版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、QSEP-7.4.2-FSS13-0310"COSCO(HK)SHIPPING CO. LTD."m.v. .救生设备和消防设备保养说明和记录L. S. A & F .F .A Maintenance Instructions & Record BookPeriod: .26IndexPagePreface序言3Part I:Guidance on maintenance of L. S. A. & F. F .A5安全和消防设备保养指引1. Lifeboats救生艇52. Lifeboat equipment救生艇设备63. Lifeboat fi
2、ttings救生艇设施84. Personal life saving appliances 个人救生装备115. Maintenance instructions保养须知14Part II: Record of Safety Equipments (Checking list)安全设备保养记录 (检查表)1.Lifeboats, Rescue Boat, Davits, Boat falls and Life rafts and release unit 15救生艇、救助艇、救生艇吊架、救生艇吊艇钢丝、救生筏和释放器2.Lifeboat equipments16救生艇设备3.Navigati
3、on Lights and signaling lights17航行灯和信号灯4.Signaling equipment and other Life-saving Appliances18其它信号设施和救生设备Part III:Fire fighting equipment消防设备1. Fire , Bilge pump and Emergency fire pump. International Shore Connection. 消防泵浦等和国际通岸接头192.Fixed FireExtinguishing system 固定大型消防设施193.Fire hose, Nozzles.消防
4、皮龙、消防喷嘴。204. Table of The four basic type of portable fire extinguishers四种主要手提式灭火器的说明215. List of Fire extinguisher in Accommodation, Deck & Service Spaces甲板生活区手提式灭火器清单226.List of Fire extinguisher in Engine, Boiler & Steering room机舱、锅炉和舵机房等手提式灭火器清单23Part IV:Posters or Instructions of Life s
5、aving, Fire fighting appliance and SOPEPS救生、消防和油污的张贴和指引24Part V:Record of Checking and Work done25检查及工作记录PREFACE序言This booklet is prepared to give a brief guidance for the maintenance of Life-saving and Fire Fighting Appliance(Part I)on board and serve as an instruction and record book. (For detaile
6、d information, relevant books should be referred to.)在本记录簿“第一部份”对船舶救生和消防设备的保养作简要说明和指引(细节要求请参阅有关的书籍)。Third Officer shall, under Chief Officers supervision and instruction, fill in the “Record of Safety Equipments” of this booklet.三副在大副的监督和指引下,负责填写本记录簿。Third Officer shall inspect and record all Life S
7、aving equipments and Fire Fighting Appliance monthly. He shall also record the work done periodically on checking of certain Life-saving and Fire Fighting Appliances in detail. 三副每月应检查所有的救生和消防设备,并把检查结果分别记录在救生、消防设备和月度工作记录表上。The Third Officer is responsible for, under the direction of the Master and C
8、hief Officer, examining monthly and/or during drill and keeping the life-boats, and its equipments, life-jackets, life-buoys, etc., always in good working condition and drill should be carried out in accordance with the regulations. 三副根据船长和大副的指导,于每月或操演时负责对救生艇及其设备、救生衣、救生圈等救生器材进行检查,并保持处于良好使用状态。各项操练应按公
9、约规定执行。The booklet is to be kept one on the bridge and one by Third Officer and ready for inspection and record. 本记录簿一本放置于驾驶台,一本由三副保管,方便检查及记录。In coming 3rd Officer shall inspect the general condition of L.S.A. & F.F.A. Equipments and sign this booklet, any defect found should take note and record
10、. 接班三副应检查救生和消防设备的总体状况并签字确认,任何在交接时发现的缺陷均要记录在案。Incoming 3rd OfficerOut-going 3rd OfficerRemarks:Incoming 3rd OfficerOut-going 3rd OfficerRemarks:PART IGuidance on Maintenance of L. S. A. & F. F. equipments安全和消防设备保养指引Periodic checking is a useful mean for proper maintenance on Life-Saving Appliance
11、. Your kind attention is drawn to the following guide lines:- (For more detailed information please refer to relevant books such as SOLAS etc.)定期检查安全设备是确保设备得到正确保养的有效手段。检查和保养工作应按以下指引进行(详情请参阅相关书籍如SOLAS等)1. Lifeboats 救生艇Glass reinforced plastic lifeboats are rot-proof, fire-resistant, non-corrosive, an
12、d do not sweat. Glass reinforced plastic however has very poor resistance to abrasion. Every effort should be made to prevent gripes and lashings from scrubbing, and the heavier gear inside the boat should be chocked off and lashed down so that it cannot rub with the ships movement.救生艇是用加强的玻璃纤维制造,防腐
13、、防火、防锈和防汗水等。但玻璃纤维容易受到擦伤和磨损的伤害,应尽量避免加固的钢丝等对救生艇玻璃纤维的磨损,在艇内的重物应以加固,防止船舶航行时纵横摇对救生艇产生伤害。l Motor Lifeboats 机动救生艇The machinery of a motor lifeboat should be inspected fully at least once at each boat drill. The inspection includes the fuel tanks, their filling arrangement, running test, and gears etc. Othe
14、r accessories, such as fire extinguishers, engine dynamo, the searching-light and radio-battery etc.The boat engine should test WEEKLY, and a running operation when the lifeboat lowered onto water at least once every THREE months.机动救生艇机最少在每次操练时应进行全面检查,包括油箱、加油工作管路、齿轮传动装置、和机械运转试验等。其它部件,如灭火器、电源系统、搜救灯具和
15、无线电通讯器的电池等。救生艇机每星期按规定进行测试,在不少于三个月内,当救生艇放下水时应进行航行试验。l Lifeboat gripes and lashing 救生艇加固设施Lifeboat gripes and lashing (if needed) are required to be so fitted in this way they can be let-go from inboard. The function of the gripes is to hold the boat firmly down in the chocks, or the shoulder chocks o
16、n the davits.救生艇加固(如有)设施须能从艇内解脱。其作用是使救生艇稳固的坐落在艇吊架上的座垫上。l Marking of Lifeboats 救生艇的标记The dimensions of the lifeboat and the number of persons, which is permitted to accommodate shall be clearly permanent marked. The name and port of registry shall be marked on each side of the lifeboats bow and top i
17、n block capitals of the Roman alphabet(it is recommended to use black colour letter). The name of the ship and number of the lifeboat shall be marked and visible from above.救生艇的尺码和可载人数要在固定地点清晰的标示。船名和注册港名要用罗马大写字体标示在救生艇船头的两侧和顶部(建议使用黑色字体)。使能从上空也可清晰看到。2. Lifeboat Equipment救生艇的设备 The lifeboat equipments
18、are to be checked for condition monthly. Mast and Sails (if required by the Rules) are to be rigged and in good order, rudder and tiller (to be) shipped, grablines and their attachments to the lifeboat (to be) examined.救生艇设备每月应进行清点和检查设备状况,如检查桅及帆是否完好、舵及舵操纵杆、艇外悬绳及属具。l Water and Provisions 水与食粮All life
19、boats shall be fitted with sufficient watertight lockers or compartments to provide for the storage of the items of equipment, water and provisions required.Watertight receptacles containing a total of 3 l of fresh water for each person the lifeboat is permitted to accommodate. A food ration of tota
20、ling not less than 10,000kj for each person the lifeboat is permitted to accommodate. Your attention is drawn to the condition and validity of the water and food ration. Compartment should be clean.每艘救生艇需配置足够的水密柜/容器供储藏所需的设备、水和粮食。 水密容器应可装足够给救生艇允许乘载人数每人三公升淡水的总量。粮食配备应足够给救生艇允许乘载人数每人不小于10,000焦耳的份量。所有容器要保
21、持清洁干净,水和粮食应保持良好的状况和有效期。l Lifeboat Compass救生艇罗盘An operational compass shall be equipped to each lifeboat. In case the compass is filled with anti-freeze liquid (usually distilled water 60% and industrial methylated spirit 40%) to dampen the effect of the motion of the boat. It should free from air bu
22、bble and unfavorable error and defects. 每艘救生艇应配置一个可操作的罗盘。如果该罗盘是充满液体来减轻由于艇摇对罗盘的影响,那么该液体应可抗凝固 (一般用60%蒸馏水和40%工业酒精)。罗盘应保持无气泡和误差在可接受范圉内和状态良好。 l First Aid Outfits救生艇急救药包First Aid Outfits should be examined to see that the seal (if available) on the container is intact and medicine is valid (Usually valid
23、for 3 years or specified date), the container itself is not rusted or damaged. 检查救生艇急救药包的封条是否完好(若有),药品是否有效 (通常救生艇药品从制造日三年内有效或注明日期), 急救箱外壳是否完好无锈。l Pyrotechnic 求救讯号火箭Parachute signals and hand flares, orange smoke signals, man overboard signals and line throwing appliance etc. shall be renewed every t
24、hree (3) years from the date of manufacture or its indicated date of expiry. Special care should be taken regarding the disposal of the obsolete pyrotechnic signals. A number of serious accidents had been occurred in the past as a result of out-of-date pyrotechnic signals being used. It is advisable
25、 that on no account, neither should these signals be used for testing or practicing nor should they be landed for any purpose. They should be kept in a safe place on board ship until opportunity occurs for returning it to supplier.降落伞火箭、火焰信号、烟雾弹、人落水信号和拋绳设备等必须按出厂日期每三年或注明的过期日前予以更换。在处理过期的火箭弹药必须十分谨慎小心,过
26、往很多经验证明因不小心处理、遗弃、使用和试验上述过期的信号火箭,造成严重伤亡事故,故此它们应该放置船舶的安全地点等待机会退回供货商。l Provisions粮食Provisions should be examined regularly to ascertain that they are in good condition and any items not in good edible condition or expired should be replaced.救生艇食品必须经常检查确保状况良好,若发现食品变坏或已过期,应立即更换。l GMDSS全球海事救援服务系统During pe
27、riodic checking, to ensure that GMDSS system shall be in working condition.定期对GMDSS系统检查,并使处于良好使用状态。l Buoyant Heaving Lines悬浮拋绳索To preserve the buoyant qualities and to prevent deterioration, the lines should be stowed in as dry a place as possible in the lifeboat.可悬浮拋绳索要存放在干燥处防止霉坏。l Embarkation ladd
28、er救生艇登艇梯An embarkation ladder extending in a single length, from the deck to the waterline in the lightest seagoing condition under unfavorable condition of trim of up to 10 degrees and a list of up to 20 degrees either way shall be provided at each embarkation station.救生艇登乘点设置一登艇梯,其长度要求是从登乘艇甲板延伸至船舶
29、海上航行最轻载水线。并在船舶纵倾至10度和任何一舷横倾至20度的不利情况下,仍可登乘。The side ropes of the ladder shall consist of two uncovered manila ropes not less than 65 mm in circumference on each side. Each rope shall be continuous with no joints below the top step.梯的两边绳索应是2条圆周不小于65毫米、无包裹、每条应连续和从上梯级至下梯级无节头的马尼拉绳索。The ladder step shall
30、 be made of hardwood with an efficient non-slip surface, not less than 480 mm long, 115 mm wide and 25 mm in depth, and equally spaced not less than 300 mm or more than 380 mm apart and secured in such a manner that they will remain horizontal.登艇梯梯级板是用有防滑表面的硬木做成,长度不小于480毫米、宽度不小于115毫米、厚度不小于25毫米;级板间隔不
31、小于300毫米,也不大于380毫米,以保持固定在水平的状况。The ladder should always be kept in good condition, free from rot, wet, dirty or stain and damage.登艇梯应保持良好的状态,防止霉烂、潮湿,肮脏或油污和损坏等。In non-passenger ships the ladders should, as a rule, be secured to eye-plates on the boat deck.在非客轮上救生艇的登艇梯,按规定必须固定在甲板的眼环上。3. Lifeboat fittin
32、gs: 救生艇设施l Lifeboat Davits, Winches and Lowering Gear 救生艇支架、松绞设施The Chief Officer, Third Officer and responsible persons should inspect, during the boat drill, all parts of davit, including lowering/hoisting devices, gears, winches, blocks, wire falls, fair leads, tricing pendant and bowsing tackles
33、 (if fitted), to ensure all parts are in normal working condition. Lubricating and greasing to the parts are carried out as necessary, the emergency lighting and limit switch should be inspected and checked at the same time. Visual inspection and routine or partial maintenance work to various parts
34、may carry out during the drill.大副,三副和有关负责人,在救生操练时应检验整个艇架部件、包括松放和绞起装置、绞车及传动设施、钢丝、各类滑车、止荡索和固艇滑车组(如有),保持这些设备处于完好状态。对需要的部位给予加油润滑或涂防护油,检查应急照明和限位开关装置等。在操练过程中,须对救生艇设施和部件除进行视觉检查外,还要对部分或相关部分进行日常的保养工作。l Boat Falls 吊艇索Boat falls used in launching shall be reversed end to end at intervals of not more than 30 mo
35、nths and be renewed when necessary due to deterioration of the falls or at intervals of not more than FIVE years, whichever is the earlier. A copy of valid wire fall certificate shall be kept on board by the Master or Ch. Officer and readily for inspection.The Administration may accept in lieu of th
36、e “end for ending” required above, periodic inspection of the falls and their renewal whenever necessary due to deterioration or at intervals of not more than FOUR years, whichever one is earlier.The falls shall be periodic checked and greased during drill and ensure that the falls are in good worki
37、ng condition.吊艇钢丝索应在30个月内进行调头,若状况变坏必需给予更换,或在五年内予以更换,二者取其先者。船长或大副应保存一份有效的吊艇钢丝索证书备查。监督机构可以酌情接受定期检查和更换钢丝索的时间,若钢丝索的状况变坏立即更换或四年内更换吊艇钢丝的规定,以二者取其先者,以替代上面所述的吊艇钢丝索调头的要求。l Stowage and Security of Lifeboat Equipment 救生艇设备的储存和固定要求All items of lifeboat equipment shall be secured within the lifeboat by lashings,
38、storage in lockers or compartments. However, in the case of a lifeboat to be launched by falls, the boat hooks shall be kept free for fending-off purposes. The equipment shall be secured in such a manner as not to interfere with any abandonment procedures. 所有救生艇设备,除了已放入储物柜内和用作撑离船舶用的艇外,均应固定或绑好。这种绑扎及固
39、定方法,不应防碍救生艇的正常操作、登离艇和脱操作。l Manual pump救生艇手摇泵Manual pump should be tested to ensure that they are in good working condition.救生艇手摇泵应经常检查并使其处于良好状况。 l Steering Oars摇橹The steering oar, if fitted, is one foot longer than the other oars. The blade is painted white colour and different with other oars. It i
40、s stowed with the blade aft, whereas the other oars are stowed with the blades forward. 若救生艇配备有摇橹,橹比一般桨长一尺、桨叶漆上白油以资识别与其它桨不同。存放时摇橹桨叶向后,其它普通桨的桨叶则向前。l Crutches 浆叉The hole pins, crutches or equivalent arrangements shall be provided for each oar. They shall be attached to the boat by land-yards or chains
41、.每支桨应配有浆架,浆叉或相类似的装置。它们应用小炼条或绳索连接和固定于艇内。l Rudders and Tiller 舵与舵柄All lifeboats shall be provided with a rudder and tiller. When a wheel or other steering mechanism is also provided, the tiller shall be capable of controlling the rudder in case of failure of the steering mechanism. The rudder shall be
42、 permanently attached to the lifeboat. The tiller shall be permanently installed on, or linked to, the rudder stock or securely stowed near the rudder.每艘救生艇都配有舵和舵柄。如该艇还配备一个操舵轮盘或其它操舵机械装置,舵柄须在机械装置失灵时仍可操纵艇舵。艇舵应固定在救生艇上。舵柄应固定装在或连接在舵杆上或安放在舵的附近。l Grab Lines 翻艇索Three Grab lines, (if required) running from g
43、unwale to gunwale under the keel, 2 and half inch (20mm) rope, knotted at intervals and with sheepshank at the keel, provided to assist in the righting of a capsized lifeboat, and enable survivors to cling to the capsized lifeboat. Or lifeboats which are not self-righting when capsized, shall have s
44、uitable handholds on the underside of the hull to enable persons to cling to the lifeboat.三条二吋半(20mm) (如须配置),在一定间隔打节的翻艇索,从一舷边缘通过艇龙骨至另一舷边缘。提供船员在艇翻侧后紧握和攀爬或扶正救生艇。如救生艇本身非自动扶正式,应在艇的底部有握手之处可供船员攀爬和抓住救生艇。l Mast 艇桅A wooden mast complete with galvanized wire stays, halyards and a traveler, (if required to be
45、equipped) to be stowed heel forward, on board the outboard side bench.Stay should be of flexible wire rope about 3/4 inches in circumference. 若配置艇桅应备有全套设施,包括艇桅的钢丝索、滑轮、升降索环等,存放位置应贴近艇首外侧坐位旁。钢丝索应为柔软的和3/4英吋 (6mm) 的钢丝绳。l Sails 帆Orange colored sails (if equipped) shall be kept in good condition, the main
46、sail being marked with the first and last letters of the ships name in white for identification purposes. Stowed in a bag on the outboard side bench and lightly lashed. The size of letters are 2 feet high and 3 inches broad.若救生艇配备有橙色的艇帆,应确保其处于良好状态。主帆须印有船名的首尾二个白色英文字,字体不少于2呎高, 不少于3寸宽。l Life Lines 救生索A
47、t least two Life Lines shall be fitted (if required) to the davit span of the lifeboats. They shall be fixed at least one foot away from the davit heads, so as not foul the top blocks and shall be long enough to reach the water line from the span when the ship is at her lightest sea going condition.
48、 (Manila rope 20 mm)最少应配有二条20mm马尼拉棕绳的救生索附在吊艇柱的跨索上。要求设置于距离吊艇架柱头最少一呎处,这样操作时可避免与顶滑车发生纠缠,救生索长度应在船舶海上航行状况最轻载时,仍足够达至水面。4. Personal life saving appliances l Lifebuoys 救生圈All lifebuoys together with its attachment such as lights or lines and reflected tapes should be inspected regularly and any defects or d
49、eficiencies found to be made good.应经常检查所有救生圈,包括附于它们的灯浮,悬浮绳和反光带等,任何发现的缺陷应立刻纠正。At least one lifebuoy on each side of the ship bridge shall be fitted with a buoyant lifeline and self-activating smoke signals (buoyant line to be non-kinking; diameter not less than 8 mm, breaking strength not less than 5
50、 kN and length not less than twice the height at which it stowed above the waterline in the lightest seagoing condition or 30 m, whichever is greater; the lifebuoy shall have a mass sufficient to operate the quick release arrangement. Details regarding light and smoke signal please refer to the LSA
51、Code 2.1 驾驶台每舷最少应配置一个救生圈,该救生圈需附有一条没有结的悬浮绳和救助用的烟雾信号,悬浮绳直径不小于8 mm,破断力不小于5 kN和长度在救生圈储存位置至轻载水线的水面高度不少于二倍或30米、二者取其大者。救生圈的重量要足够带动和解脱快速释放装置。关于自亮灯、烟雾信号、和悬浮绳的要求细节可参阅LSA Code 2.1。Every life-buoy shall have an out diameter not more than 800mm and inner diameter of not less than 400 mm; a mass not less than 2.5
52、kg, fit with a grab-line not less than 9.5 mm in diameter and not less than FOUR times the outside diameter of the lifebuoy in length.每个救生圈的外径不大于800 mm,内径不小于400 mm,垂量不少于2.5公斤。配置扶手绳、其直径不小于9.5 mm、其长度不小于四倍于救生圈的外径。Cargo ship of 150m to 200m in Length shall carry 12 lifebuoys; and over 200m shall carry 1
53、4 lifebuoys. Not less than one half of the total number of lifebuoys shall be provided with life-saving self-igniting light.货船船长150米至200米需携带12个救生圈;超过200米需14个救生圈。不少于救生圈总数的一半应配置救生自亮灯。Each lifebuoy shall be marked in block capitals of the Roman alphabet with the name and port of registry of the ship on
54、 which it is carried.每个救生圈须用大写罗马字体印刷有船名及其注册港名。l Lifejacket 救生衣 All lifejackets with reflected material carried on board ship should be examined periodically. Lifejackets, which do not bear an official stamp and name and port of registry of the ship should be rejected. Lifejackets should be so placed
55、 as to be readily access and each lifejacket shall be fitted with an approved type of whistle and light be firmly secured by a cord.船舶救生衣应按规定进行定期检查,反光物料是否良好,每件救生衣是否有检验部门的印章、船名和船籍港等。救生衣应配有符合规定的哨子和自亮灯,并存放于方便易取的地方妥为保管。l Immersion suit and Thermal protective aids 保溫服及保溫器材The Immersion suits which can be
56、 unpacked and donned without assistance within 2 min. The thermal protective aid shall made of water proof materials and shall reduce both the convective and evaporative heat loss from the wearers body, and capable of being unpacked and easily donned without assistance in a survival craft or rescue
57、boat and permit the wearer to remove it in the water in not more than 2 min.保温服应在无协助的情况下于二分钟内打开和穿妥。保温器材应是防水物质和能降低由于对流和蒸发引起穿著者体温流失的物料所制造;同时在无协助的情况下,在救生艇或救助艇内容易穿著,也允许穿著者二分钟内在水中解除。Cargo ship shall carry for each lifeboat(open type)on board at least THREE immersion suits.Cargo ship shall provide in addi
58、tion to the TPA required by paragraphs 4.1.5.24 (for life-raft), 4.4.8.31 (for lifeboat) and 5.1.2.2.13 (for rescue boat) for persons on board not provided with immersion suits.These immersion suits and the thermal protective aids need not be required if the ship has total enclosed lifeboats on each side to accommodate all the crew on board.货轮应在每艘救生艇(开敞式)配置最少三件保温服。货轮(开敞式救生艇)除要配
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 饲料厂投料工考核制度
- 车间员工业绩考核制度
- 酒店消防知识考核制度
- 将价值观纳入考核制度
- 火锅店员工入职考核制度
- 县委大院绩效考核制度
- 电商公司考核制度模板
- 教师教学成果考核制度
- 贸易公司考核制度范本
- 重复施工考核制度范本
- 《毽球》教学大纲
- 涡轮托盘I组孔加工与毛坯输运机械系统设计任务书
- 人教版九年级语文上册期末考试卷带答案
- 两办意见八硬措施煤矿安全生产条例宣贯学习课件
- 桥梁质量安全风险隐患专项排查整治工作实施方案
- 【课内词汇背背背】鲁科版(三起 五四制) 小学英语 三年级(上册+下册) 词汇表(pdf版)
- 2021年版中国网络游戏行业侵权诉讼白皮书-中国产业研究院、广悦律所发布
- 2023年副主任医师(副高)-中医皮肤与性病学(副高)考试历年真题荟萃带答案
- 南京航空航天大学学报模板
- 小学奥数一笔画
- GB 11236-1995TCu宫内节育器
评论
0/150
提交评论