




全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ch2 I. Choose the best answer: 1. We confirm _ your Order No. 1234 dated May 9, 1997. A. to have received B. having received C. receiving D. to receive 2. We _ if you could give us whatever information you can in this respect. A. should appreciate B. appreciate C. appreciate it D. should appreciate it 3. We have received your letter of December 15, _ we are glad to know that you are interested in our electric goods. A. which B. at which C. from which D. in which 4. You may rest assured that any further orders you may _ will always be carefully attended to. A. place us B. place with us C. make us D. make with us 5. You have previously _ A. supplied us for glasswares B. supplied glasswares with us C. supplied us on glasswares D. supplied us with glasswares 6. We have been _ with that firm for many years. A. making business B. contacting C. dealing D. supplying 7. The design of the goods is very nice but the colour does not _ to us. A. attract B. appeal C. appreciate D. suit 8. We thank you for your letter of July 6, _ your purchase from us of 500 M/T Green Beans. A. confirm B. to confirm C. confirming D. confirmed 9. Our products enjoy _ in world market. A. most popular B. great popularity C. good seller D. selling fast 10.We would like to take this _ to establish business relations with you. A. opening B. opportunity C. step D. advantage BDCBD CBCBB II. Fill in the blank with proper prepositions: 1. Through the courtesy of Mr. Freemen, we are given to understand that you are one of the leading importers of electric goods _your area and wish to enter _business relations with us. 2. The Chartered Bank of Liverpool has informed us that you are interested _trading with us _the line of tools and instruments. 3. We have come to know the name of your corporation and have the pleasure _writing to you _the hope of establishing business relations with you. 4. Your desire to establish business relations with our firm _the basis of equality and mutual benefit coincides _ours. 5. Your company has been introduced to us by R. G. Nelson 2in, in 3of, with/in 4on, to 5as, in 6On , in 7for , of 8in, with 9 to, as 10for , of 11 with, on 12 as , of 13 for ,to 14 in ,on 15 in in III. Translate the following sentences into English: 1 伦敦英格兰银行告诉我们贵公司是化肥的最大出口商,并有兴趣在这方面同我们进行贸 易。 2 我们从驻贵国的中国大使馆商务参赞处得悉贵公司的行名和地址,并获悉贵公司是轻工 业产品的主要进口商之一。 3 我们是经营轻工业产品的国营公司,愿意在平等互利、互通有无所基础上与贵公司建立 直接业务关系。 4 我公司成立于 1948 年,我们主要经营工艺美术品,并在这些业务方面享有盛誉。 5 我们从贵国驻华大使馆商务参赞处得悉你们想从我国进口车床(lathe) ,故特致函你公 司,希望能在该项产品方面建立业务关系。 6 承公司介绍,得悉你公司是贵国轻工业产品最大出口商之一。我公司专营这些产 品的出口,愿与你公司建立业务关系,以扩大我产品在你地的销售数量。 7 因你方是巴基斯坦纺织品的主要进口商之一,我们特致函你方,希望与你商行建立直接 业务关系。 8 我们想把我们作为一家经营工具和其它五金产品的国营进出口公司介绍给你方。 9 应你方要求,我们随函附上一本商品目录和一份价格单,以供参考。如你方对所列商品 感兴趣,请告具体需要。一收到你方的询价单,我们将立即寄上报价单。 10 你方 5 月 12 日来函收到,谢谢。我们很高兴告知你方,你所需要的商品属我公司的经 营范围。 1 Bank of England, London, has informed us that you are the largest exporters of chemical fertilizers and interested in trading with us in this line. 2 We have obtained your name and address from the Commercial Counsellors Office of the Embassy of China in your country and learn that you are one of the leading importers of Light Industrial Products. 3 We are a state-run enterprise dealing in Light Industrial Products, and are willing to establish direct business relations with you on the basis of equality, mutual benefit and exchanging needed goods. 4Our firm established in 1948, we deal in arts goods and enjoy good reputation in these lines of business. 5 We have been told by your Commercial Counsellors Office of the Embassy in China that you wish to import Lathe from China. We write to you in the hope that we can enter into business relations with you in this line of business. 6 On the recommendation of ABC Co. Ltd., we learn that you are one of the leading importers of Light Industrial Products in your country. We specialize in the export of these products and wish to enter into business relations with you, with a view to expanding the sales volume of our products at your end. Your company has been recommended to us by who has informed us that you are 7 As you are one of the leading importers of Textiles in Pakistan, we write to you hoping that we can open up business relations with you. 8We are pleased to introduce ourselves to you as a state-run Imp. & Exp. Corporation handling Tools and other metal products. 9As requested (At your request), we are enclosing a copy of catalogue and a price list for your reference (information). If you are interested in any of the items listed in the catalogue, please let us know your specific requirement. And we will send you our Quotation Sheet after we receive your enquiry. 10 We thank you for your letter of May 12, and are glad to inform you that the items you require fall within the business scope of our corporation. IV. Translate the following messages into English: 1. 敬启者: 大阪(Osaka)商会已把贵公司作为中国纺织品的潜在买主介绍给我们。我们十分高兴 与你方建立直接的业务关系,因为该商品属我公司经营范围。 我们是一家国营企业,专营种类繁多的纺织品, 热切于发展我们的对外贸易。为使你方 对我产品有个大概的了解,现随函附上一份商品目录以供参考。待收到你公司的询价单后, 我们即行报价。 盼早日收到你方的答复。 谨上。 中国纺织品进出口公司 1997 年 7 月 5 日 2. 敬启者: Messrs Denman & Sons of London 渴望与我们就粮油食品(Cereals, Oils & Foodstuffs) 方面建立业务关系并提到贵公司作为他们的资信证明人。如能将上述公司的经营方式、信 用状况和财务状况告知我们,我们将不胜感激。 请相信,对你们可能提供的任何情况我们将严守秘密。 盼复。 此致 中国粮油食品进出口公司 经理谨上。 1997 年 4 月 8 日 1 The Osaka Chamber of Commerce has introduced your firm to us as a prospective buyer of Chinese Textiles. As these products fall within our business scope, we are pleased to establish direct business relations with you. We are a state-operated corporation specializes in various textiles, and are keen to expand our foreign trade. To give you a general idea of our products, we
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 不同序列聘任管理办法
- 业务订单处理管理办法
- 规划艺术作坊管理办法
- 调度中心消防管理办法
- 上海项目团队管理办法
- 贡井区项目管理办法
- 专项工程招标管理办法
- 菜园子种植管理办法
- 规模猪场饲料管理办法
- 专业分包物资管理办法
- 新反诈知识考试题库200题(含答案)
- 二次供水泵房日常巡查记录表
- 2024-2025学年小学科学二年级上册(2024)教科版(2024)教学设计合集
- 汽车驾驶员(技师)考试题及答案
- 湖北省石首楚源“源网荷储”一体化项目可研报告
- 十八项护理核心制度课件
- 数据新闻的应用与实践
- 水系连通一期工程三吏堰改造工程初步设计-设计说明
- NB-T+10110-2018风力发电场技术监督导则
- JGJ31-2003 体育建筑设计规范
- 中国石油天然气集团公司专业技术职务任职资格评审工作管理规定
评论
0/150
提交评论