版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、外商投资企业名名称预先核准准和设立登记记办理指南 外商投资企业名名称预先核准准Prior AApprovval off the Name of Fooreignn-Inveested Enterrprisee一、项目概述One. Prrojectt Overrview 1、项目目名称:外商商投资企业名名称预先核准准1. Prrojectt overrview: Prioor appprovall of tthe naame off foreeign-iinvestted ennterprrise 2、办理理窗口:区政务服务中中心市工商局局窗口2. Serviice Wiindow: Windd
2、ow off Chenngdu AAdminiistrattion ffor Inndustrry & CCommerrce wiithin Chenggdu Muunicippal Goovernmment AAffairrs Serrvice Centeer 3、承诺诺时限:0个个工作日(申申请人须提供供名称查重报报告)3. Time Limitt: 0 wworkinng dayy (thee appllicantts shoould pprovidde a ddupliccate ccheckiing reeport on ennterprrise nname) 4、收费费标准:不收收
3、费 4. Charrging standdard: Free of chharge 5、窗口口电话:8884508446、8844509466二、法定依据TTwo. LLegal Basiss1、企业名称称登记管理规规定;1. Provvisionns on the AAdminiistrattion oof Entterpriise Naame Reegistrrationn;2、企业名称称登记管理实实施办法;2, Meeasurees forr the Impleementaation of Addminisstratiion off Enteerprisse Namme Reggistr
4、aation; 3、企企业登记程序序规定。33. Reggulatiions oon thee Proccedurees of Enterrprisee Regiistrattion三、办理程序TThree. Handdling Proceeduress第一步:申请人人持相关材料料向区政务服务中中心工商局窗窗口提出申请请,经受理审审查员初审通通过,开具受受理通知书或或者申请材材料接收单;不符合受理理条件的,在在当场或者55个工作日内内一次性告知知申请人应当当补正的全部部材料(出具具告知单)。SStep 11: Thee appllicantt shalll subbmit rrelevaant
5、 appplicaation materrials to thhe serrvice windoow of Chenggdu Addminisstratiion foor Inddustryy & Coommercce witthin CChengddu Munnicipaal Govvernmeent Afffairss Servvice CCenterr. If the mmateriials ppass tthe prrelimiinary examiinatioon by the rreviewwer, aan Accceptannce Nootice or Reeceiptt of
6、AAppliccationn Mateerialss willl be iissuedd; if they dontt compply wiith thhe accceptannce coonditiions, all mmateriials tto be suppllementted shhall bbe decclaredd to tthe appplicaant onn the spot or wiithin 5 worrking days (a nootice shalll be iissuedd).第二步:对申请请人申请材料料齐全、符合合法定形式的的,当场作出出核准或者驳驳回申请的决
7、决定。Steep 2: If thhe appplicattion mmateriials pprovidded byy the appliicant are ccompleete annd commpliannt witth thee legaal forrm, a decission oon wheether to appprovee the regisstratiion maay be made on thhe spoot. 第三步:在承承诺时限内,申申请人可以凭凭受理通知知书到外资资登记窗口领领取外商投投资企业名称称预先核准通通知书。Step 3: Wiithin the ttime
8、llimit, the appliicant may rreceivve itss Notiice onn Prioor Appprovall of tthe Naame off Foreeign-IInvestted Ennterprrise aat thee foreeign-iinvestted reegistrrationn winddow viia thee Acceeptancce Nottice.四、申请材料FFour. Appliicatioon Matterialls1、全体投资人人签署的外外商投资企业业名称预先核核准申请书;1. Appplicaation for PPri
9、or Approoval oof thee Namee of FForeiggn-Invvestedd Enteerprisse siggned bby alll inveestorss;2、全体投资人人的资格证明明复印件;22. Coppies oof quaalificcationn certtificaates oof alll inveestorss;注 :1、外外商投资企业业名称预先核核准申请书可可以登录成都都市政务服务务中心网址: 成都都市工商行政政管理局网址址: HYPERLINK 下载或者者到工商行政政管理机关领领取;Note: 11. Appplicattion ffor P
10、rrior AApprovval off the Name of Fooreignn-Inveested Enterrprisee coulld be downlloadedd fromm the officcial wwebsitte of Chenggdu Muunicippal Goovernmment AAffairrs Serrvice Centeer ( HYPERLINK ) or frrom thhat off Chenngdu AAdminiistrattion ffor Inndustrry & CCommerrce ( HYPERLINK ), or obtaiined
11、ffrom iindusttry & commeerce aadminiistrattion aauthorritiess. 2、提交交的申请书与与其他申请材材料应当使用用型纸。以以上各项未注注明提交复印印件的,应当当提交原件,提提交复印件的的,应当注明明“与原件一一致”并由企企业盖章或由由其指定的代代表或委托的的代理人加盖盖鲜章或签字字。2. AAppliccationn and otherr mateerialss submmittedd shouuld bee madee withh A4-ssize ppaperss. If no coopies indiccated in thhe
12、afooremenntioneed aree to bbe subbmitteed, orriginaals shhall bbe subbmitteed; whhen coopy iss submmittedd, it shoulld be markeed witth coonsisttent wwith tthe orriginaal annd siggned aand sttampedd by tthe innvestoor or stampped orr signned byy the desiggnatedd reprresenttativee or aauthorrized age
13、ntt. 3、以上上所提交的文文件若用外文文书写,需提提交中文译本本,并加盖翻翻译单位鲜章章。 3. If thhe doccumentts menntioneed aboove arre wriitten in a foreiign laanguagge, thhe Chiinese transslatioon verrsion shalll be ssubmittted, and sstampeed by the rrelateed traanslattion ccompanny. 4、企业业申请预先核核准的名称(字字号)在同行行业中是否重重复,是否符符合企业名名称登记管理理规定第六六、七
14、、八条条要求。4. Itss requuired to maake suure iff the enterrprisee namee (traade naame) aapplieed forr prioor appprovall is rrepeatted inn the same indusstry, or coompliees witth thee requuiremeents oof Artticless 6, 77 and 8 of Proviisionss on AAdminiistrattion oof Entterpriise Naame Reegistrrationn. 5、企
15、业业申请在预先先核准的名称称中冠以“中中国”、“中中华”、“全全国”、“国国际”等字样样的,需国务务院决定。55. Appplicattion ffor usse of “Chinna”, “CChinesse”, “NNationnal” oor “Innternaationaal”, eetc, iin thee namee for priorr apprroval shalll be ddecideed by the SState Counccil. 6、企业业申请在预先先核准的名称称中间使用(中中国)的,应应符合下列条条件:外商独独资企业或外外方控股企业业;使用外方方出资企业字字号;符
16、合无无行政区划的的条件。6. Appllicatiion foor usee of tthe woord (“China”) in the name for prior approval shall comply with the following conditions: a wholly foreign-owned enterprise or foreign holding enterprise; use the trade name of foreign-invested enterprise; meet the condition “without administrative reg
17、ion”. 7、企业业申请无行政政区划的名称称应符合企企业名称登记记管理规定实实施办法第第十三条规定定。7. AAppliccationn for approoval oof entterpriise naame wiithoutt admiinistrrativee regiion shhall bbe in confoormityy withh Artiicle 113 of Measuures ffor Immplemeentatiion off Admiinistrrationn of EEnterpprise Name Regisstratiion. 8、企业业申请预先核核准的名称中
18、中不使用国民民经济行业类类别用语表述述的,应符合合企业名称称登记管理规规定实施办法法第十八条条规定。8. Appllicatiion foor priior appprovaal witthout usingg exprressioon of natioonal eeconommy inddustryy cateegory shalll meett the requiiremennt of Articcle 188 of MMeasurres foor Impplemenntatioon of Adminnistraation of Ennterprrise NName RRegisttrat
19、ioon. 9、企业业申请预先核核准的名称中中的行业表述述应代表其主主要经营范围围,企业名称称不应当明示示或者暗示有有超越其经营营范围的业务务。9. TThe inndustrry exppressiion inn enteerprisse namme appplied for pprior approoval sshall refleect itts maiin bussinesss scoppe, annd thee enteerprisse namme shaall noot exppress or immply tthe buusinesss beyyond iits buusines
20、ss scoope. 10、企企业申请的名名称预先核准准通知书有效效期为6个月月,有效期满满仍未登记或或使用,核准准的名称自动动失效。100. Thee Notiice onn Prioor Appprovall of NName iis vallid foor 6 mmonthss, andd the approoved nname sshall autommaticaally bbecomee invaalid iin casse it is noot reggisterred orr usedd as oof thee datee of eexpiryy.成都市政务服务务中心网址: HY
21、PERLINK Websitee of CChengddu Munnicipaal Govvernmeent Afffairss Servvice CCenterr: HYPERLINK 成都市工商行政政管理局网址址:httpp:/Websitee of CChengddu Admministtratioon forr Induustry & Commmercee: 外商投资企业名名称预先核准准申请书Applicaation for PPrior Approoval oof Namme of Foreiign-Innvesteed Entterpriise成都市工商行政政管理局:Chengdu
22、u Admiinistrrationn for Indusstry & Commmerce:根据企业名称称登记管理规规定和企企业名称登记记管理实施办办法有关规规定,现申请请外商投资企企业名称预先先核准。In acccordannce wiith Prrovisiions oon Admministtratioon of Enterrprisee Namee Regiistrattion aand Meeasurees forr the Impleementaation of Addminisstratiion off Enteerprisse Namme Reggistraation, we
23、hherebyy applly forr prioor appprovall of tthe naame off foreiggn-investted ennterprrise同时时承诺:所提提交的文件、证证件和有关附附件真实、合合法、有效,复复印文本与原原件一致,并并对因提交虚虚假文件、证证件所引发的的一切后果承承担相应的法法律责任。AAnd wee alsoo undeertakee thatt, thaat alll the documments, certtificaates aand reelatedd appeendixees subbmitteed by us arre truu
24、e, leegal aand vaalid, and tthat tthe coopies are iidentiical tto thee origginalss. We will bear all llegal respoonsibiilitiees forr any conseequencces reesulteed froom subbmittiing faalse ddocumeents aand ceertifiicatess.拟设立企业名称称Proposeed namme of enterrprisee 申请人(全体投投资人签名及及印章)Applicaants (signeed
25、andd stammped bby alll inveestorss) 年 月 日 Date: D /M /Y 成都市工商行政政管理局制Printedd by CChengddu Admministtratioon forr Induustry & Commmercee HYPERLINK 指定代表或者委委托代理人的的证明Certifiicatioon of the Deesignaated RRepressentattive oor Autthorizzed Aggent兹指定/委托_ 办理本企企业名称预先先核准事宜。_iss hereeby deesignaated/aauthorrize
26、d to deeal wiith thhe mattters in prrior aapprovval off enteerprisse namme. Suuch deesignaation/authoorizattion iis vallid frrom to D/M/YY.指定代表或委托托代理人的权权限:Authoriities of thhe dessignatted reepreseentatiive orr authhorizeed ageent:1、同意不同同意核对登记材材料中的复印印件并签署核核对意见;1. Yes No to chheck tthe coopies in thh
27、e reggistraation materrials and mmake ccommennts byy signnaturee; 2、同意意不同意修改有关表表格的填写错错误; 2. YYes NNo too modiify thhe fillling errorrs in relevvant fforms; 3、同意意不同意领取名称称预先核准通通知书。 3. YYes NNo too receeive tthe Prrior AApprovval Nootice on Naame.委托人(全体投投资人签名及及印章)Clientss (siggned aand sttampedd by aal
28、l innvestoors) 年 月 日Date: D /M /Y 指定代表或委托托代理人或经经办人信息Informaation of thhe Dessignatted Reepreseentatiive orr Authhorizeed Ageent orr Operrator(指定代表或者者委托代理人人可以是自然然人,也可以以是其他组织织;指定代表表或者委托代代理人是其他他组织的,应应当另行提交交组织证书复复印件及其指指派具体经办办人的文件、具具体经办人的的身份证件。) (The desiggnatedd reprresenttativee or aauthorrized agentt
29、may be a naturral peerson or otther oorganiizatioon; iff the desiggnatedd reprresenttativee or aauthorrized agentt refeers too otheer orgganizaation, the dupliicate of thhe orgganizaation certiificatte as well as thhe doccumentts andd ID ccertifficatee of tthe asssigneed opeeratorr shalll be submiit
30、ted otherrwise.)姓 名(签字)Namme (siignatuure)身份证明复印件件粘贴处Attach the ddupliccate oof thee ID ccertifficatee heree.(居民身份证需需粘贴正反两两面的复印件件)(The coopies of thhe froont annd bacck of the IID carrd to be atttacheed herre)单 位Unitt部 门Depaartmennt联系电话TELL外商投资企业名名称预先核准准所需提交的的文件、证件Documennts annd Cerrtificcates to b
31、ee Submittted ffor Prrior AApprovval off Namee for Foreiign-Innvesteed Entterpriise序号S/N文件、证件名称称Documment aand ceertifiicate name 1全体投资人签署署的外商投投资企业名称称预先核准申申请书Appplicaation for PPrior Approoval oof Namme of Foreiign-Innvesteed Entterpriise siigned by alll invvestorrs2全体投资人的资资格证明复印印件Copiies off qualli
32、ficaation certiificattes off all invesstors3其它有关文件、证证件Otheer rellevantt docuumentss and certiificattes 规范要求:Requirrementts: 1、本申请请表应用黑色色或蓝黑色钢钢笔或签字笔笔填写,字迹迹应清楚。1. Thhe appplicattion fform sshall be fiilled with clearr handdwritiing, uusing a blaack orr bluee-blackk pen or siign peen. 2、以上文文件除标明复复印件外,应
33、应为原件。2. Orriginaals shhall bbe subbmitteed exccept ffor thhose mmarkedd for copiees. 3、以上文件件是外文的,需需提交加盖翻翻译单位公章章的中文翻译译件。3. Iff the abovee-speccifiedd docuumentss are writtten inn a fooreignn langguage, the Chineese trranslaation versiion shhall bbe subbmitteed andd stammped wwith tthe seeal off the t
34、ransslatioon commpany. 4、企业申申请预先核准准的名称(字字号)在同行行业中是否重重复,是否符符合企业名称登登记管理规定定第六、七、八条要求。4. Its reqquiredd to mmake ssure iif thee enteerprisse namme (trrade nname) appliied foor priior appprovaal is repeaated iin thee samee induustry, or commpliess withh the requiiremennts off Artiicles 6, 77 and 8 of Pro
35、viisionss on AAdminiistrattion oof Entterpriise Naame Reegistrrationn. 5、企业申申请在预先核核准的名称中中冠以“中国”、“中华”、“全国”、“国际”等字样的,需需国务院决定定。5. Appplicaation for uuse off “Chinaa”, “CChinesse”, “NNationnal” oor “Innternaationaal”, eetc, iin thee namee for priorr apprroval shalll be ddecideed by the SState Counccil.
36、6、企业申请请在预先核准准的名称中间间使用(中国国)的,应符符合下列条件件:外商独资资企业或外方方控股企业;使用外方出出资企业字号号;符合无行行政区划的条条件。6. Applicaation for uuse off the word (“Chinaa”) in the nname ffor prrior aapprovval shhall ccomplyy withh the folloowing condiitionss: a wwhollyy foreeign-oowned enterrprisee or fforeiggn hollding enterrprisee; usee the
37、 tradee namee of fforeiggn-investted ennterprrise; meet tthe coonditiion “wwithouut admministtrativve reggion”. 7、企业申请请无行政区划划的名称应符符合企业名称登登记管理规定定实施办法第十三条规规定。7. Applicaation for aapprovval off enteerprisse namme witthout adminnistraative regioon shaall bee in cconforrmity with Articcle 133 of MMeasurr
38、es foor Impplemenntatioon of Adminnistraation of Ennterprrise NName RRegisttratioon. 8、企业申请请预先核准的的名称中不使使用国民经济济行业类别用用语表述的,应应符合企业名称登登记管理规定定实施办法第十八条规规定。8. Applicaation for pprior approoval wwithouut usiing exxpresssion of natioonal eeconommy indusstry ccategoory shalll meett the requiiremennt of Articc
39、le 18 of Meaasuress for Impleementaation of Addminisstratiion off Enteerprisse Namme Reggistraation. 9、企业申请请预先核准的的名称中的行行业表述应代代表其主要经经营范围,企企业名称不应应当明示或者者暗示有超越越其经营范围围的业务。 9. Thee induustry expreessionn in eenterpprise name appliied foor priorr approoval sshall refleect itts main businness sscope, and tt
40、he ennterprrise nname sshall not eexpresss or immply the businness beyonnd its bbusineess scopee. 10、企业业申请的名称称预先核准通通知书有效期期为6个月,有效效期满仍未登登记或使用,核核准的名称自自动失效。10. Thhe Noticce on Priorr Apprroval of Name is vaalid ffor 6 monthhs, annd thee apprroved name shalll autoomaticcally becomme invvalid in caase it
41、t is nnot reegisteered oor used as off the date of exxpiry.申请名称预先核核准相关事项项Relevannt Iteems off Appllicatiion foor Priior Appprovaal of Name单位:万元 Uniit: RRMB10, 000 Yuan申请企业名称PPropossed ennterprrise nname备用名称Altternattive nname拟定企业住Prroposeed entterpriise doomicille拟定投资总额PPropossed tootal iinvesttment
42、金额Amounnt 币种Curreency拟定注册资本Proposeed reggisterred caapitall金额Amount 币种Currenccy拟定企业类型PPropossed ennterprrise ttype拟定经营期限Proposeed opeeratioon perriod拟定经营范围PPropossed buusinesss scoope投资者Investoors nname国别Natioonalitty投资总额Tottal innvestmment币种Curreency注册资本Reggisterred caapitall币种Curreency所占比例Ratio领取名
43、称预先核核准通知书清清单 Collecction Form of Nootice on Prrior AApprovval off Namee名称预先核准通通知书编号S/N领通知书人Collectted byy电话TEL证件名称Name off certtificaate证件号码Certifiicate No.发通知书人Issued by领通知书日期Date off colllectioon备 注Remarkss外商投资的公司司设立登记 外商投资的公司司设立登记Registrrationn of EEstabllishmeent off Foreeign-IInvestted Ennterpr
44、rise一、项目概述 One. Projject OOverviiew 1、项目目名称:外商商投资的公司司设立登记 1. PProjecct Namme: Reegistrrationn of eestabllishmeent off foreeign-iinvestted ennterprrise 2、办理理窗口:市政政务服务中心心市工商局窗窗口 2. SServicce Winndow: Windoow of Chenggdu Addminisstratiion foor Inddustryy & Coommercce witthin CChengddu Munnicipaal Govve
45、rnmeent Afffairss Servvice CCenterr 3、承诺诺时限:1个个工作日(资资料齐全、符符合法定形式式的可当场办办结) 3. TTime LLimit: 1 woorkingg day (proccedurees couuld bee comppletedd on tthe sppot inn casee the materrials are ccompleete annd commpliannt witth thee legaal forrm.) 4、收费费标准及收费费依据:限期期免征(免征征期自20113年1月11日至20114年12月月31日,财财综20112
46、97号号)4.Frree wiithin a cerrtain periood ( FFree ffrom JJan.1 2013 to Deec.31 2014, JJG22012NNo.97 )。 5、窗口口电话:8669175115 5. SServicce Tellephonne : 8869175515 6、投诉诉电话:8669248337、8699219300 6. CComplaaints Telepphone: 869224837, 869221930二、法定依据 Two. Legaal Bassis 1、中中华人民共和和国公司法; 1. CCompanny Laww of t
47、the Peeoples Reppublicc of CChina; 2、中中华人民共和和国中外合资资经营企业法法; 2. LLaw off the Peoplles RRepubllic off Chinna on Chineese-Fooreignn Equiity Jooint VVenturres; 3、中中华人民共和和国中外合作作经营企业法法; 3. LLaw off the Peoplles RRepubllic off Chinna on Chineese-Fooreignn Coopperatiive Ennterprrises; 4、中中华人民共和和国外资企业业法; 4. L
48、Law off the Peoplles RRepubllic off Chinna on Foreiign-Caapitall Enteerprisses; 5、中中华人民共和和国公司登记记管理条例; 5. TThe Reegulattion oof thee Peopples Repubblic oof Chiina onn the Adminnistraation of Coompanyy Regiistrattion; 6、企企业登记程序序规定; 6. RRegulaationss on tthe Prroceduures oof Entterpriise Reegistrration
49、n; 7、企企业名称登记记管理规定; 7. PProvissions on thhe Admministtratioon of Enterrprisee Namee Regiistrattion; 8、企企业注册资本本登记管理规规定; 8. AAdminiistrattive PProvissions on thhe Reggistraation of Ennterprrisess Regiistereed Cappital. 9、企企业经营范围围登记管理规规定。 9. PProvissions on thhe Admministtratioon of Businness SScope of
50、Ennterprrises三、办理程序 Threee. Haandlinng Proocedurres第一步:申请人人持相关材料料区市政务服务务中心工商局局窗口提出申申请,经受理理审查员初审审通过,开具具受理通知知书或者申申请材料接收收单;不符符合受理条件件的,在当场场或者5个工工作日内一次次性告知申请请人应当补正正的全部材料料(出具告知知单)。Step 1: The appliicant shalll submmit reelevannt appplicattion mmateriials tto thee servvice wwindoww of CChengddu Admministtr
51、atioon forr Induustry & Commmercee withhin Chhengduu Muniicipall Goveernmennt Afffairs Serviice Ceenter. If tthe maateriaals paass thhe preeliminnary eexaminnationn by tthe reevieweer, ann Acceeptancce Nottice oor Recceipt of Appplicaation Materrials will be isssued; if tthey ddont complly witth the
52、e acceeptancce connditioons, aall maateriaals too be ssuppleementeed shaall bee decllared to thhe appplicannt on the sspot oor witthin 55 workking ddays (a nottice sshall be isssued).第二步:对申请请人申请材料料齐全、符合合法定形式的的,当场作出出是否准予登登记的决定并并出具登记记决定通知书书;需要对对申请人申请请材料的实质质内容进行核核实的,出具具企业登记记材料需要核核实事项告知知书,在110个工作日日内作出准予
53、予登记或者驳驳回申请的决决定。Step 2: If tthe appplicaation materrials proviided bby thee appllicantt are compllete aand coompliaant wiith thhe leggal foorm, aa deciision on whhetherr to aapprovve thee regiistrattion mmay bee madee on tthe sppot, aand a Noticce on Regisstratiion Deecisioon mayy be iissuedd; if the
54、 ssubstaantiall conttent oof thee appllicatiion maateriaals neeeds tto be veriffied, a Nottice oon Mattters to bee Veriified in Ennterprrise RRegisttratioon Matterialls shaall bee issuued annd a ddecisiion onn apprroval or reejectiion shhall bbe madde witthin 110 worrking days.第三步:在1个个工作日后(申申请材料的实实质
55、内容需核核实的除外),申申请人可以凭凭登记决定定通知书到到发照窗口领领取企业法法人营业执照照Step 3: Afteer 1 wworkinng dayy (exccept tthat tthe suubstanntial conteent off the appliicatioon matterialls neeeds too be vverifiied), the aappliccant mmay reenew iits Buusinesss Liccense of Ennterprrise JJuridiical PPersonn at tthe isssuingg winddow vi
56、ia thee Notiice onn Regiistrattion DDecisiion. 四、申请材料 Fourr. Appplicattion MMateriials 1、拟任任法定代表人人签署的外外商投资的公公司设立登记记申请书; 1. AAppliccationn for Regisstratiion off Estaablishhment of Fooreignn-Inveested Enterrprisee signned byy the propoosed llegal repreesentaative; 2、审批批机关的批准准文件(批复复和批准证书书副本1); 2. AApp
57、rovval doocumennt isssued bby thee examminatiion& aapprovval auuthoriities (1 duuplicaate off the writtten appprovaal andd its certiificatte);申请人应自收到到批准证书之之日起90日日内到登记机机关办理登记记注册手续;但以中外合合作、外商合合资、外商独独资形式设立立公司的,申申请人应自收收到批准证书书之日起300日内到登记记机关办理登登记注册手续续;募集方式式设立的股份份有限公司公公开发行股票票的,还应提提交国务院证证券监督管理理机构的核准准文件原件或或有
58、效复印件件The appplicannt shaall, wwithinn 90 ddays aas of the ddate oof recceipt of thhe appprovall certtificaate, hhandlee the regisstratiion foormaliities at thhe reggistraation authoority; howeever, if thhe commpany is esstabliished in thhe forrm of Chineese-fooreignn coopperatiive ennterprrise, fore
59、iign jooint vventurre or whollly forreign-ownedd enteerprisse, thhe appplicannt shaall, wwithinn 30 ddays aas of the ddate oof recceipt of thhe appprovall certtificaate, hhandlee the regisstratiion foormaliities at thhe reggistraation authoority; if aa stocck limmited compaany esstabliished by puubl
60、ic offerring iis inttendedd for IPO, origiinal aapprovval doocumennts orr valiid coppies iissuedd by tthe seecuritties rregulaatory instiitutioon of the SState Counccil shhall bbe subbmitteed. 3、公司司章程; 3. AArticlles off incoorporaation;公司章程需投资资各方法定代代表人或其授授权人签字、盖盖章的原件,投投资者为自然然人的由本人人签字。These rrefer to
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 非小细胞肺癌的放射治疗
- 贵州扶贫业务知识培训
- 欢乐的校园运动会作文7篇
- 一次难忘的志愿活动经历作文10篇
- 节能环保产业发展投资协议
- 节能减排重点领域承诺书(4篇)
- 项目风险管理控制策略选择表
- 货运司机安全驾驶培训
- 智慧校园建设规划与责任承诺书(7篇)
- 企业内控制度系统稳定保证承诺书范文5篇
- 手术室压疮研究新进展及成果汇报
- 2025年陕西省中考英语试题卷(含答案及解析)
- T/GMIAAC 002-20232型糖尿病强化管理、逆转及缓解诊疗标准与技术规范
- 科学教师培训课件
- 股权激励协议范本
- 2024生物样本库中生物样本处理方法的确认和验证要求
- 国产电视剧报审表
- 农业技术推广指导-农业推广的概念与基本原理
- TCSAE 153-2020 汽车高寒地区环境适应性试验方法
- 乳液聚合乳液聚合机理
- 4D厨房设备设施管理责任卡
评论
0/150
提交评论