




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、中介语变异的多种因素分析中介语变异的多种因素分析与研究外国语言学及应用语言学 2011132032中介语变异的多种因素分析内容v1.知识点回顾v2.中介语的可变性及中介语可变性的分类v3.概念区分v4.中介语变异的多种因素分析和研究v5.对论文创作的启示中介语变异的多种因素分析1.知识点回顾v1.1中介语的定义v1.2中介语的特点中介语变异的多种因素分析1.1中介语的定义v中介语(Interlanguage)又译为“族际语”、“中继语”、“过渡语”,是指第二语言习得中学习者自己构建的一种在母语和目标语之间的过渡性语言。Selinker于1969年提出并于1972年在其论文“Interlangu
2、age”中作为术语最早使用。他认为中介语是第二语言学习者在第二语言学习中形成的一种特定语言系统,这种语言系统在语音、词汇、语法、语用等方面既不同于母语,也不同于所学习的目的语,而是一种随着学习的发展向目的语的正确形式逐渐靠拢的一种动态的语言系统,一种介于母语和目的语之间的过渡性语言系统。在这一学习过程中,学习者会不断地调整自身的学习,以达到符合目标语的表达习惯,实现从错误表达形式到正确表达形式的转化。中介语变异的多种因素分析中介语中介语目的语母语中介语变异的多种因素分析1.2中介语的特点v对于中介语的特点, Selinker首次论述为系统性(systematic)、可渗透性(permeable
3、)与动态性(dynamic)。v国内语言研究者在此基础上把中介语的特点归纳为可变性、系统性和稳定性,“可渗透性”、“石化现象”和“反复性”,或系统性、渗透性、僵化性。中介语变异的多种因素分析1.2中介语的特点vSelinkerv国内语言研究者1.系统性(systematic)2.可渗透性(permeable)3.动态性(dynamic)1.可变性可变性2.系统性系统性3.稳定性稳定性1.可渗透性可渗透性2.石化现象石化现象 3.反复性反复性1.系统性系统性2.渗透性渗透性3.僵化性僵化性中介语变异的多种因素分析1.2中介语的特点v首先,中介语是一个独立的语言系统 。v其次,中介语是一个动态的语
4、言系统。 v第三,中介语有反复性。 v第四,中介语具有僵化性。 v第五,中介语具有可变性。 v最后,中介语具有系统性。 中介语变异的多种因素分析2.中介语的可变性及中介语可变性的分类v2.1中介语的可变性v2.2中介语可变性的分类中介语变异的多种因素分析2.1中介语的可变性v是指语言处于可变的状态时的内在属性或某一语言要素被确认为可变时的一种现象。vEg. Yesterday the thief steal the suitcase.v Yesterday the thief stealing the suitcase.v Yesterday the thief stole the suitc
5、ase.中介语变异的多种因素分析2.2中介语可变性的分类v1994年Ellis对语言形式的中介语可变性进行了系统的分类。最基本的分类是垂直和水平变化。水平变化指水平变化指在任何时间学习者的语言变化,而垂直变化指垂直变化指一定时间范围内的变化,因此与中介语的发展顺序相关联。水平变化水平变化又分为学习者内部变学习者内部变化化(Intra-learner variability)和学习者之间学习者之间( inter-learner variability)的变化的变化。学习者之间的变化反映学习者个人因素如动机、性格及社会阶层等。这些个人、社会因素同时也影响了学习者内部变化。学习者内部变化又可分为系统
6、变化和非系统变化,即自由变化。中介语变异的多种因素分析中介语可变性水平变化水平变化垂直变化垂直变化学习者内部变化学习者内部变化学习者之间的变化学习者之间的变化系统变化系统变化非系统变化非系统变化中介语变异的多种因素分析2.2中介语可变性的分类Ellis对中介语的可变性进行了如下分类 中介语变异的多种因素分析中介语的可变性系统可变性非系统可变性个体变异可变性语境可变性语言运用可变性自由可变性中介语变异的多种因素分析定 义v系统可变性:它是指是指两种或两种以上的语言变异形式, 可根据环境等因素对其运用情况进行预测的中介语变化。Ellis将这种语境分为语言语境(linguistic context)
7、、情景语境(situational context)和心理语言环境(psy-cholinguistic context)。v非系统可变性:在学习者的语言输出中,除了因各种环境因素导致的系统变化之外,还有一种语言形式运用的变化不受所有这些因素的制约,处于自由变化之中。v系统可变性与非系统可变性的区别则主要在于中介语的变化是否有规律可循。中介语变异的多种因素分析3.概念区分v3.1中介语可变性VS中介语变异v3.2中介语系统可变性VS中介语系统性中介语变异的多种因素分析3.1中介语可变性VS中介语变异vTarone 与 Ellis 认为 variability (可变性)与 variation(变
8、异性)是可以互换使用的,两者指代的是同一事物。(eg:Tarone,1988;Ellis,1985b,1994),他们指出variability(可变性)与 variation(变异性)是指语言处于可变的状态时的内在属性或某一语言要素被确认为可变时的一种现象。中介语变异的多种因素分析3.2中介语系统可变性VS中介语系统性v中介语系统可变性:v系统可变性中的“系统”则是指中介语可变性的一种,即这种变化是系统的,是有规律可循的。 v中介语系统性:v中介语系统性中的“系统”指的是和其他任何一种语言一样,中介语也具备一套独特的语音、语法和词汇的规则体系,是一个相对独立的语言系统 中介语变异的多种因素分
9、析4.中介语变异的多种因素分析和研究v4.1影响中介语变异的几个主要因素v4.2主要因素分析与已有的相关的实验 v4.3总结中介语变异的多种因素分析4.中介语变异的多种因素分析和研究vTarone:中介语变异(interlanage variation)是指二语习得者在试图表达自己观点时,其语言在语法和发音准确度上随具体环境的改变而表现的系统的语言变化。v尽管Eilis曾将中介语可变性划分为系统可变性和非系统可变性(自由变异)两种,但不少学者指出,那些表面看来十分“自由”的变异现象也可能是有规律可循的,只是我们目前所使用的研究方法不恰当或缺乏足够的资料来进行分析而已 。v中介语变异的界定主要限
10、于系统变异。 中介语变异的多种因素分析4.1影响中介语变异的几个主要因素vEllis:中介语可变性主要可分成两大类:情景可变性(situational variability)和语境可变性(contextual variability)。情景可变性情景可变性指的是学习者随一些非语言因素(extra-linguistic factors)的改变而交替使用两种或两种以上语言形式,Brown和Fraser将这些非语言因素又划分为两类: 场面(scene)和人物(participants)。场面包括场景(setting)、活动类型(type of activities)和主题(subject matt
11、er),而人物则包括语言使用者的个体特征(如:性别、年龄、种族等)和他们彼此之间的关系。语境可变性则是指语言使用者根据语言环境(linguistic environment)的不同而改变语言形式。中介语变异的多种因素分析4.1影响中介语变异的几个主要因素vEllis:中介语可变性1.情景可变性(situational variability)2.语境可变性(contextual variability)情景可变性情景可变性指的是学习者随一些非语言因素(extra-linguistic factors)的改变而交替使用两种或两种以上语言形式。语境可变性语境可变性则是指语言使用者根据语言环境(li
12、nguistic environment)的不同而改变语言形式。中介语变异的多种因素分析4.1影响中介语变异的几个主要因素vBrown和Fraser:v非语言因素1.场面(scene)2.人物(participants)a.场景(setting)b.活动类型(type of activities) c.主题(subject matter)语言使用者的个体特征(如:性别、年龄、种族等)和他们彼此之间的关系中介语变异的多种因素分析影响中介语变异的几个主要因素vTarone:vTarone曾简明扼要地指出:根据目前已有的研究来看,中介语变异产生的缘由主要有四种:v1、语言环境;v2、心理过程(如对语
13、言形式的注意程度等);v3、社会因素(如谈话对象、话题和社会规范等);v4、语言的功能。 中介语变异的多种因素分析4.1影响中介语变异的几个主要因素v综合以上学者的观点,我们可以看出,尽管中介语变异产生的缘由十分复杂,但影响中介语变异的因素主要可分为两大类:语言因素语言因素和非语言因素非语言因素,前者主要包括语境、语言功能和语言迁移,后者则主要包括场景、学习者个体特征(如:社会阶层、性别、年龄、种族等)、学习者心理过程(主要指对语言形式的注意程度)、谈话对象、话题和社会规范等。中介语变异的多种因素分析4.1影响中介语变异的几个主要因素v影响中介语影响中介语 变异的因素变异的因素1.语言因素语言
14、因素2.非语言因素非语言因素a.语境语境b.语言功能语言功能c.语言迁移语言迁移d.场景场景e.学习者个体特征学习者个体特征(社会阶社会阶层、性别、年龄、种族等层、性别、年龄、种族等)f.学习者心理过程学习者心理过程(主要指对语言形式的注意程度主要指对语言形式的注意程度)g.谈话对象、话题和社谈话对象、话题和社会规范会规范中介语变异的多种因素分析语言因素va.语境vb.语言功能vc.语言迁移中介语变异的多种因素分析4.2主要因素分析与已有的相关的实验 a.语境v语境语境是指与语言变量相邻近(immediately adjacent)的各种语言形式。某些语境具有“促进”作用,能使学习者的语言接近
15、目标语的几率增大,而另一些语境则具有“阻碍”作用,会使学习者的语言背离目标语的形式。Dickerson是最早指出这种因素会引起中介语变异的学者。中介语变异的多种因素分析a.语境v相关实验1:v语音层面vDickerson(1974)对十名母语为日语的英语学习者的发音情况进行了研究与分析。v结果发现,这些学习者中介语发音的准确度与语音环境密切相关。v例如:当变量R后紧跟着一个中元音时,学习者此变量的发音准确率最高;而当其后紧跟一个高元音时,学习者此变量的发音准确率最低。vR+中元音 发音准确率最高vR+高元音 发音准确率最低中介语变异的多种因素分析a.语境v相关实验2:v形态层面vEllis调查
16、了语言环境对第三人称单数-s与系动词-s这两种形态特征的影响。v结果发现:当句子的主语是代词而非名词时,学习者在动词后加上-s,的频率比较高;而对于系动词-s,当其前面是一个人称代词时,学习者普遍会使用缩略形式s,当其前面是一个名词短语时,学习者则会倾向于使用其完整形式或不使用系动词。vN + V(-S) ;Pro + Be s;NP + Be/0.中介语变异的多种因素分析a.语境v相关实验3:v句法层面vHyltensam(1977,1975)又发表了他关于语境对中介语句法变量的影响的研究结果。Hyltensam(l977)对瑞典语成年学习者的否定句习得情况进行了研究。v结果发现,这些学习者
17、对否定词的放置位置根据句子是从句还是主句,限定动词是助动词还是实义动词而呈系统变化。此外,Hyhensam(1978)还发现,瑞典语成年学习者中介语中的主谓倒置情况也取决于语境。在“是否问句”中,当限定动词是助动词时,倒置发生的几率比限定动词是实义动词时发生的几率大得多。中介语变异的多种因素分析a.语境v由此看来,无论是在语音层还是在形态和句法层,语境对中介语变异的产生都具有极大的影响 中介语变异的多种因素分析b.语言功能v“功能一形式”模式认为,中介语变异产生的一个重要原因在于语言的使用具有不同的目的,也就是说,语言具有不同的功能,具体体现在“语义一语法”、语用及语篇等各个层面上。当语言被用
18、来实现不同功能时,其形式也就会发生相应的变化。 中介语变异的多种因素分析b.语言功能v相关实验:v一个比较有影响的研究是Schachter。Schachter(1986)重新分析了Cazden等(1975)的研究对象中一名叫Jorge的学习者使用否定句的情况。Jorge的中介语中出现了四种否定形式,Cazden等分析数据时并未考虑语言形式与功能之间的对应关系,因此认为Jorge对否定句的使用呈自由变化。但Schachter从“语义一语用”功能的角度出发,对Jorge的否定句使用情况进行了全面考察。 中介语变异的多种因素分析b.语言功能v结果发现,Jorge所使用的各种否定句形式与功能之间呈现出
19、令人惊讶的对应关系。v尽管Jorge会同时使用Idont know和no V的形式,这两种形式却并非自由变异。v因此,Schachter认为,一些看起来呈自由变异的形式,如用“功能形式”模式来进行分析,就很可能找出其系统性。 I dont know. 无可奉告(no information)no V 否定(denial)no V 不存在(nonexistence)dont V 从未做过 (never done)中介语变异的多种因素分析c.语言迁移v尽管语言迁移这一因素对中介语变异的影响还未引起大家的普遍关注,但几个相关研究却有力的证明了这一因素的重要性。中介语变异的多种因素分析c.语言迁移v相
20、关实验:vGilbert(l983)测试了来自不同语言背景的外国工人对德语中定冠词的使用情况,这些工人的母语包括土耳其语,南斯拉夫语,葡萄牙语,意大利语,希腊语和西班牙语,其中后四种语言中有定冠词。研究结果表明,母语中有定冠词的学习者使用定冠词的几率较高,如下图所示:中介语变异的多种因素分析c.语言迁移国籍 使用定冠词的几率% 土耳其 15南斯拉夫 19葡萄牙35意大利 69希腊 75西班牙 87中介语变异的多种因素分析影响中介语变异的几个主要因素v影响中介语影响中介语 变异的因素变异的因素1.语言因素语言因素2.非语言因素非语言因素a.语境语境b.语言功能语言功能c.语言迁移语言迁移d.场景
21、场景e.学习者个体特征学习者个体特征(社会阶社会阶层、性别、年龄、种族等层、性别、年龄、种族等)f.学习者心理过程学习者心理过程(主要指对语言形式的注意程度主要指对语言形式的注意程度)g.谈话对象、话题和社谈话对象、话题和社会规范会规范中介语变异的多种因素分析非语言因素vd.场景场景ve.学习者个体特征学习者个体特征(社会阶层、性别、年龄、社会阶层、性别、年龄、种族等种族等)vf.学习者心理过程学习者心理过程v(主要指对语言形式的注意程度主要指对语言形式的注意程度)vg.谈话对象、话题和社会规范谈话对象、话题和社会规范中介语变异的多种因素分析f.学习者心理过程v主要指对语言形式的注意程度v学习
22、者心理过程是目前为止受到研究者最广泛关注的一个因素,许多研究都试图探索此因素对学习者语言准确性的影响。中介语变异的多种因素分析f.学习者心理过程v相关实验1:vDickersonv她采用了三种正式程度不同的语体任务:v1)自由发言;v2)读课文;v3)读单词表。v其中在任务1)中讲话者对话语的注意程度最低,产生的语体最随意,而在任务3)中讲话者对话语的注意程度最高,产生的话语语体最正式。v研究结果表明,学习者语言的准确度随测试任务语体的不同呈系统变化,语体越正式,学习者的注意程度越高,学习者的语言表达越接近目标语。 中介语变异的多种因素分析f.学习者心理过程v相关实验2:vSchmidt:v他
23、调查了如Marry is eating an apple and Sue an pear.这样的句子里第二个动词省略的情况,发现学习者在自由口语表达中常常不会省略第二个动词,但是,随着任务语体正式程度的增加(诱导性的模仿书面造句 语法判断),学习者省略第二个动词的几率会不断加大,也就是说,学习者的语言表达会越来越接近目标语 。中介语变异的多种因素分析f.学习者心理过程v相关实验3:vHulstijin:vHulstijn让32名成年荷兰语学习者在四种不同的条件下复述一个故事:有/无时间压力、注意内容/注意语法形式。该实验着重研究了两种荷兰语语法规则:主句中的主谓倒装和从句中的动词后置。v结果发
24、现:学习者对语言形式注意程度越高,学习者以上两种语法规则的运用越准确,但时间压力对语法准确性没有影响。中介语变异的多种因素分析f.学习者心理过程v学习者的心理过程是十分复杂的,我们在对其中介语进行研究时,不能单纯注重某一方面,还应该结合其他因素进行全面考虑。中介语变异的多种因素分析g.谈话对象、话题与社会规范v事实上,学习者的心理过程会受到很多因素的影响,因此,一些学者(如Ben,1984)认为,不能将像“注意”这样的心理过程作为学习者语体转换的原因,因为学习者对语言形式的注意程度其实是由一些社会因素,如谈话对象、话题以及话语情景中所涉及到的社会规范等决定的。所以这些学者提出,以上社会因素才是
25、引起学习者中介语发生变异的根源所在 。中介语变异的多种因素分析g.谈话对象v相关实验1:v不少研究表明,谈话对象的不同的确能引起学习者语言的系统变化。v如Ervin一Tripp(1986)研究了一名日本妇女用英语同人交谈的情况,谈话对象分别是一名高加索美国人和一名日本采访者。v结果发现,当该妇女同高加索美国人交谈时,其语句比她同日本采访者交谈时短,语句中出现停顿的情况也更多,而且话语更容易受日语词汇的干扰。中介语变异的多种因素分析g.谈话对象v相关实验2:vBeebe(l977)报道了他所观察到的一些双语者的话语转换情况。受试对象是一些身处曼谷的中国教师,他们能讲流利的汉语和泰语,并分别接受了
26、一名中国人(用不带汉语口音的泰语)和泰国人的采访。v结果发现,当采访者是中国人时,这些双语者汉语变量的使用较多,而当采访者是泰国人时,他们又会使用较多的泰语变量。v这一现象用Giles提出的言语调节理论能得到很好的解释:这些双语者在谈话时,根据不同的谈话对象产生了求同心理。 中介语变异的多种因素分析当我说着一口纯正的东北话时,要么是在家,要么是遇上老乡,要么,就是我急眼了 中介语变异的多种因素分析g.话题v话题也会对学习者的中介语产生影响。v相关实验:vSmith(1992)发现,许多国际助教(ITA)在参加SPEAK (Spoken Proficiency English Assessment Kit)测试时,其英语水平在发音、语法、流利程度以及全面理解能力等方面的表现都会受到测试话题的影响。这些话题可分为普通话题和专业领域话题两种,即使其他因素都保持恒定,话题的改变也能决定这些ITA能否通过SPEAK。中介语变异的多种因素分析g.社会规范v社会规范对中介语变异的影响也不容忽视。v相关实验:vDubois等(l981)研究了一些法语学习者的否定句,发现这些研究对象中介语变异的程度部分取决于这些学习者对一些社会规范的态度。vMeisel等(l981)的研究表明遵守不同社会规范的学习者在学习德语时其习得路径也会不同。v而我们可以从Beebe(198
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 印刷术介绍教学课件
- 2024年纺织品检验员职业框架与要求试题及答案
- 地理济南二模试题及答案
- 测绘工程考试题库及答案
- 保险资质考试题库及答案
- hr高频面试题目及答案
- 新能源知识竞赛考试试卷及答案(三)
- 光伏防雷汇流箱,防反汇流盒技术规范书
- 导游业务知识试题及答案
- 2024年纺织工程师考试精准备考试题及答案
- 中国故事英文版后羿射日英文二篇
- 汽车吊装t梁施工方案(终)
- GB/T 4798.1-1986电工电子产品应用环境条件贮存
- GB/T 36572-2018电力监控系统网络安全防护导则
- GB/T 19066.1-2003柔性石墨金属波齿复合垫片分类
- 2021年新高考I卷英语试题分析及备考展望2022课件
- 常见的圆柱截切体名师优质课赛课一等奖市公开课获奖课件
- 《蒋公的面子剧本》
- 护生临床沟通能力测评量表
- 《工厂供电》第六版习习题解答(不全)
- 海水分析化学 考试大纲
评论
0/150
提交评论