高考英语外刊阅读训练之阅读理解剑桥大学的经济影响每年价值300亿英镑讲义_第1页
高考英语外刊阅读训练之阅读理解剑桥大学的经济影响每年价值300亿英镑讲义_第2页
高考英语外刊阅读训练之阅读理解剑桥大学的经济影响每年价值300亿英镑讲义_第3页
高考英语外刊阅读训练之阅读理解剑桥大学的经济影响每年价值300亿英镑讲义_第4页
高考英语外刊阅读训练之阅读理解剑桥大学的经济影响每年价值300亿英镑讲义_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

23年高考英语外刊阅读训练一一阅读

理解:剑桥高校的经济影响每年价值

300亿英镑

----改编自Cambridgeuniversity*seconomicimpactisworth

£30bnayear

Accordingtoanewanalysis,theUniversityofCambridge7

seconomicimpactontheUKisalmostfourtimesgreaterthan

thatoftheEnglishPremierLeague.ConsultancyLondon

EconomicsestimatedthatCambridgecreatesannual

economicvalueofalmost£30bnandsupports86,000jobs.

Theuniversityalsogenerates£11.70ofeconomicvaluefor

every£1spent.ThesefindingsarriveastheBritish

governmenthopestodeployhighereducationtoboost

researchanddevelopmentandstimulateeconomicgrowth.

ChancellorJeremyHuntcreated12lowtaxinvestmentzonesin

“priority“sectorsofdigitalandtechnology,lifesciences,

advancedmanufacturing,greenindustriesandcreative

industriesinlastweek'sbudget.

Theuniversitymissionedthereporttoexplainhow

proactiveandstrategicprioritiescanproducea

disproportionatereturnforthelocaleconomy.Spinouts

fromtheuniversitygeneratedover£23bnofeconomicbenefit

in2019.Suchspinoutsareofferedaccesstobusiness

expertise,infrastructureandearlystageinvestmentsothat

foundersanddepartmentsbenefitfinanciallyfromtheir

deployment.

AhmedGoga,directorofthrivingregionsattheCBI,weled

thegovernmentplan,arguingthatitshouldhelpsupport

otheruniversityclustersacrossthecountry.Business'active

participationindesignanddevelopmentwillensurechange

happenseffectively.

ChiefexecutiveoftheRussellGroupofresearchintensive

universities,TimBradshaw,emphasisedthattheexpansionof

investmentzonescouldstrengthenUKresearchinstitutionsto

drivegrowth.Targetedsupportthroughsuchzoneswould

helpestablishedandemergingclustersscaleupactivities,

deliveringgreaterbenefitslocallyandnationally.

【重点词汇】

1.analysis[anaelasis]n.分析;

2.economic[i:kana:mik]adj.经济的;

3.impact[impaekt]n.景乡响;

4.UK[ju:,kei]n.英国;

5.create[kri:eit]v.制造;

6.annual[aenjual]adj.每年的;

7.value[vaelju:]n,价值;

8.support[se'po:t]v.支持;

9.job[dsob]n.就业岗位;

10.generate[djenereit]v.产生;

11.spend[spend]v.花费;

12.British[britij]adj.英国的;

13.government[gAvanmant]n.政府;

14.higher[haiar]adj.更高的;

15.education[,edjukeijn]n.教育;

16.boost[buist]v.促进;

17.research[n,s3:tj]n.讨论;

18.development[di'velapmant]n.开展;

19.stimulate[stimjuleit]v.刺激;

20.growth[grouO]n.增长;

21.chancellor[tfaensaler]n.大臣;

22.lowtax[loutaeks]adj.低税率的;

23.investment[in'vestment]n.;

24.zone[zoun]n.地区;

25.digital『didjitl]adj.数字的;

26.technology[tekna:ladsi]n.科技;

27.life[laif]n.生命;

28.science[saians]n.科学;

29.advanced[ed'vaenst]adj.先进的;

30.manufacturing[^aenjufaektferirj]n.制造业;

31.green[gri:n]adj.绿色的;

32.creative[kri:eitiv]adj.创意的;

33.mission[kemifan]v.托付;

34.proactive[prouaektiv]adj.主动的;

35.strategic[strati:dsik]adj,性的;

36.priority[prai'o:rati]n.优先事项;

37.return[n't3:rn]n.回报;

38.local[loukl]adj.地方的;

39.spinout[spmaut]n.录!]离;

40.mercialise[kam3:rjalaiz]v.私有化;

41.research[riS3:rtj]n.讨论;

42.particularly[portilcjololi]adv.特殊地;

43.pany[kAmpani]n.公司;

44.founder[faunder]n.创始人;

45.department[di'pa:rtmont]n.部门;

46.benefit[bemfit]v.受益;

47.financial[fainaenfl]adj.财务的;

48.deployment[di'ploiment]n.配备;

49.expansion[ikspaenfn]n.扩大;

50.intensify[intensifai]v.加强。

【阅读理解练习题】

1.WhatistheeconomicimpactoftheUniversityof

CambridgeontheUK?

A.Almost£30bninannualeconomicvalueand86,000

jobssupported.

B.NearlyfourtimesgreaterthantheEnglishPremier

League7simpact.

C.£11.70ofeconomicvaluegeneratedforevery£1spent.

D.Alloftheabove.

Answer:D

中文解析:剑桥高校对英国的经济影响几乎到达每年300亿英

镑和支持86000个工作岗位,是英超联赛的近四倍,每花费1英镑

就可以制造11.7英镑的经济价值。

2.Accordingtothearticle,whatprioritysectorsdid

ChancellorJeremyHuntfocusonforlowtaxinvestment

zones?

A.Financeandindustry.

B.Lifesciences,creativeindustries,andgreenindustries.

C.Advancedmanufacturing,engineering,andshipping.

D.Digitalandtechnology,lifesciences,advanced

manufacturing,greenindustries,andcreativeindustries.

Answer:D

中文解析:财政大臣杰里米亨特在去年预算中创立了12个低税

率的重点行业区域,重点关注数字技术、生命科学、高级制造业、绿

色产业和创意产业等领域。

3.WhydidtheUniversityofCambridgemissionthe

LondonEconomicsreport?

A.Toshowhowspinoutsfromtheuniversitygenerate

economicbenefit

B.Toexplainhowproactiveandstrategicprioritiescan

produceahigheconomicreturn.

C.Topromotethegrowthofotheruniversityclusters

acrossthecountry.

D.Toincreasegovernmentfundingforresearchand

development.

Answer:B

中文解析:剑桥高校托付伦敦经济公司进行该报告,是为了说明

乐观和性的优先事项如何产生高经济回报。

4.WhatarespinoutsfromtheUniversityofCambridge?

A.Sportsteamsaffiliatedwiththeuniversity.

B.Entrepreneurswhocreatetheirownstartupswith

supportfromtheuniversity.

C.Reportsmissionedbytheuniversitytoevaluateits

economicimpact

D.Researchanddevelopmentprojectsundertakenby

universityfaculty.

Answer:B

中文解析:剑桥高校的创业公司(spinouts)指的是受到学校支

持的企业家们创办的自己的初创企业。

5.Howmucheconomicbenefitwasgeneratedby

spinoutsfromtheUniversityofCambridgein2019?

A.£11.70forevery£1spent.

B.Approximately£30bnannually.

C.Over£23bn.

D.Anestimated86z000jobssupported.

Answer:C

中文解析剑桥高校的创业公司在2019年制造了超过230亿英

镑的经济利益。

6.WhatisthepurposeofChancellorJeremyHunt'slowtax

investmentzones?

A.Toincreasegovernmentfundingforresearchand

development.

B.Toprovidetaxbreaksforestablishedbusinesses.

C.Tocreatejobsinstrugglingregions.

D.Toboostinvestmentinprioritysectorsandstimulate

economicgrowth.

Answer:D

中文解析:财政大臣杰里米•亨特的低税率区域的目的是促进对

重点领域的和刺激经济增长。

7.WhatdoesAhmedGoga,directorofthrivingregionsat

theCBI,thinkaboutthegovernmentplan?

A.Itshouldhelpsupportotheruniversityclustersacross

thecountry.

B.Itmaynotbeeffectiveinstimulatingeconomicgrowth.

C.Itfavorsestablishedbusinessesoverstartups.

D.Itistoofocusedontraditionalindustries.

Answer:A

中文解析:英国工业联合会欣欣地接受政府的方案,并认为应当

关心支持全国其他高校集群。

8.AccordingtoTimBradshaw,chiefexecutiveofthe

RussellGroupofresearchintensiveuniversities,howmight

investmentzonesstrengthenUKresearchinstitutions?

A.Byprovidingtaxbreaksforestablishedbusinesses.

B.Bypromotinginterdisciplinaryresearchcollaborations.

C.Byencouragingmorestudentstopursuepostgraduate

degrees.

D.Byhelpingestablishedandemergingclustersscaleup

activitiesanddrivegrowth.

Answer:D

中文解析:讨论密集的罗素集团首席执行官蒂姆•布拉德肖强调,

通过这些低税率区域的扩张,将有助于加强英国的高等教育讨论机构,

推动增长,在当地和全国范围内供应更多的利益。

【全文逐句对比翻译】

依据一项新的分析,剑桥高校对英国经济的影响几乎是英超联赛的四

倍。

Accordingtoanewanalysis,theUniversityofCambridge,s

economicimpactontheUKisalmostfourtimesgreaterthan

thatoftheEnglishPremierLeague.

询问公司伦敦经济(LondonEconomics)估量,剑桥高校每年制造近

300亿英镑的经济价值,并供应8.6万个就业岗位。

ConsultancyLondonEconomicsestimatedthatCambridge

createsannualeconomicvalueofalmost£30bnandsupports

86z000jobs.

每花费1英镑,牛津高校就能产生11.70英镑的经济价值。

Theuniversityalsogenerates£11.70ofeconomicvaluefor

every£1spent.

这些发觉出炉之际,英国政府正盼望利用高等教育来推动讨论和开展,

刺激经济增长。

ThesefindingsarriveastheBritishgovernmenthopesto

deployhighereducationtoboostresearchanddevelopment

andstimulateeconomicgrowth.

在上周的预算中,英国财政大臣杰里米哼特(JeremyHunt)在数字技

术、生命科学、先进制造业、绿色产业和创意产业等〃优先〃领域设

立了12个低税区。

ChancellorJeremyHuntcreated12lowtaxinvestmentzonesin

"priority"sectorsofdigitalandtechnology,lifesciences,

advancedmanufacturing,greenindustriesandcreative

industriesinlastweek'sbudget.

该高校托付撰写了这份报告,以解释乐观主动的重点如何为当地经济

带来不成比例的回报。

Theuniversitymissionedthereporttoexplainhowproactive

andstrategicprioritiescanproduceadisproportionatereturn

forthelocaleconomy.

2019年,该高校的副产品产生了超过230亿英镑的经济效益。

Spinoutsfromtheuniversitygeneratedover£23bnof

economicbenefitin2019.

这些分拆出来的公司可以获得商业专业学问、根底设施和早期,以便

创始人和部门从他们的部署中获得经济利益。

Suchspinoutsareofferedaccesstobusinessexpertise,

infrastruc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论