版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
八年级下册语文必背材料第1首关雎/《诗经》关关雎鸠(jiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(qiú)。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐之。译文:雎鸠鸟不停地鸣叫,在水中的陆地。文静美好又善良的女子,正是小伙子的好配偶。水中长短不齐的荇菜啊,她在船的左右两边捞取。文静美好又善良的女子,日日夜夜都想追求她。追求的愿望不能实现,日日夜夜都把她思念。思念之情绵绵不尽,翻来覆去难以成眠。水中长短不齐的荇菜啊,她在船的左右两边采摘。文静美好又善良的女子,弹琴鼓瑟对她表示亲近。水中长短不齐的荇菜啊,她在船的左右两边挑选。文静美好又善良的女子,敲钟击鼓使她快乐。第2首蒹葭/《诗经》蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄(sùhuí)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞(xī)。所谓伊人,在水之湄(méi)。溯洄从之,道阻且跻(jī)。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘(sì)。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。译文:芦苇茂盛一片,清晨的露水变成霜。我所爱的人啊,在水的另一边。逆流而上去追寻那人,道路艰险又漫长。顺流而下去追寻,她好像在水的中央。芦苇茂盛一片,清晨露水还没干。我所爱的人啊,站在水与草相接的岸边。逆流而上去追寻那人,道路又险又高。顺流而下去追寻,她好像在水中的高地上。芦苇茂盛鲜明,清晨露水还没有干。我所爱的人啊,她就站在河对岸的水边。逆流而上去追寻那人,道路又艰险又弯曲。顺流而下去追寻,她好像在水中的小块陆地上。第3首式微/《诗经》式微式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露?式微式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中?译文:天黑了,天黑了,为什么还不回家?(如果)不是君主的缘故,何以还在露水中(劳作)?天黑了,天黑了,为什么还不回家?(如果)不是为了养活君主,何以还在泥浆中(劳作)?第4首子衿/《诗经》青青子衿(jīn),悠悠我心。纵我不往,子宁(nìnɡ)不嗣(sì)音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑(tāo)兮达(tà)兮,在城阙(què)兮。一日不见,如三月兮!译文:青青的是你的衣领,让我深深思念。纵然我没有去找你,难道你就此断了音信?青青的是你的佩带,让我深深思念。纵然我没有去找你,难道你就不能主动前来?独自徘徊张望啊,在这高高的楼台上。一天不见你的面啊,好像有三个月那么长!第5首送杜少府之任蜀州/[唐]王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。译文:三秦辅卫着长安城,透过那迷蒙的风烟似乎能遥望蜀州。和您离别心中怀着无限情谊,因为我们都是在宦海中浮沉的人。(只要)四海之内有着知心朋友,纵使远在天涯也如近邻一般。无须在岔路口分手之时,像恋爱中的青年男女那样悲伤流泪沾湿手巾。第6首望洞庭湖上张丞相/[唐]孟浩然八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。译文:八月的洞庭水几乎与堤岸齐平,水映天空,与天空浑然一体。湖上蒸腾的雾气笼罩着云梦泽,波涛汹涌,冲击着岳阳城。想渡湖却没有船只,闲居在家,因有负太平盛世而感到羞愧。闲坐旁观垂钓的人,只能白白地产生羡鱼之情了。第7首石壕吏/[唐]杜甫暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺戍(shù)。一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。夜久语声绝,如闻泣幽咽(yè)。天明登前途,独与老翁别。译文:日暮时投宿石壕村,夜里有差役到村子里抓壮丁。老翁越过墙头逃走,老妇出门查看。官吏大声呼喝得多么愤怒!妇人大声啼哭得多么悲苦!我听到老妇上前说:“我的三个儿子在邺城防守。其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子。(因为)有孙子在,(所以)他的母亲还没有离去,但进进出出都没有一件完整的衣服。虽然老妇我年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征,还能够(为部队)准备早餐。”夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微、断续的哭泣声。天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别。第8首茅屋为秋风所破歌/[唐]杜甫八月秋高风怒号,卷我屋上三重(chónɡ)茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥(juàn)长(cháng)林梢,下者飘转沉塘坳(ào)。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾(qīn)多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀(wù)见此屋,吾庐独破受冻死亦足!译文:八月的深秋狂风怒号,卷走我屋上多层茅草。茅草飞过江水洒落在江边,飞得高的挂在高高的树梢上,飞得低的飘转沉到池塘水中。南村一群顽童欺负我年老无力,竟然狠心这样当面做抢掠的事。公然抱着茅草跑入竹林去,(我)喊得唇焦口干但也喝止不住,回家后拄着拐杖独自叹息。一会儿风停了,黑云墨色一般,秋季天空阴沉迷蒙,渐渐黑下来。被子(已用)多年,冰冷如铁板,孩子睡相不好,把被里蹬破了。床头因屋漏雨没有干的地方,雨点不间断,像下垂的麻线一样密集,没有停歇。自从经历战乱以来很少睡好觉,又湿又冷的长夜如何挨到天亮!如何能得到宽敞的大屋千万间,来庇护天下贫寒的士人,让他们都能露出笑脸!在风雨中不动而安稳如大山。唉!什么时候我的眼前才能耸现这么多的房屋,(到那时)即使只有我的屋子破漏而我受冻而死也心安!第9首卖炭翁/[唐]白居易卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。手把文书口称敕(chì),回车叱(chì)牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。译文:有位卖炭的老翁,整年在终南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,显出被烟熏火燎的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭熏得很黑。卖炭得到的钱做什么用?买身上穿的衣服和嘴里吃的食物。可怜他身上只穿着单薄的衣服,心里却担心炭价低而希望天气更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车轧着冰冻的车辙(赶路)。牛累了,人饿了,太阳已经升得很高了,他就在集市南门外的泥路上歇息。那两个翩然而来的骑马人是谁啊?是皇宫内的太监和太监手下的爪牙。太监手里拿着公文,说是皇帝的命令,调转车头,吆喝着赶牛车朝皇宫走去。一车的炭,一千多斤,太监差役们硬是要赶着走,老翁是百般不舍,但又吝惜不得。他们把半匹红纱和一丈绫,朝牛头上一挂,就充当买炭的钱了。第10首题破山寺后禅院/[唐]常建清晨入古寺,初日照高林。竹径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁(lài)此都寂,但余钟磬(qìnɡ)音。译文:清晨我进入这座古老的寺院,初升的太阳照耀着高耸的树林。弯弯曲曲的小路通向树林深处,僧人住的房舍掩映在繁茂的花木丛中。山中景色使鸟怡然自得,潭中影像使人心中俗念消失。各种声响此刻全都沉寂,只有钟磬声在空中回荡。第11首送友人/[唐]李白青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。译文:青翠的山峦横亘在外城的北面,明净的河水环绕在内城的东方。我们在此地相互道别,你就像蓬草那样随风飘荡,孤身踏上远行之路了。浮云飘忽不定,仿佛游子的行踪,落日缓缓而下,似乎有所留恋。挥挥手从此离去,只听见离群的马萧萧嘶鸣。第12首卜算子·黄州定慧院寓居作/[北宋]苏轼缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省(xǐnɡ)。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。译文:一弯残月挂在枝叶稀疏的梧桐树梢,夜深人声已静。有谁见到幽居的人独自往来?只有那孤雁的缥缈身影。(孤雁)惊飞却又回过头来,心有怨恨却无人知晓。(它)挑遍了寒枝也不肯栖息,宁愿在沙洲忍受寂寞凄冷。第13首卜算子·咏梅/[南宋]陆游驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着(zhuó)风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。译文:驿站之外的断桥旁边,(梅花)孤单寂寞地绽开,无人过问。已经是黄昏时分,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭受风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争春斗艳,任凭百花的嫉妒与排斥。即使凋谢,被碾成泥土,化作尘埃,(它的)清香仍旧像从前一样。文言文第1篇桃花源记/[东晋]陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。译文:东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。一天他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,芳草遍地,新鲜美好,落花繁多。渔人对此感到非常惊异,继续往前走,想要走到那片林子的尽头。桃林在溪水发源的地方就到头了,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约似乎有点光亮。渔人于是下了船,从洞口进去。起初洞口很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,由狭窄幽暗突然变得开阔敞亮。呈现在他眼前的是一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树、竹林之类。田间小路交错相通,村落间鸡鸣狗叫之声都可以互相听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女穿戴,都跟桃花源外面的人一样。老人和小孩都安闲快乐。那里的人看见了渔人,就感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。有人就邀请他到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,于是就同外界的人隔绝了。他们问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。渔人把自己听到的事一一向(桃花源中人)详细地说出,他们都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人邀请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞离开。村里人告诉(渔人)说:“这里的事不值得对外边的人说啊。”渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路(回去),处处都做记号。到了郡城,去拜访太守,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听说这件事后,高高兴兴地打算前往。但没有实现,不久就因病去世了。此后就再也没有人探求桃花源了。第2篇小石潭记/[唐]柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。①//全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。②潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹。译文:从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像珮环碰撞的声音,我心里为之高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路,向下看见一个小潭,水格外清凉。①//潭以整块的石头为底,靠近岸边,石底周边部分翻卷过来,露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。②潭中的鱼约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依傍的。阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。鱼儿静止不动,忽然间向远处游去,往来轻快迅疾,好像和游人一同欢乐。向小石潭的西南方看去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,让人感到心情悲伤,寒气透骨,凄凉幽深。因为这里的环境太凄清,不可以久留,于是记录下游览经历就离开了。同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟随着同去的有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。第3篇核舟记/[明]魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!译文:明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,能够在直径一寸的木头上,雕刻出宫殿、盛东西的日常用具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,全都是就着(材料原来的)样子刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。他曾经赠给我一个用桃核雕成的小船,(刻的)是苏轼游赤壁(的情景)。小船从头到尾长约八分多一点儿,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。船舱旁边辟有小窗,左右各四扇,一共八扇。推开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、长着浓密胡须的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同看着一幅横幅书画长卷。东坡的右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直的背脊。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着手卷,好像在说什么似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧着身子,他们的互相靠近的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏东坡、黄鲁直不相类似。他平放着右膝,弯曲右臂支撑在船上,而竖起他的左膝,左臂挂着念珠挨着左膝——念珠可以清清楚楚地数出来。船尾横放着一支桨。桨的左右各有一个撑船的人。右边的船工梳着形状像椎的发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在大声喊叫的样子。左边的船工右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,炉上有个壶,那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。那只船的顶部较平,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,字迹像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,它的颜色是黑的。还刻着篆字图章一枚,文字是“初平山人”,它的颜色是朱红的。总计在一条船上,刻了人五个;窗八扇;刻了用箬竹叶做的船篷、船桨、炉子、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟然不满一寸。是挑选长而窄的桃核刻成的。啊,技艺也真神奇啊!第4篇北冥有鱼/《庄子》北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。①//是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。②//天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。③译文:北海有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲体积巨大,不知道有几千里;鲲变化为鸟,它的名字叫鹏。鹏的脊背,不知道长几千里;当它用力鼓动翅膀而飞的时候,那展开的双翅就像悬挂在天空的云。①//这只鹏鸟啊,海水运动时将要飞到南海去。这南海是个天然形成的水池。《齐谐》是一部专门记载怪异的事物的书。这本书上记载说:“鹏鸟迁徙到南方的大海之时,翅膀拍打水面而行,激起的波涛浪花有三千里,它乘着旋风盘旋飞至九万里的高空,凭借着六月的大风离开。”山野中的雾气,空气中的尘埃,都是生物用气息吹拂的结果。②//天色湛蓝,是它真正的颜色吗?还是因为天空高远而看不到尽头呢?大鹏从天空往下看,也不过像人在地面上看天一样罢了。③第5篇庄子与惠子游于濠梁之上/《庄子》庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”①庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”②惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”③庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”④译文:庄子与惠施在濠水的桥上游玩。庄子说:“白色小鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”惠施说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐?”惠施说:“我不是你,固然不知道你;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,是完全可以肯定的了!”庄子说:“请追溯话题本源。你说‘你哪儿知道鱼快乐’的话,说明你已经知道我知道鱼快乐而在问我,我是在濠水的桥上知道的啊。”第6篇虽有嘉肴/《礼记》虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。①//是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰教学相长也。②//《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎!③译文:虽然有美味的肉食,不去品尝,就不知道它的味美;虽然有最好的道理,不去学习,就不知道它的好处。①//所以,学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有困惑的地方。知道了自己的不足,然后就能自我反思;知道了自己困惑的地方,然后才能勉励自己。所以说:教与学是互相推动、互相促进的。②//《尚书·兑命》说“教别人,占自己学习的一半”,说的就是这个道理吧!③第7篇大道之行也/《礼记》大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦。①//故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 红酒销售员考核制度
- 质量班组长考核制度
- 医院科主任考核制度
- 安委会考核制度范本
- 教职工评聘考核制度
- 计划科薪资考核制度
- 医疗设备科考核制度
- 谁发明绩效考核制度
- 社员管理与考核制度
- 项目部进度考核制度
- 美容护肤技术授课张秀丽天津医学高等专科学校04课件
- GB/T 25383-2025风能发电系统风力发电机组风轮叶片
- 公司越级汇报管理制度
- 石油化工基础知识课件
- 2025年江苏省淮安市涟水县中考一模化学试题(原卷版+解析版)
- DBJ33T 1307-2023 微型钢管桩加固技术规程
- 叉车安全管理人员岗位职责
- 忠诚宣言:出轨丈夫的保证书
- 苏教版四年级上册四则混合运算练习400题及答案
- 探伤检测报告
- 三维可视化建模软件gocad的应用
评论
0/150
提交评论