




已阅读5页,还剩23页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1 / 28 感谢信法语 篇一:法语感谢信 感谢信范例: 例 1:感谢礼物 例 2:感谢建议 例 3:利用节庆、新年表示感谢与祝愿 普通信件信末感谢用语: a des proches, des amis : merci de tout c?ur. merci cordialement. mille fois merci. affectueusement merci vous. je vous envoie mes tr s affectueuses pens es. je vous embrasse de tout mon c?ur pour vous remercier. a des connaissances : je veux sans tarder vous envoyer mes vifs remerciements. je veux vous dire ma vive reconnaissance avec toute ma sympathie. avec mes chaleureux remerciements. 2 / 28 je vous en remercie tr s vivement. veuillez agr er, ?, avec mes remerciements anticip s, mes bien sinc res salutations. permettez-moi de vous exprimer ma reconnaissance pour m avoir accueilli avec tant de bont . a des sup rieurs : je suis infiniment touch de l offre que vous me faites et je vous suis tr s reconnaissant. j ai t tr s sensible l offre que vous m avez faite? vous avez une telle part dans ce succ s que je veux immdiatement vous remercier. 正式信件信末感谢 用语: je vous prie de croire ma profonde reconnaissance pour? 3 / 28 je vous serais reconnaissant de bien vouloir ?, ex : me fixer un rendez-vous. je vous serais tr s oblig de m accorder un entretien. 篇二:法语学习资料 对于 还处在大学阶段或刚刚踏上职场的朋友来说,怎样挑选一门合适的小语种尤为重要。那我们 就来个评头论足,一起说说这三门强势的语言吧! 高手 tcf 考试 600 分之心得分享 浪漫的 法语 曾经在我的最后 一课中读到这样一句话:法语是世界上最美的语言。于是世人都把法语和美画上了等号。 法语的美不仅来源于悦耳的发音,更来自法语内在的优雅和处处沾染的时尚情调。说上一句 je taime,喝上一杯葡萄酒,捕捉普罗旺斯的田园气 息,欣赏一部新浪潮的黑白电影,或是 随手翻阅一本时尚杂志领略最新流行咨询,法语已经不是一门单纯的语言,更是热爱生活的 象征。 相较于留学德国或 4 / 28 是西班牙,留学法国周期更短、性价比更高,选择的科目也较为丰富。作为文化之都,留学 法国并选择设计、艺术类课程具有很强的优势;选择商科,便于回国在法资企业中发挥一技 之长;选择金融类专业,很可能在法国找到一份体面的工作。只要抱着明确的目标去法国学 习,总能获得较好的成效的。 语言难度: 实用度: 留学性价比: 严谨的德语 在德国混文凭是最 艰难的。在德国获得一纸研究生文凭要比在西班牙或是在法国艰难得多,德国考试制度严格, 学习周期至少三年以上,远远超过留学西班牙或留学法国的时间。所以德国最不适合投机取 巧的人去留学。 语言难度: 实用度: 留学性价比: 5 / 28 热 情的西班牙语 最近在小语种市场西班牙语异军突起。这个使用超过 4 亿人,跨越 20 多个国家的语言受到 语言难度: 实用度: 留学性价比: 在本次比较中,法语以明显的优势胜出。但学习一门二外毕竟是自己的事情,只有浓厚的兴 趣和明确的目标才能促使学习者学有所成。学习二外贵在坚持,无论你选择何种语言,都不 能放弃哦! 欧洲语言共同参考 框架共设 a1、 a2、 b1、 b2、 c1、 c2 六 个级别,每个级别均有严格的评定标准。您可以根据以 下描述,大致预估您的法语水平。 a1 级别所对应的法语能力: - 在对方说得慢并 清晰的情况下,能具体、快速听懂一些有关自己的,自己家庭的和身边事宜的通俗单词和常 见的短语。 6 / 28 - 如果对话者能放 慢语速,并帮助我将想要表达的意思组织成句,我就能和对方做简单的沟通。在熟悉的话题 和急需的事情上能提简单的问题,也能回答类似的问题。 - 能以简单的词组 和句子,描述居住点和认识的人。 - 能简单的写一张 小明信片,如度假明信片。能在一张问卷上填上个人资料,如在一张酒店入住登记表上填上 名字、国籍和地址。 a2 级别所对应的法语能力: - 能听懂一些短语 和一些关于自我的常用的词汇。能领会一些告示和简单、 清晰的留言。 - 能读很简短的文 章,能在日常的资料中如广告、小册子、菜单和时间表中找到所需信息。能明白简短的私人 信件。 - 在熟悉的主题和 话题上能简单直接的和他人交流。能做一些简短对7 / 28 话,虽然时常由于无法充分理解他人的语 义而不能继续对话。 - 能以一系列的句 子或词组,以简单的话语,描述自己的家庭和其他人,生活条件,学业和现在或以前的职业 生涯。 - 能写简短的条子 和留言。能写一封很简单的私人信件,如感谢信。 b1 级别所对应的法语能力: - 在说得清晰、标 准的情况下,能听懂自己熟悉的话题要点,如有 关工作、学校、娱乐等。在说得慢和清晰的 情况下能听懂多个电台或电视台的新闻节目或自己喜爱的有关生活或工作的节目。 - 能读懂用日常书 写,或与自己工作相关的文章。能明白私人信件中描写的事件,表达的情感和愿望。 - 在讲法语的地区 旅行时能面对多种场面。在没有准备的情况下,能参与对话如家庭、娱乐、工作、旅游及时事。 - 能用简单的方式 讲述自己的经历,事件,梦想,希望或目标。能简8 / 28 短解释自我的意见或计划。可以将一个故 事,一本书或一部电影的情节,并表达自己的感受。 - 能够结合熟悉的 或自己感兴趣的主题写一篇简单的文章。能写私人信件,描述经验和感受。 b2 级别所对应的 法语能力: - 能听懂会议和长 篇的致词,遇到熟悉的话题,能参与复杂的辩论。能明白大多数新闻电视节目。能明白大多 数语言标准的影片。 - 能读懂作者们就 当代问题各抒己见的文章和报道。能读懂现代散文作品。 能自发的与一位当 地 人自如的相互交流。在熟悉的环境能积极参与对话,表达并维护自己的观点。 - 能清楚详细地表 达与自己的爱好相关的一系列事物。能以时事新闻展开话题并以不同的可能性作出利弊分析。 - 能在文章中清晰 详细地描述与自己爱好相关的事物。能写一篇简评9 / 28 或报告传达信息或表达自己赞成或反对某 种观点的原因。能就一些事件和经历写信表达自己的感受。 c1 级别所对应的法语能力: - 能听懂一段长篇 演讲,即使它的结构不好,关联词不清楚。 无需太费神,就能看懂电视和电影里的节目。 - 能理解叙事报道 或长篇的复杂文学作品,并能欣赏不同风格的作品。即使不是自己的专长,也能理解专业文 件和长篇技术说明书。 - 能流畅地自我表 达,无需费劲思索单词。无论在社交圈或工作中,均能灵活、有效的使用语言。能精确表达 自己的想法和意见,并结合对话者的意思,适时地加入到谈话中。 - 能清晰地详细地 描述复杂的话题,同时结合相关的主题,阐述某些观点并恰当地结束自己的发 言。 - 在文章中思路清 晰,层次分明地自我表达并展开自己的观点。在书信、短评或报告中探讨复杂的问题,并强 10 / 28 调自己认为的重点。使用合乎读者习惯的语言风格行事。 c2 级别所对应的法语能力: - 即使说话者语速 偏快,也能够完全无障碍地听懂。无论是当面沟通还是了解新闻媒体信息,只需一些时间来 熟悉说话者的口音,即可完全理解。 - 无需费神,也能 读懂不同类型的文章,无论是抽象的或复杂的,如一本课本,一篇专 业文章或一部文学作品。 - 能自如参与不同 的对话或谈话,无论是方言或惯常的表达方式。能流利地自我表达,并精确地表达话意。在 遇到难题的时候,能灵活地给自己留余地。能用合乎时宜的语言,清晰流利地描述或辩论, 用合乎逻辑的方法介绍并帮助听众注意和记起重点。 - 能根据不同的语 境,写出风格不同、思路清晰、文笔流畅的文章。能写出结构清晰的书信、报告或复杂的文 章,使读者理解意思并记住要点。能就一本专业书籍或一部文学作品写书面摘要或 评论。 11 / 28 【两国的社交礼仪】 法国人重视社交礼 仪。无论购物办事,不相识的人,总要先互道您好,笑脸相向,离开时道声再见。开门出 地铁口,前面的人出了门,总要继续侧身用手撑着门让后面的人出来,后面的又重复同一动 作,以方便他人。进电梯出电梯亦如是。如遇女士,男士会侧身请女士 先进或者先出,这已是公共场所的礼貌习惯。下班换班,下班的人总要一一向同事道声再见。 接班的人也会依次与正在上班的同事先打招呼。笔者有次去卢森堡公园的上 议院参观,亲见 一男子换班,即先与其他值班同事一一握手,然后履行自己的职责。这样的礼仪无疑加强了 集体观念,我以为是值得仿效的。这或许是西方人独到的礼仪。 中国人也有独到的礼仪,那就是尊老爱幼。无论在地铁或公共汽车上,如遇有老迈的人或年 幼小孩,中国人大多会自然起立让座。稍留心你就会发现,如是老太太,会欣然接受,并用 赞赏的目光看着你。若是老先生,则摆手婉拒。也许是老太太理解成女士优先的礼仪。 12 / 28 公共汽车上有给老弱病残的专座,空间多些 。你可常看到一些年青法国人坐在那儿,遇有老 弱病残,并不理会,旁若无人。这种场合,中国人一般是看不下去的,因为这不符合中国人 的礼仪。家人聚会,中国人习惯是先请老人坐下,方才落座。遇有出行,或请长辈先行,或 前呼后拥。敬老尊老,这是中国人的传统文化中世代相袭的礼仪。西人在这些方面并不考虑 , 满屋子人,各人自择座位。一家三代人出行,也并没有长辈在前在后的问题,各人随性。 【中法高考】 中国高考,人人关注。家长望子成龙,望女成凤;法国高考 方向分为文科、理科和经济社会 三个门类。无论考哪个专业,都要考一门重要课程-哲学。法国学生考大学有多种选择,一 种是报考精英类大学,这种学校录取要求很高,学生首先要升入预备班,学 习一至两年后,通过考试才能正式录取。假如开始考进预备班一百人,经过一两年的学习, 可能最后正式录取大约二十人,层层筛选,淘汰率极高。另一种是考取综合性大学 ,这类大学可以通过正式申请,一般校方不能拒绝,13 / 28 方向多以理论与研究为主。 另一种报考职业技术学校,一些 成绩较差的学生,可以根据个人的爱好,报考此类学校,专 业有厨师、花艺、木工、工艺等等,这种方式有效减轻了学生的高考压力,也有利于社会就 业。法国高考富于人情味,如果考生因意外事件不能参加高考,诸如家庭成员去世、疾病、 自然灾害等因素,无法正常参加高考的学生,排在九月份替代考试期考试。 这些合理政策,体现了法国平等竞争的一面。 今天我们要学习的句子是: 感谢信范例: 例 1:感谢礼物 例 2:感谢建议 例 3:利用节庆、新年表示感谢与祝愿 普通信件信末感谢用语: A des proches, des amis : Merci de tout c?ur. Merci cordialement. Mille fois merci. Affectueusement merci vous. Je vous envoie mes tr s affectueuses pens es. Je vous embrasse de tout mon c?ur pour vous remercier. 14 / 28 Comment te remercier, rien ne pouvait me faire plus plaisir. A des connaissances : Je veux sans tarder vous envoyer mes vifs remerciements. Je veux vous dire ma vive reconnaissance avec toute ma sympathie. Avec mes chaleureux remerciements. Je vous en remercie tr s vivement. Veuillez agr er, , avec mes remerciements anticip s, mes bien sinc res salutations. Permettez-moi de vous exprimer ma reconnaissance pour m avoir accueilli avec tant de bont . A des sup rieurs : Je suis infiniment touch de l offre que vous me faites et je vous suis tr s reconnaissant. J ai t tr s sensible l offre que vous m avez faite Vous avez une telle part dans ce succ s que je veux imm diatement vous remercier. 正式信件信末感谢用语: 15 / 28 Je vous prie de croire ma profonde reconnaissance pour Je vous serais reconnaissant de bien vouloir , ex : me fixer un rendez-vous. Je vous serais tr s oblig de m accorder un entretien. 感谢信范例: 例 1:感谢礼物例 2:感谢建议例 3:利用节庆、新年表示感 谢与祝愿 普通信件信末感谢用语: a des proches, des amis :merci de tout c?ur. merci cordialement. mille fois merci. affectueusement merci vous. je vous envoie mes tr s affectueuses pens vous embrasse de tout mon c?ur pour vous remercier. a des connaissances : je veux sans tarder vous envoyer mes vifs remerciements. je veux vous dire ma vive reconnaissance avec toute ma sympathie. avec mes chaleureux vous en remercie tr s agr er, ?, avec mes remerciements anticip s, mes bien sinc res salutations. permettez-moi de vous exprimer ma reconnaissance pour m avoir accueilli avec tant de bont . a des sup rieurs : 16 / 28 je suis infiniment touch de l offre que vous me faites et je vous suis tr s reconnaissant. j ai t tr s sensible l offre que vous m avez faite? vous avez une telle part dans ce succ s que je veux imm diatement vous remercier.正式信件信末感谢用语: je vous prie de croire ma profonde reconnaissance pour? je vous serais reconnaissant de bien vouloir ?, ex : me fixer un rendez-vous. je vous serais tr s oblig de maccorder un entretien.篇二:面试之 后的感谢信 面试之后的感谢信 尊敬的 xxx 经理 /先生 /女士 /小姐:您好 ! 我叫,是 x 月 x 日 xx 位参加贵公司 xxxx 职位面试者中的第五位,我来自 xxxxxxx 大学 xxxx 专业。 感谢贵公司给了我一次面试的机会,感谢您给了我一次与您交谈的愉快的经历。这次面 试,开阔了我的 视野,增长了我的见识,也相信您对我各方面综合能力的肯定,一定能够增 强我的竞争优势,让我在求职的路上更加坚定自己17 / 28 的信心。这次面试,我更加深刻地理解了 贵公司的企业文化和管理方式。我十分欣赏贵公司的企业文化和管理方式,我也相信自己的 专业知识、专业技能、实习经历和综合素养能够使自己胜任 xxxx 的职位。真诚期望有机会成 为贵公司的一员,为贵公司的发展贡献一份力量。如蒙不弃,惠于录用,必将竭尽才智 !当 然,我也深知,如我者甚众,胜我者恒多。无论这次我是否能被贵公司录用,我都坚信,选 择贵公司是明智之举。无论今后我会在哪里工作,我都将尽心尽力做一位具有强烈责任感、 与单位荣辱与共的员工,一位积极进取、脚踏实地而又具有创新意识的新型人才。 再次感谢您的阅读。 此致 敬礼篇三:法语面试:五个陷阱千万要注意 法语面试:五个陷阱千万要注意对面试官来说,有些词已经读了、听了太多遍,即使是最优秀的候选人,如果不在面试 或简历中注意克制使用这些词,给 面试官的印象也一样会大打折扣。对此,专家们给出了他 们的建议。要确保个性化地表现自己的信息,如果有些词是常常用到又无法避免的,那就要 18 / 28 尽量赋予它们确切的语境。除此之外,还要注意以下几点一定要避免: superlatifs jai parfaitement r ussi dans.; je suis un excellent manager; le meilleur; un travailleur acharn ; un fonceur. 1.最高级 我非常完美地完成了 ?;我是一个非常优秀的经理;最好的;顽强的劳动者;一个雷厉 风行的人以上这些名词和形容词应该被拉进黑名单,根据 careerbuilder 招聘网站 2016 年的调查 结果来看,这些词是专业的 hr 不想在 cv 中读到的。不建议使用主观词语,因为它们不能反 映真实的信息,一位美国的人力资源副总监rosemary haefner 这样解释。你的对话者对于 你怎样看待你自己并不感兴趣,他们希望看到事实、结果和证据。当你用这些来装点你的简 历和演讲,那别人自会得出一个的结论。 platitudesje me donne beaucoup; je mimplique corps et ame; jaime le challenge; je suis mobile. personne ne sait trop ce qui se cache derrire ces mots fourre-tout qui pr tent interpr tation, observe marie-ange laurier 19 / 28 consultante lapec. on peut en d duire, entre autres, que votre investissement est sans limite au point de manquer de recul. afin de pr ciser votre pens e, interrogez-vous dabord. quel est le degr de mon implication? quels types de d fis me plait? suis-je mobile l tranger ou en france? sur le m me emploi ou un autre? 2.庸俗乏味的话 我很会奉献;我全身心投入;我喜欢挑战;我灵活性强 没人知道这些七拼八凑的词背后到底隐藏着什么,这全看个人理解, apec 的顾问 marie-ange laurier 观察道。另外据此可以推测出你的奉献是没有限度的,以至于没有给人 留下评价的空间。要想 明确表达你的想法,首先要问你自己:我可以奉献到什么程度?我对 什么样的挑战感兴趣?我被调动到国外或在法国境内都可以吗? mots creuxdirecteur;responsable; gouvernancequand elle entend par exemple directeur qualit , catherine euvrard est prompte v rifier le v ritable niveau de responsabilit s affich . je demande illico, vous 20 / 28 avez d j licenci quelquun?. sil y a hsitation ou que la r ponse est floue, je peine croire lintitul du poste nonc . il ne sert rien de donner des titres ronflants, jai besoin de savoir o le candidat se place dans lorganigramme, de qui il d pend, le chiffre daffaires g r , la taille de son quipe. 3.空洞的词经理;负责人;管理 catherine euvrard表示如果她听到像经理身份这样的词,她会急于核实所述职务 的真实级别:我会马上问你已经解雇过别人吗?。如果对方犹豫了或者答案不明确,我 就会怀疑所陈述职位的真实性。说一些华而不实的职位没什么用 ,我需要知道面试者处于组 织机构中的哪个位置、他归谁管、营业额以及他的队伍的规模。 clich sleader; efficace; rigoureux; dynamique; motiv ; nergiecertes, ces vocables ont du relief, mais ils ne se suffisent pas en eux-m mes, analyse marie-ange laurier. il faut leur inculquer du sens en les illustrant de cas 21 / 28 concrets. indiquez des chiffres, des actions avec des verbes positifs: augmenter, r duire, n gocier, lancer, piloter, obtenir, r aliser, former, parrainer, r soudre, remporter etc. 4.陈词滥调领导;高效;严格;活跃的;积 极性高;活力当然了,这些词是生动的,但是词本身不足以说明问题, marie-ange laurier 分析 说: 还需要赋予它们实际意义,用具体事例阐述它们。用一些积极的动词指出 具体的数字和行动: augmenter, r duire, ngocier, lancer, piloter, obtenir, r aliser, former, parrainer, r soudre, remporter 等等。 familiarit s ma bo?te; mon boss; business; capter le message 5.过于通俗的语言 ma bo?te; mon boss; capter le message 注:括号内的说法比较严肃 【面经 +法经】无加分工作不到两年, 6 月 27 日超顺利通过 个人情况:男单申请,电气工程专业,工作一年半,房地产公司一般职员。递交了听力 b2 口语 c1 的法语成绩和雅思 a 类 8 分的成绩单22 / 28 t!v. m 面试打分:法语十四,英语六,适应五。大叔应该就是按照考试成 绩打的分,因为就没 问几个问题,职责没问,动机没问,详细的问题回家后补上 日补: gmsi5lj 去年 7 月 14 日递的料, 2016 年底还指望着 2016 年 3 月能够面试,结果一等等到 4 月还 没面信的消息,于是给 biq 连发了 n 封 email 和传真催促和询问,最后终于在面试前 40 多天 的时候收到了面信,当时就像收到了 csq 一样高兴!法语魁北克 魁北克移民论坛 0e;d$bkyvf 首先说说我怎么学法语的吧,论坛上一定有不少人比我更加优秀,只当和大家讨论了! 对于我自己来说,兴趣真是最大的动力,我觉得从学习语言中得到成就感的迅速和快乐是其 他事情难以比拟的。 我第一次接触法语是大一下半学期,因为当时学了英语和日语,觉得交流都没太大的问 题了,于是想再学一门外语,浪漫的法语成为我的最终选择。 -r g&tu 大一的时候看了法语的第一册以及第二册的一部分,说是看因为只了解了发音规则, 23 / 28 基本的语法和基本的单词。当时对法语的印象就是:语法难,读音难,听懂更难,看来我这 辈 子要学会法语是不可能的了!由于大二的时候心又被贱同学占去了一大半,专业课都没怎 么用心了,更不要说法语了 -放弃!第一轮和法语交锋完败!而且是这辈子都不想碰了。 第三次接触法语是在大学毕业工作后 4 个月的时候,看到魁北克移民变法了,贱同学由 于在加拿大念的大学,可以有 12 分的专业加分,再加上他本身在加拿大有学习法语的 certificate,又修过德语和西班牙语,完全就是魁北克这个社会商科所需要的人才嘛, 于是我们两个课程,并且自学在网上下载 的英法对照的法语语法总结。给力的英语在学习法语的 效率上帮了我很大的忙,单词和语法都能很快的掌握。所以我建议英语好的同学,一定要多 参考英法对照的东西,那样学起来的东西更地道。由于之前学习日语和英语的经验,我也总 结了适合自己的语言学习办法:入门时要稳,发音关完全掌握好。然后在单词量不大的情况 下,就把基本语法看 n 遍。在语法入门后,我就一边听 michel thomas 那个教程,一边快速的把 24 / 28 taxi 2 和 3 都学完了。我自己觉得教材都是专家编写的,虽 然不一定是最适合你的,但一定 是科学的,包含的有所有常见的语法,常见的单词,常见的句型,还有各种题材和文化,可 以巩固我先前浏览的语法。 这个时候才是一月份。 :i1g5kpv%hp 然后,待有了一些基本功之后,我就开始试着运用到生活中,在缺乏语言环境的条件下 最好的办法就是自言自语,把身边遇到的东西都试着用法语表达出来。再次要感谢 michel thomas,听了它的教程后,口语流畅很多,不会因为变位而停顿很久,但是大的问题还是单 词量不够,于是再坚 持自言自语和听一些不难的 听力的同时,我还买了本 5000 词汇的口袋书,到六月份的时候已经看过 3 遍,并且重要词语 都用英语对照出来。要想学好语言,听说读写要四管齐下!所以等语感培养出来,基本词汇 有了,基本语法都懂了,我就开始阅读各种类型的文章,继续自言自语,开始找各种资源来 练听力,包括电影、电视、广播、新闻、考试及教材录音等,一开始 friends 法语版基本就 是听不懂的,可是到了 10 年 8,9 月份开始突然发现自己听得懂 70%以上了,所以坚持从各个 25 / 28 方面突破一定会起到潜移默化的作用的!在学 习中,渐进系列口语和词汇对我帮助都挺大的! 此外,我觉得考试的准备是对语言水平一个很大的提高。为了求稳,我一开始就准备考 tefaq,所以从 4 月份开始就有试着开始接触 tef 和tcf 考试的书,国内 tef 的书都太简单, 听力我当时做基本就错不了几个,肯定都该在 c1 之上,但是实际考试听力难度大了很多,建 议要适应难度和速度还是听听 tcf 的比较适合,虽然题型不一样。口语考试其实不难,第一 部分根本不用 准备,第二部分劝说对方,就根据 b1以上教材每个单元的
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年金融行业金融科技在金融扶贫中的创新与实践报告
- 2023年电气仪表作业试题库
- 2024年“巴渝工匠”杯重庆市第十三届青年职业技能大赛【焊工】考试题库(含答案)
- 基于大数据的2025年互联网金融平台信任维护机制创新研究
- 2024年《学弈》教学反思
- 2023版全国建筑电焊工考试题库含答案
- 甘肃省张掖市2024-2025学年高一下学期期末考试英语试卷(含答案无听力原文及音频)
- 二零二五年度二手房装修工程监理、施工与验收协议书范本
- 二零二五年度影视拍摄场地租赁及许可协议
- 二零二五年度幼儿园保安劳动合同范本及年度健康体检
- QGDW11337-2023输变电工程工程量清单计价规范
- 急慢性心力衰竭治疗
- 户外全彩LED大屏施工技术方案
- 河流特征描述专题复习专题培训课件
- 2022新修正《山东省安全生产条例》培训学习
- 骨质疏松性骨折诊疗指南
- GB/T 9113.1-2000平面、突面整体钢制管法兰
- GB/T 6283-2008化工产品中水分含量的测定卡尔·费休法(通用方法)
- GB/T 2818-2014井用潜水异步电动机
- 沈阳农业大学校徽校标
- 汽车车身碰撞估损全套课件
评论
0/150
提交评论