影响,认为讲授法是最有效的教学方法,忽视了学生的主体地位和个性化需求。同时,教师在教学过程中缺乏创新意识和探索精神,不愿意尝试新的教学方法和手段,导致教学方法难以与时俱进。4.5.2教育技术应用能力不足随着信息技术的飞速发展,现代教育技术在汉语教学中的应用越来越广泛,但乌克兰南方师范大学孔子学院的部分教师在教育技术应用能力方面存在明显不足,这对教学效果产生了一定的负面影响。一些教师的信息技术水平有限,对多媒体教学设备和教学软件的操作不够熟练。在使用多媒体课件进行教学时,可能会出现课件制作不精美、内容排版不合理、动画效果使用不当等问题,影响教学的视觉效果和信息传递效率。教师对音频、视频等多媒体素材的处理能力不足,无法根据教学需要进行有效的剪辑和整合,导致教学素材的质量不高,无法充分发挥多媒体教学的优势。部分教师在运用网络教学平台开展教学时,也存在诸多问题。对平台的功能了解不够全面,不能充分利用平台的互动功能,如在线讨论、小组协作、作业提交与批改等,导致线上教学缺乏互动性,学生的参与度不高。在网络教学过程中,教师对教学节奏的把握不够精准,容易出现教学进度过快或过慢的情况,影响学生的学习效果。此外,由于网络教学需要教师具备较强的自我管理和教学组织能力,一些教师在这方面存在不足,导致网络教学的秩序不够稳定,教学质量难以保证。教育技术应用能力不足的原因主要有以下几点。一方面,教师接受的信息技术培训不够系统和深入。虽然学院会组织教师参加一些信息技术培训,但培训内容往往不够全面,缺乏针对性和实用性,无法满足教师在实际教学中的需求。培训时间较短,教师在培训过程中难以充分掌握所学内容,也没有足够的时间进行实践操作和练习,导致培训效果不佳。另一方面,教师自身对教育技术的重视程度不够,缺乏主动学习和应用的意识。部分教师认为传统的教学方法已经能够满足教学需求,对现代教育技术的优势认识不足,不愿意花费时间和精力去学习和应用新的技术手段。4.6文化活动方面的问题4.6.1活动形式缺乏创新乌克兰南方师范大学孔子学院举办的文化活动在形式上存在较为明显的陈旧问题,难以充分满足学生日益多样化的兴趣需求,进而导致活动对学生的吸引力不足。许多文化活动仍沿用传统的形式,缺乏新颖性和时代感。在传统节日庆祝活动中,往往只是简单地重复举办包粽子、做月饼、舞龙舞狮等活动,活动流程和内容多年来变化不大,学生容易产生审美疲劳。对于已经多次参与过春节联欢晚会的学生来说,节目形式和内容的相似性使他们逐渐失去了新鲜感和参与热情。在汉语角活动中,主要以自由交流和简单的话题讨论为主,缺乏创新的互动环节和有趣的活动形式。与其他学校或机构举办的具有特色的语言交流活动相比,孔子学院的汉语角缺乏独特的吸引力。一些学校的汉语角会结合热门的汉语综艺节目或网络话题开展活动,吸引了大量学生参与,而孔子学院的汉语角由于形式单一,参与人数逐渐减少。艺术展览与体验活动也存在形式陈旧的问题。书法、绘画、剪纸等艺术体验课程的教学方法和活动流程较为固定,缺乏创新的教学手段和互动方式。学生在参与这些活动时,往往只是按照教师的示范进行模仿,缺乏自主创作和发挥的空间,难以真正激发他们的兴趣和创造力。活动形式缺乏创新的原因主要在于活动策划者对学生兴趣变化和时代发展趋势的把握不够敏锐,缺乏创新的思维和意识。同时,也可能受到资源和条件的限制,难以开展创新性的活动。为了改善这一问题,孔子学院需要加强对学生兴趣的调研,关注文化活动的新趋势和新形式,积极探索创新的活动方式,结合现代科技和流行文化元素,设计出更具吸引力的文化活动,提高学生的参与度和积极性。4.6.2文化活动与教学结合不紧密孔子学院举办的文化活动在与汉语教学的融合方面存在不足,未能充分发挥文化活动对汉语学习的促进作用。许多文化活动仅仅停留在表面的展示和体验层面,没有与汉语教学内容进行有机的结合,导致活动与教学相互脱节。在艺术展览与体验活动中,虽然学生能够亲身感受中国传统艺术的魅力,但活动过程中缺乏对汉语知识的运用和学习。在书法体验活动中,教师只是简单地介绍书法的基本技巧和历史背景,没有引导学生通过学习书法来认识汉字的结构、笔画和文化内涵,也没有让学生用汉语表达自己对书法的感受和理解。这样的活动无法帮助学生将艺术体验与汉语学习联系起来,无法达到通过文化活动促进汉语学习的目的。传统节日庆祝活动也存在类似的问题。在春节联欢晚会等活动中,虽然充满了浓厚的节日氛围,但活动内容与汉语教学的关联度不高。节目表演主要以歌舞、小品等形式为主,缺乏对汉语语言知识和文化内涵的深入挖掘和展示。学生在欣赏节目时,只是单纯地感受节日的欢乐气氛,没有从中学习到更多的汉语知识和文化内容。此外,文化活动在设计和组织过程中,没有充分考虑学生的汉语水平和学习需求。活动内容的难度与学生的实际水平不匹配,导致部分学生无法参与其中,或者参与后收获不大。对于汉语水平较低的学生来说,一些文化讲座和学术交流活动的内容过于深奥,他们难以理解和吸收,无法从中获得有效的学习体验。为了加强文化活动与教学的结合,孔子学院需要在活动策划和组织过程中,充分考虑汉语教学的目标和内容,将文化活动作为汉语教学的延伸和补充。在活动中融入汉语知识的学习和运用环节,设计与教学内容相关的互动活动和任务,让学生在参与文化活动的过程中,提高汉语水平,加深对中国文化的理解。五、乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学改进策略5.1师资队伍建设策略5.1.1完善本土教师培养体系为了提升乌克兰南方师范大学孔子学院的汉语教学质量,完善本土教师培养体系是关键。首先,要丰富培训资源,增加培训课程的种类和数量。除了现有的汉语语言知识和基本教学方法培训外,应增设汉语文化教学培训课程,深入讲解中国文化的内涵、价值观和历史背景,教授如何将文化元素巧妙地融入汉语教学中。例如,开展中国传统节日文化专题培训,让本土教师了解春节、中秋节等节日的起源、习俗和文化意义,并学习如何设计相关的教学活动,引导学生感受中国文化的魅力。在现代教育技术应用培训方面,要提供系统的课程,涵盖多媒体教学设备的操作、教学软件的使用、在线教学平台的应用等内容。通过实际操作和案例分析,帮助本土教师掌握现代教育技术,提高教学的趣味性和互动性。例如,组织本土教师学习如何制作精美的多媒体课件,如何利用在线教学平台开展互动式教学,如何运用教育软件进行教学管理和学生评价等。培训内容的实用性也至关重要。应加强实践教学环节,为本土教师提供更多的教学实践机会,如观摩优秀教师的示范课、进行教学实习和教学反思等。在观摩示范课中,本土教师可以学习优秀教师的教学方法、课堂管理技巧和与学生的互动方式;教学实习则让他们将所学理论知识应用到实际教学中,在实践中不断积累经验,提高教学能力;教学反思环节,鼓励本土教师对自己的教学过程进行总结和反思,发现问题并及时改进。建立科学的考核机制,定期对本土教师的培训效果进行考核,也是不可或缺的环节。考核内容应包括培训课程的学习成绩、教学实践能力、对中国文化的理解和应用能力等方面。对于考核合格的教师,给予相应的证书和奖励;对于考核不合格的教师,提供针对性的辅导和再次培训机会,确保本土教师的教学能力得到有效提升。5.1.2稳定中方教师队伍稳定中方教师队伍对于乌克兰南方师范大学孔子学院汉语教学的持续发展具有重要意义。首先,要为中方教师提供更多的职业发展机会。与国内高校或教育机构建立合作关系,为教师提供进修和深造的机会,鼓励教师参加学术研讨会和教学培训活动,提升教师的专业素养和教学水平。例如,定期选派中方教师回国参加汉语国际教育领域的学术会议,让他们了解最新的研究成果和教学理念,拓宽视野,为教学实践提供理论支持。在职称评定和职务晋升方面,制定专门的政策,充分考虑中方教师在海外教学的经历和贡献,给予他们公平的晋升机会。设立海外教学奖励制度,对在教学中表现优秀、做出突出贡献的中方教师给予表彰和奖励,激励教师积极投身教学工作。改善中方教师的待遇也是稳定教师队伍的重要措施。提供合理的薪酬待遇,确保教师的付出得到相应的回报。完善福利保障体系,包括提供良好的住宿条件、医疗保障、假期安排等,解决教师的后顾之忧。例如,为中方教师提供安全舒适的住宿环境,购买全面的医疗保险,合理安排假期,让教师能够在工作之余得到充分的休息和放松。加强与中方教师的沟通和关怀,定期了解教师的工作和生活情况,及时解决他们遇到的问题和困难,增强教师的归属感和认同感。通过建立教师交流平台,组织教师之间的交流活动,促进教师之间的合作与互助,营造良好的工作氛围。5.2课程优化策略5.2.1增强课程实用性为了满足学生在未来职业发展中的实际需求,乌克兰南方师范大学孔子学院应积极开发职业汉语课程。针对不同专业的学生,设置具有针对性的课程内容。对于经济、贸易专业的学生,开设商务汉语课程,课程内容涵盖商务谈判、合同撰写、贸易术语、商务礼仪等方面。在商务谈判课程中,通过模拟真实的商务谈判场景,让学生扮演不同的角色,如谈判代表、翻译等,进行实际的谈判练习,提高学生在商务场合中运用汉语进行沟通和交流的能力。对于旅游专业的学生,开设旅游汉语课程,教授旅游景点介绍、导游常用语、旅游接待等知识,培养学生在旅游行业中运用汉语的能力。增加实践教学环节也是增强课程实用性的重要举措。可以与当地的企业、机构建立合作关系,为学生提供实习和实践的机会。组织学生到中乌合资企业进行实习,让学生在实际工作中运用所学的汉语知识,了解企业的运营模式和业务流程,提高学生的职业素养和实践能力。开展汉语实践活动,如汉语演讲比赛、汉语辩论比赛、汉语文化节等,让学生在实践中锻炼汉语表达能力和跨文化交际能力。通过这些实践活动,学生能够将课堂所学知识运用到实际中,提高学习的积极性和主动性,同时也能增强学生对汉语的实际运用能力,更好地满足未来职业发展的需求。5.2.2加强课程衔接制定统一的课程标准,明确不同层次、类型课程的教学目标、教学内容和教学要求,是加强课程衔接的基础。在课程标准的制定过程中,要充分考虑学生的认知水平和学习规律,确保课程之间的过渡自然、流畅。对于初级、中级和高级课程,要明确各阶段的知识和技能要求,使学生在学习过程中能够逐步提升自己的汉语水平。在初级课程中,重点培养学生的基本语言技能,掌握常用的词汇和简单的语法;中级课程则在初级的基础上,增加词汇量和语法复杂度,提高学生的语言综合运用能力;高级课程注重培养学生的语言准确性、流利度和文化理解能力,能够进行专业领域的交流和表达。建立课程协调机制,加强不同课程教师之间的沟通与协作,对于优化课程衔接至关重要。定期组织教师开展教学研讨活动,共同探讨教学中遇到的问题和解决方案,交流教学经验和教学方法。在研讨活动中,教师可以分享自己在教学过程中的心得体会,共同分析学生的学习情况,制定针对性的教学计划和教学策略。成立课程协调小组,负责协调不同课程之间的教学内容和教学进度,避免课程之间出现内容重复或脱节的现象。通过课程协调小组的工作,确保各课程

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论