中日两国共同使用的成语及谚语.doc_第1页
中日两国共同使用的成语及谚语.doc_第2页
中日两国共同使用的成语及谚语.doc_第3页
中日两国共同使用的成语及谚语.doc_第4页
中日两国共同使用的成语及谚语.doc_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中日两国共同使用的成语:中国的部分成语,日语作为“四字熟语”来使用,这些“四字熟语”除了有些日语汉字与中文汉字写法不同外,其“形”与“义”与中文是相同的。这里,就其常用的列出如下: 暗中模索()唯唯諾諾() 異曲同工() 一字千金() 一網打尽() 一目瞭然() 一気呵成()一挙両得() 一刻千金()一視同仁() 一瀉千里() 一触即発() 一知半解() 一張一弛() 一朝一夕( )一長一短() 一擲千金() 一刀両断() 意馬心猿()温故知新() 臥薪嘗胆()隔靴掻痒() 画竜点睛() 夏炉冬扇() 鰥寡孤独() 起死回生() 気息奄奄()急転直下() 驚天動地() 金枝玉葉() 金城湯池() 空前絶後() 空中楼閣()軽挙妄動() 鶏鳴狗盗() 牽強付会() 拳拳服膺() 言行一致() 行雲流水()巧言令色() 光風霽月() 虎視眈() 五臓六腑() 三位一体() 自給自足()四分五裂() 自暴自棄()四面楚歌() 弱肉強食()神出鬼没() 深謀遠慮()人面獣心() 酔生夢死() 清風明月() 切磋琢磨() 千軍万馬() 千差万別() 千辛万苦() 戦恐()先鞭一律() 千変万化() 大器晩成() 泰然自若()大同小異() 単刀直入()魑魅魍魎() 朝三暮四()朝令暮改() 徹頭徹尾() 天衣無縫() 天真爛漫() 同工異曲() 同床異夢() 道聴塗説() 内憂外患() 八面玲瓏() 撥乱反正() 盤根錯節() 半信半疑() 繁文縟礼() 百家争鳴() 風声鶴唳() 不即不離() 不得要領() 鵬程万里() 本末転倒() 明哲保身() 明眸皓歯() 夜郎自大() 唯我独尊() 優柔寡断() 落花流水() 流言飛語() 老驥伏櫪() 論功行賞() 中日谚语之间的关系大致分成两种: 本文转自沪江日语1.直接把中国的谚语翻译成日文。本文转自沪江日语如:“百闻不如一见”-百聞一見如本文转自沪江日语( ) 本文转自沪江日语2.中日两国的谚语各不相同,但其含义相同。本文转自沪江日语如:“歪打正着”-怪我功名() 本文转自沪江日语对第一类不必做任何解释,而对第二类,则有时要进行必要的说明。还有一些很难找到合适的对应谚语,但它有特别之处,也适当地进行介绍。 本文转自沪江日语第一类本文转自沪江日语“青出于蓝而胜于蓝”-青藍出藍青本文转自沪江日语() 本文转自沪江日语“光阴似箭”光陰矢如本文转自沪江日语() 本文转自沪江日语“一年之计在于春”一年計元旦本文转自沪江日语() 本文转自沪江日语“滴水穿石”雨石穿()“只知其一,不知其二。”-一知二知 () “一叶落知天下秋。” - 一葉落天 下秋知 () “一年之计在于春” - 一年計元旦 () “岁月不待人”-歳月人待()“养子方知父母恩”-子知親恩() “知子莫若父”-子知父如()“千里之堤溃于蚁穴”-千里堤蟻穴。()“条条道路通罗马”-道通。()“脍炙人口”-人口膾炙() “笑里藏刀”-笑中刀()“前门拒虎,后门进狼。”-前門虎、後門狼。(、。) “千里之行,始于足下。”-千里道一歩起。(。)“笑里藏刀。”-笑中刀(。)“一贫如洗”-赤貧洗如()“前车之覆,后车之鉴”-前者覆後車戒(、)“有备无患”-備憂()“隔岸观火”-対岸火災()川向火事()流水不腐,户枢不蠹-流水腐(。)快马加鞭-駆馬鞭()恩将仇报-恩仇返()子女不知父母心-親心子知()照猫画虎-猫真似虎()一丘之貉-一穴狢()放虎归山-虎野放()遂二兔者不得其一(近意:鸡飞蛋打)-二兎追者、一兎得( )千里之堤溃于蚁穴-千里堤蟻穴()画饼充饥-絵描餅()雨后春笋-雨後筍()一箭双雕-一石二鳥()鹬蚌相争,渔翁得利。-鹬蚌争、漁夫利。(、)一将功成万古枯。-一将功成万骨枯。(、。)说起来容易做起来难。-言易、行難。(、。)以毒攻毒-毒以毒制()第二类本文转自沪江日语“垂头丧气”-青菜塩()本文转自沪江日语“功到自然成”石上三年本文转自沪江日语() 本文转自沪江日语“满瓶不响,半瓶叮当”空樽音高本文转自沪江日语() 本文转自沪江日语“火烧眉毛”足下火本文转自沪江日语() 本文转自沪江日语“马后炮”-後祭()“事后搞庆祝活动”本文转自沪江日语“八九不离十”-当遠本文转自沪江日语()本文转自沪江日语注:当是“说准了”,它的否定是当;言是“虽然说是”;遠是“远”的否定,这是古语说法,和遠相同。整个意思是说“虽然没有说准,但也离得不太远。” 本文转自沪江日语“昙花一现”-朝顔花一時()本文转自沪江日语注:朝顔是“牵牛花”又称“喇叭花”,夏天早晨花开得很好看,但是太阳出来后很快就蔫掉; 一時有两个解释:1是一点钟,2是暂时, 在这里用2。整个意思是说“牵牛花开花虽然很好看,但很快就蔫掉了。”表示是“短暂的美”。 “未雨绸缪”-転先杖本文转自沪江日语() “聪明反被聪明误”-策士策溺()“多一事不如少一事”-触神祟() “久居则安”-住都()解释:日语中的 都()是都城、京城,也是最好的地方。说人在一个地方住长了,有了感情,再差的地方也当成了京城。“天无绝人之路”-捨神助神()解释:天上的神很多,有的神不救你,有的神会救你,不是所有的神都不救你。 “英雄出少年”-栴檀双葉芳()解释:栴檀()是指“白檀”,双葉()是刚刚发芽时的两片叶。是说檀木刚刚发芽就散发香气,表示英雄人物从少年时就出众。“宰鸡焉用牛刀”-大根正宗切()解释:大根()是萝卜,正宗()是日本传统的武士用的名刀,是“不要做”。意思是说切萝卜不必使用高级的武士配刀。“微乎其微。”-雀涙。(。)解释:麻雀本身就很小,其眼泪就更少了。“可望而不可及。”-高嶺花。(。)解释:高岭上的花,开得很好看,但是只能看见而够不着。“口若悬河。”-立板水。(。)解释:在立着的板上浇水,很快就流下去。形容说话非常流利。“天渊(壤)之别”-月()雲泥差()说明:表示两个事物有类似的外表,但是实际上有非常大的区别。云和泥都是不定型的东西,但是云在天上,泥在地下,差别极大。或者说月亮和鳖()都是圆的,但是月亮高挂在夜空,很美;而鳖只能是在泥塘里游,很丑,差别极大。“好事多磨”-月群雲(叢雲)、花風(、)说明:表示最好的事物总有不完美的情况。十五的月亮很美,偏偏有云遮住一部分;花开放得很漂亮,偏有风把它吹散。 “画蛇添足”-月夜提灯()说明:表示做些没有意义、甚至不该做的多余事情。中文说:画蛇加了腿,日本说:有月亮的夜晚打着灯笼走。“一星半点”-爪垢()说明:表示东西非常少。中文是用“星”和“点”表示量少;而日本则用“指甲里的污垢”来表示量少。日语的“爪”是“指甲”之意。与少同一个意思。对牛弹琴-猫小判()说明:“小判()”是日本古代使用的金币。对于人来说是很值钱的,但是对猫来说是没有任何价值的。和中国说的对牛弹琴是一个道理。亡羊补牢-火事後火用心()说明:“火用心()”是“注意火头,防止火灾”的意思。发生了火灾之后,要求人们注意火头,防止火灾,这和丢了羊之后,把羊圈补结实是一样的。看来是已经受到损失,但是引以教训,也还是有意义的。丢了西瓜拣芝麻-火事後釘拾()说明:由于日本的屋舍过去多是木材、竹子、纸、草等植物为材料,这样的房屋很适合于潮湿的日本气候。但是火灾特别多,所以用火灾的损失来告戒人的谚语就很多。由于不注意而失火,损失了大量财物,事后,再在灭火后的瓦砾里拣钉子。表示对“失大拣小”的告戒。和中国的丢了西瓜拣芝麻出于一个道理。娇生惯养-乳母日傘()说明:由于生活条件优越,家里有奶妈伺候,外出有阳伞遮太阳。没有经过任何艰苦环境的磨练,结果养成了娇生惯养的习惯。不直接说明娇生惯养,而是说出它的条件和环境。真人不露象,露象不真人。-能鷹爪隠( )真正有本事的人,外表不表现,在需要时才显示自己的本领。在日语在说“有本领的老鹰平时就把利爪藏起来。” 不论中国讲的人还是日本所指的鹰,有本领的不轻易流露出来。相反,那些喜欢表现自己本领的人往往是不太有本领的。这一类谚语也很多:中文中有: 一瓶子不满,半瓶子幌。半瓶子醋 等等。日语中有: 空樽音高()即空桶在滚动时声音很大,相反,满桶不大发出声响。浅瀬仇浪()“浅瀬”是“浅滩”,“仇浪”是“喧嚣的浪花”。说水浅时浪花很大,但是水深时没有浪花,可是真正可怕的是深水。这山望着那山高,家花不如野花香,家菜不香外菜香。-隣花赤()人花赤()隣餅大見()家米飯隣麦飯()简称:隣麦飯有的人总觉得别人的东西好,觉得自己的东西不如别人的而感觉自己吃亏。羡慕别人院子的花好看;别人家的甜饼(餅)比自己家的大;甚至自己家的米饭还不如别人家的麦子饭好吃。这样只是羡慕别人会引起心理不平衡,导致不满,甚至造成不好的结果。和中文的谚语但是同样的意思。如虎添翼,快马加鞭 -鬼金棒()形容本来就好厉害的变得更厉害。在日本,“鬼()”是身高马大的好厉害的害人的东西(妖怪),“金棒”是“铁棒、铁棍”。所以很厉害的鬼手上有铁棍,就更厉害了。本来鬼是害人的,但是这个谚语可以形容好的方面。山中无老虎,猴子称霸王。河中无鱼虾也贵。蜀中无大将,廖化作先锋。-鳥里蝙蝠()鷹雀王()貂森鼬()形容没有社会公认的强者,差的也来称王。“里”本来是故乡,乡下;在这里指的是山村,如果这里没有鸟,就有蝙蝠()来称王。天空没有老鹰,麻雀称王。森林里没有凶猛的野兽如貂()之类,黄鼠狼(鼬-)称王。当局者迷,旁观者清。-傍(岡)目八目()在别人下围棋时 在旁边观战,容易看清胜败局势,甚至能看到8步以后。说没有利害关系的第三者看问题就冷静而比较正确。由于“傍”、“岡”同音,有时可以互换。在家是条龙,出门是条虫。-内弁慶外鼠()“弁慶”是日本古代的武将,成为强者的代名词。这里是笑话那些“在家里显得很强壮,什么都不怕的样子,可是一到外面,就象老鼠一样胆小”的人。和这个意思一样的还有:“内広外” ()在家耍威风,到外面就缩在一起什么也不敢干。“内弁慶外地蔵”()“地蔵”是日本各地(主要是小城镇和村庄)的路边立着的石制的僧象。在家象“弁慶”那样强有力,而在外面就象立在路边的“地蔵”一样,一动不动。“ 家前痩犬”()很瘦的狗没有力量和凶狠的强狗争高低,但是仗着在自家门口,就大声吼叫。大草包-独活大木()“独活”是一种多年生的草本植物,中文叫“土当归”。嫩时可以食用,可以长到2m以上,但是没有用处。形容个子很大,但是没有能力的人。恋恋不舍-後髪引()人往前走,有人在后面拉着头发。表示心里总有牵挂,不能彻底了掉。半斤八两-団栗背比 ()中国旧称是16两,半斤就是8两,所以表示2个事物一样,没有高低。団栗()是“橡子儿”,是橡树上结的果实,一个个圆圆的,都差不多大,无法比较哪个个高(=比个高),也是表示不相上下,彼此彼此。与此类似的谚语还有:五十歩百歩()-五十步笑百步。目鼻笑()眼屎笑话鼻屎。大同小異()大同小异。巧媳妇难为无米之炊-無袖振()再有本事的巧媳妇,没有米也做不出饭来。古代人的袖子很长,所以有“拂袖而去”的表现。但是如果没有袖子就无法拂袖了。如果没有,想做的事情也做不了。与此类似的谚语还有:無知恵出()没有能拿得出的智慧。相談(

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论