英语体育新闻论文关于英语体育新闻中常用习语的翻译论文范文参考资料_第1页
英语体育新闻论文关于英语体育新闻中常用习语的翻译论文范文参考资料_第2页
英语体育新闻论文关于英语体育新闻中常用习语的翻译论文范文参考资料_第3页
英语体育新闻论文关于英语体育新闻中常用习语的翻译论文范文参考资料_第4页
英语体育新闻论文关于英语体育新闻中常用习语的翻译论文范文参考资料_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语体育新闻论文关于英语体育新闻中常用习语的翻译论文范文参考资料 摘要:习语言简意赅,寓意深刻,形象生动,是语言的精华也是重要的修辞手段,它是某一语言在使用过程中形成的独特的固定表达方式,它存在于社会不同的专业和领域中。体育运动习语用于新闻报道中,不仅可以给新闻的读者带来愉悦的感受,帮助其快速理解新闻时事,也可给新闻语言增添新颖幽默的格调,获得最佳的表达效果。 关键词:英语 新闻 体育 习语 翻译 随着xx年北京奥运会、xx年广州亚运会及xx年深圳世界大学生运动会等国际大型体育赛事在我国举行,越来越多的大众传媒开始关注体育,体育新闻报道已成为各种各样的报纸杂志、电视台、电台等大众媒体向人们介绍世界各国体育发展及大型体育赛事不可缺少的内容。基于此,英语体育新闻起着沟通中外体育事业和文化的桥梁作用。然而,最令国内广大英语新闻爱好者感到难懂的是,在英语体育新闻报道中,经常有大量的英语体育项目习语出现。读者只有了解这些体育运动项目习语的内涵,才能真正理解报道中的内容,学到地道的、实用的英语。笔者通过例句,简要介绍新闻报道中常用的一些英语体育项目习语及其历史渊源,旨在对读者阅读英语体育新闻提供帮助。 有关*运动的习语 With Michael,it speaks a lot to his familys strength that he has respect for adults and the ability to give and take.(拿乔丹来说,家庭的力量很重要。在家庭的影响下,他尊重他人,既会付出又懂得如何索取。) Presidents spoke to Republieans at their issues conference in Baltimore,Maryland and some of the give and take in an extraordinary exchange with his political opposition.( _记者罗宾逊就奥巴马总统在马里兰州巴尔的摩举行的会议上对共和党人发表的讲话,以及奥巴马总统和他的政治对手之间的意见交换发回了报道。) dark horse。“dark horse”源于19世纪的*活动,如果人们不清楚一匹马的种源和它的比赛记录,就把它称为dark horse,就是说,人们预料这匹马不会获胜,但是有时它也会出人意料地获胜。比喻实力难测的竞争对手或出人意料的获胜者。与dark horse含义不大相同的有一个词underdog,它指的也是在比赛中一个没有什么希望获胜的选手。例如: Who will be the dark horse of this years World Cup Football Match(谁将会是今年世界杯足球赛中的黑马) As a dark horse, whats your idea during your contest(作为黑马,在比赛中你是怎么想的) 有关球类运动的习语 football widow。“football widow”这个习语是指每逢重大足球赛事,男人为了足球,可以不做家务,不陪妻子逛街,不与妻子说话,于是一个形象的称号“足球寡妇”便戴到了球迷太太身上。例如: Lets play bridge or go shopping this weekend. Im sick of being a football widow.(这个周末打桥牌或去购物吧,老让我当足球寡妇,我都烦死了。) go-to-guy。“go-to-guy”源于球类比赛。在球类比赛中,持球人经常将球传给最有可能投篮或最有可能射门成功的球员,故名。现常常用来比喻“热门红人”。例如: As his game grows, so will his opportunities as a go-to -guy in crunch time.(不过随着比赛能力的提高,他会慢慢成为在关键时刻值得信赖的球员。) Repeat champions bee stars and“go-to-guys” for media scriveners who need quotes to flesh out news stories.(屡屡折桂的冠军成了明星,成了媒体撰稿人的“热门红人”。这些撰稿人需要拿他们的话来充实新闻报道。) Monday-morning quarterback。quarterback是橄榄球队的一个主要角色“四分位”。进攻的时候,由他指挥本球队的球员。20世纪30年代,每星期一上班男人们都会在办公室里讨论周末看的球赛,有人往往会说,若由他来负责某个球队,这个球队会打得更好,这种人被叫做Monday-morning quarterback,是汉语里的“事后诸葛亮”的意思。例如: Why didnt you say anything at that time, you Monday-morning quarterback!(你当时怎么不说,净整马后炮的事!) get to first base。棒球是美国最为普及的体育运动项目之一,素有美国国球之称。棒球场成直角扇形,设有四个垒位:一垒(first base)、二垒(second base)、三垒(third base)、四垒(home base)。攻队队员在本垒依次用棒击守队投手投来的球,并乘机跑垒,能跑完一、二、三垒后回到本垒者得一分。击球手如能安全跑到第一垒,就有得分的可能,即取得初步成功。Get to first base原义为“跑到第一垒”,现表示“取得初步成功”或“跨出第一步”。例如: Richard got to first base.(理查德跑到第一垒。) See, if you cant close on the telephone appointments,you cant even get to first base.And bee good at it.(你看,如果你不能成交电话预约,你甚至连第一垒都上不了。要精于此道。) She was lucky even to get to first base with that crazy scheme of hers.(甚至能够将她那个不切实际的计划开了个良好的头,她都很幸运了。) 有关拳击运动的习语 down and out。在拳击运动比赛中,一方拳击手被对方击倒后,裁判马上开始数秒,如果数到十还不能站起来,就被判为失败,就得退出拳击台。这就叫“down and out”。现在该习语比喻为“无能为力”、“穷困潦倒”、“筋疲力尽”。例如: when we suumb to the p

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论