2026届新高考语文冲刺热点复习文言文实词推断与翻译技巧指导_第1页
2026届新高考语文冲刺热点复习文言文实词推断与翻译技巧指导_第2页
2026届新高考语文冲刺热点复习文言文实词推断与翻译技巧指导_第3页
2026届新高考语文冲刺热点复习文言文实词推断与翻译技巧指导_第4页
2026届新高考语文冲刺热点复习文言文实词推断与翻译技巧指导_第5页
已阅读5页,还剩105页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2026届新高考语文冲刺热点复习文言文实词推断与翻译技巧指导夯实知识1.语言知识:(1)实词:通假字、一词多义、古今异义、词类活用、偏义复词(2)虚词:18个有重点有难点(之乎者也,因为所以,何则而与焉,于其乃且若)(3)句式:特殊句式(判断、省略、被动、倒装·宾前),固定句式2.文化知识:选举与官职、思想与文学、天文与地理、风俗与礼仪······例[2020Ⅱ卷]A.方士,又称方术士,指中国古代好讲神仙方术、从事巫祝术数活动的人。B.保任,意思是担保或担保者,文中特指因向朝廷推荐人才而负担保责任。C.禁中,又称禁内,指皇室宗族所居之处,因所居宫室严禁随便进出得名。D.四六之制,即骈文,因在发展中逐渐成为相对整齐的四六句式而由此称。

考点一理解常见文言实词学好文言实词关键在于一词多义,例:笨1.古义其实就是“死义”,即今天不常用的意义今义其实并不今,即今天仍常用的意义2.古今异义词的本质:一词多义例:书:写、信、书籍、案牍、《尚书》3.词义产生的途径:(1)AB引申(2)(音同义无关)假借(3)词类活用类型一引申1、外延的变化类型典例词义扩大

河:专指黄河,“将军战河北,臣战河南”

唐开始泛指一切江河,“黄河远上白云间”“国破山河在”江、中国词义缩小

臭:(xiù)所有味道,包括香味臭味“上天之载,无声无臭”

臭味,“香臭以鼻异”“朱门酒肉臭”

类型一引申2、程度的轻重类型典例词义弱化

病:重病到所有病症(疾)

饿:饿死到饥饿(饥)

“伯夷叔齐饿于首阳之下”词义强化

恨:遗憾不满到仇恨

谤:“厉王虐,国人谤王”背后议论正义批评

“信而见疑,忠而被谤”诽谤类型一引申3、词义的转移解读典例由甲变成乙(关联)

兵:兵器,“兵甲已足”;士兵军队,“秦兵旦暮渡易水”牧:放羊-统治舍:房屋-止息4、词义的褒贬解读典例褒贬变化

逢迎:迎接,中性词;迎合,贬义词类型一引申5、词义的抽象典例

得:得到—能够—应该及:赶得上—比得上—等到—和

爪牙、手足6、词性的转化典例

数:名词,动词,副词

素:形容词,副词

总结:引申是一词多义最重要的内容,学会从本义(多形声字推敲)出发,发现词义之间的关联,对一词多义更容易掌握。类型二假借类型典例本无其字

数词:五:天地间交午也七:切也

八:别也

虚词:之:往焉:鸟亦:人腋窝本有其字(通假)(1)书写习惯:早《左传》/蚤《诗经》《孟子》(2)分化字义:闲/间(3)简化字形:只/隻

姜/薑(4)避免混淆:斤/觔斗/鬥(5)形声取代:策/册蜚/飞(6)避讳习惯:元/原黄城根(7)驱雅避俗:棣/第矢/屎通假字:多总结,看语境,多揣测。实词推断方法翻译划线句子:……上善其言,擢为侍御史。上患吏多受赇,密使左右试赂之。有司门令史受绢一匹,上欲杀之。如何推断出“赇”字的意思?规律一:字形推断法①一曲红绡不知数《琵琶行》薄绸②夜缒而出,见秦伯《烛之武退秦师》

用绳子拴着人(或物)从上往下运③自缢于庭树

《孔雀东南飞》④系梁父子以组《伶官传序》⑤余音袅袅,不绝如缕《赤壁赋》⑥市列珠玑,户盈罗绮《望海潮》

汉字中的形声字占80%以上,而形声字的形旁有表意功能。因此,通过对字形结构的分析可以帮助我们探求字的意义。吊死丝带,这里指的是绳索细线有花纹或图案的丝织品规律一:字形推断法字形对于推断词义有比较大的作用。通常来说:形旁从“禾”与五谷有关:稻、黍、稷、种、秆从“皿”与器具有关:盛、盒、盔、盘、盆从“隹(zhuī):与鸟雀有关;雕、雏、隼、雉、从“目”与眼有关:睡、睛、盼、眨、睁、眼、盯、眯从“歹”与死亡有关:死、残、歼、殡、殁、殉、总之,根据字形推断出词的大概意义范畴,再根据上下文,就可以确定词的具体含义。

规律二:语境推断法。①隆庆时,绍兴岑郡候(人名)有姬方娠,一人偶冲道,缚至府,问曰:“汝何业?”曰:“卖卜。”岑曰:“我夫人有娠,弄璋乎?弄瓦乎?”其人不识所谓,漫应之曰:“璋也弄,瓦也弄。”怒而责之。未几,果双生一男一女,卜者名大著。“弄璋”指的是生了儿子,“弄瓦”指的是生了女儿“词不离句,句不离篇。”要把握一个实词的含义,绝不能离开它生存的语境,有时上下文之间存在着照应、解释或暗示关系,这恰恰是我们要寻找的钥匙。。②郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言,此世所以不传也。

言:记载③项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐dài

曰:“左。”左,乃陷大泽中。以故汉追及之。欺骗④诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士。《过秦论》吝惜规律三:句式观察法1.党同伐异3.奉之弥繁,侵之愈急5.戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环4.忧劳可以兴国,逸豫可以亡身6.通五经,贯六艺2.怨天尤人利用文言句法特点推断。即利用上下文中对偶、对比、排比、并列等相近似的句式,来推断处于相对应位置上的词语的意义。这些对应的词语往往在词性上相同,词义上相反,相近(相同)。(结帮分派,偏袒)(责怪)(更加,越来越)(安逸享受)(腰戴)(贯通)规律三:句式观察法①忠不必用兮,贤不必以。②简能而任之,择善而从之。③不使内有余帛,外有赢财。被重用选择多余规律四:同义/反义词语推断法。①曹操之众远来疲敝

疲惫、劳困②庶竭驽钝,攘除奸凶

除掉;清除③明道德之广崇,治乱之条贯

安定与动乱④陟罚臧否,不宜异同陟:提升,奖励。罚:惩罚。臧:好。否:坏。

在文言文中,意思相同、相近的两个(或两个以上)词连用,表达同一个意思。称为同义复词还经常出现意思相反或相对的两个词连用,表达相反或相对的意思。规律五:联想迁移推断法1.若贷而不诛,则天下大义不明,大法不立矣。

2.然陛下遣宦者覆视,紊纲纪。3.大将军忠臣,先帝所属以辅朕身,敢有毁者坐之。①联想课本:试题中出现的一些实词解释,其实课文中已出现过,可联系课文相应迁移。②联想成语:成语中的许多词带有古代汉语的本义,借助熟悉成语的词义,联系上下文可以推断出实词的含义。严惩不贷(饶恕)有条不紊(乱)属予作文以记之(嘱咐嘱托)毁誉参半规律六:语法、词性分析法①有势者朱丹其门,闻瑞至,黝之。谓语动词,漆成红色

谓语动词,涂成黑色

②辞楼下殿,辇来于秦“辇”在句中作状语,修饰“来”,义为

乘车主语、宾语大多是由名词、代词充当;谓语大多是由形容词、动词充当;定语是由名词、代词充当;状语是由副词充当。因为句子的结构是固定的,组合是有规律的,词在句中所处的语法位置,为我们推断词义提供了依据。文言文翻译技巧高三备考文言文翻译专题壹基本规则

“信”,就是要忠实于原文,译文要准确表达原文意思,不歪曲、不漏译、不乱增。“达”,就是译文要通顺畅达,符合现代汉语表达习惯,无语病。“雅”,就是译文语句要规范得体、生动优美,讲究文采。

三个标准信达雅

一个原则灵活变通

直译:对原文进行逐字逐句地对应翻译,要求原文字字有着落,译文字字有根据。意译:在保持愿意不变的前提下,个别地方,灵活处理句式与修辞,使文意连贯。直译为主,意译为辅

字字落实

直译和意译相结合意译:

文言文句式灵活,省略句、倒装句较多,而且词类经常活用,有时直译会使句子不通顺或表意不够明确。在这种情况下,自然不能被原文束缚,机械地采用直译方法,而应采用意译,使句子语气顺畅,意思明确。意译,多用于一词或短语的翻译。翻译中需要意译的多是使用固定词语或修辞手法(比喻、互文、用典、借代、委婉)的地方。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。

从高考的特点与考查所要达到的目的出发,文言文的翻译应当采用以直译为主的方式,意译只能是一种辅助的手段。直译不便表达意思时再采用意译。1.比喻:试翻译下列句子,体会意译原则。(1)纵一苇之所如。译文:___________________“一苇”使用比喻(借喻),可以只译出本体,或改成明喻翻译。任凭小船随意漂荡。1.比喻:试翻译下列句子,体会意译原则。(1)纵一苇之所如。译文:___________________任凭小船随意漂荡。“一苇”使用比喻(借喻),可以只译出本体,或改成明喻翻译。比喻,(明喻和暗喻)译为“像……一样”天下云集响应:夫秦王有虎狼之心:天下的人像云一样聚集像声响一样回应那个秦王有像虎狼一样的狠心。(2)臣生当陨首,死当结草。译文:________________________________________________________________________

臣活着应当不惜牺牲性命为国出力,死后也要像结草老人那样报答您的大恩。“陨首”意译,“结草”用典,应译出内涵。2用典:试翻译下列句子,体会意译原则。用典,译出典故的内涵:请洒潘江,各倾陆海云尔(3)生孩六月,慈父见背。(李密《陈情表》)译文:_________________________________________________________

生下我才六个月,慈祥的父亲就去世了。“见背”是古人避讳的说法,是“死”“去世”的意思。3.避讳:试翻译下列句子,体会意译原则。两个意识得分点意识语

识常设得分点:常见实词(动词、名词、形容词);特别注意:活用字、通假字、古今异义词、偏义复词;特殊句式(判断句、省略句、被动句、状语后置句、宾语前置句、定语后置句、主谓倒装;)固定句式(所以、是故、以是、孰与···、奈···何等)重要虚词(”于“”以“”乃“”则“”其“等)不可断章取义,要把句子放回到原文中,根据上下文推断句意;也要注意句子内部前后内容的关联性。一:回——放回原文将所要翻译的文句放回原文语境中,联系前后文把握大意。二:断——断为词组将所要翻译的文句以词组为单位正确断句,然后逐一翻译。三:思——推断得分点揣摩命题意图,思考”得分点”,确定关键词语和句式。四:连——连缀成句按照现代汉语的表述习惯将逐一解释过来的词义连缀成句,注意特殊句式语序的调整及省略内容的补充。五:誊——誊写答案把草稿纸上的译句誊写到试卷上,做到书写清楚工整。五个步骤一:留——原样保留二:删——删掉不译

三:换——替换现汉四:调——倒装调序五:补——省略补出六:变——灵活“意译”六个技法贰重点例说翻译六个技法方法1、留1.古今意思相同的词可以保留不译。例如:“是故君子有终身之忧,无一朝之患也”可译为“因此君子有终生无法忘记的忧心之事,却没有短暂的忧心之事”。2.专有名词可以保留不译,如人名、物名、地名、朝代、年号、帝国、国号、职务、典章制度和度量衡单位等。例如:“沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰”可译为“沛公的左司马曹无伤让人对项羽说”。3.成语可以保留不译。例如:“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”可译为“如此劳苦功高,却没有封侯的奖赏”。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。(《登泰山记》)1、留:__________________________________________________

(“乾隆三十九年十二月”“京师”“齐河、长清”“泰山”“长城”“泰安”)译文:我在乾隆三十九年十二月从京城出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。王甫休沐里舍,球诣阙谢恩,奏收甫及中常侍淳于登、袁赦等,奸猾纵恣,罪合灭族。1、留:__________________________________________________

王甫

阳球

中常侍淳于登、袁赦译文:王甫在家休假,阳球到宫中感谢皇帝恩德,上奏要求逮捕王甫和中常侍淳于登、袁赦等人,说他们邪恶狡猾,恣意妄为,其罪恶应该诛灭整个家族。

武王克殷,召太公而问曰:“将奈其士众何?”1、留:__________________________________________________

武王克殷,召太公而问曰:“将奈其士众何?”译文:周武王战胜了殷商,召见姜太公并问他道:“将拿殷商的官员和民众怎么办呢?”

德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。1、留:__________________________________________________

德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。译文:德祐二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。(2020全国3卷)1、留:_______________________________________________

疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。译文:(王彪之)病重,皇帝派黄门侍郎探问病痛,赐钱三十万给他治病买药。(1)十月朔,杨嗣昌誓师襄阳,檄蜀军受节度。1、留:_________________________________________________

十月、杨嗣昌、襄阳、蜀军。翻译:十月初一,杨嗣昌在襄阳誓师,发布檄文命令蜀军接受他的指挥调度。当是时,(邵)捷春提弱卒二万守重庆,所倚惟秦良玉、张令军。1、留:__________________________________________________

捷春、重庆、秦良玉、张令、水寨观音岩、邵仲光翻译:正当这个时候,邵捷春率领两万疲弱士卒防守重庆,能依靠的只有秦良玉、张令的部队。方法2、删“删”,就是删除删掉无须译出的文言虚词。主要有①句首:“夫”、“盖”等发语词。②句中:起结构作用的助词,如“之”(徐公不若君之美也)等,表提顿作用的助词,如“者”“也”等,如“师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣”中的“也”。表并列和顺承关系的连词,如“予与四人拥火以入”中的“以”用于特殊场合的连词“而”等等,白话中没有相当的词对译,如而删去之后又不影响句子的准确、通顺,便可略去不译。③句末:补足音节的助词,如“顷之,烟炎张天”中的“之”。文文言实词中有些重文和互文,有时也可略去不译,有的则可以合并译出。1.久之,能以足音辨人。2.夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦3.便可白公姥,及时相遣归。4.夫战,勇气也。5.夫晋,何厌之有?6.谁为大王为此计者?

夫六国与秦皆诸侯

夫赵强而燕弱

臣之壮也,犹不如人。

师道之不传也久矣便可白公姥

备他盗之出入与非常也①句首、句末语气词②没有实际意义的虚词③偏义复词或同义复词翻译方法探究二:思考:哪些词语应当删掉?①夫秦王有虎狼之心。

②城北徐公,齐国之美丽者也

③其闻道也固先乎吾。

④备他盗之出入与非常也。

⑤道之所存,师之所存也。

删除仅起结构作用,没有具体意义的虚词和偏义复词中的衬字。发语词判断标志词句中表示停顿偏义复词

语气助词结构性助词删楚王不听,曰:“吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。”

(2022全国甲卷)(“善”,形容词,妥当,好;“其”,副词,表命令语气,还是;“弭口”,住口;句意1分)翻译:楚王不听从(陈轸的劝告),说:“我的计划已经妥当了,你就闭口不要多说,就等待看我(得到土地)吧。”“其”,副词,表命令语气(1)夫人之相与,俯仰一世。(《兰亭集序》)1、删:______________________________________________

“夫”为助词,引起下文,无实义,翻译时需删去。人与人相互交往,很快便度过一生。夫学者不患才不及,而患志不立,故曰希骥之马,亦骥之乘,希颜之徒,亦颜之伦也。1、删:________________________________________________

“夫”是发语词,“也”为语气词,这两类词在翻译时可以不译。

学习的人不担心才智赶不上(别人),而担心不能立志,所以说羡慕骏马的马,也就能成为骏马这一类的马;仰慕颜渊的人,也就能成为颜渊这一类的人。盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。(《答司马谏议书》)。1、删:__________________________________________________

(“盖”用于句首,表示要发表议论,无实义,翻译时需删去。)翻译:有学问的读书人所争论的问题,特别在于名和实(是否相符),如果名和实的关系已经明确了,那么天下的根本道理就清楚了。翻译下列句子:1.师道之不传也久矣

译:从师的风尚不流传已经很久了。2.夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。译:道德修养达到最高境界的人,不为事物所拘束,而能够随世事的变化转变(自己的想法)。发语词,删去1.师道之不传也久矣结构助词,主谓之间取消句子独立性,删去语助,句中表停顿,以舒缓语气,删去2.夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。助词,表停顿,删去1.将古代汉语词换成现代汉语词,如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”,把“书”,换成“信”;把“目”,换成“眼睛”;把“首”,换成“头”;把“食”,换成“吃”;等等。2.将单音节词换成双音节词,通过在原字上加前缀或后缀的方式组成一个现代词语。

如:师者,所以传道受业解惑也。(《师说》)传授道理(即“传道”)、教授学业(即“受业”)、解释疑惑(即“解惑”)。3.将古今异义词换成相应的现代词语。如:“沛公居山东时”(《鸿门宴》),译为“沛公居住在崤山以东时”,“山东”是古今异义词,翻译时就换成了“崤山以东”。方法3、换:替换。用现代词汇替换古代词汇。4.通假字要换成本体字。例如:“距关,毋内诸侯”(《鸿门宴》),译为“把守住函谷关,不要让诸侯进来”。其中“距”译成了本字“拒”的意思“把守”,“内”通“纳”,接纳,译为“使……进来”。5.将词类活用的词换成活用后的词。例如,“渔樵于江渚之上”(《赤壁赋》),译为“在江边捕鱼砍柴”,“渔樵”是名词活用为动词,译为“打鱼砍柴”。6.判断句、被动句中的标志性词语要对应译出。例如:“此则岳阳楼之大观也”为判断句,应译为“这就是岳阳楼的雄伟景象啊”。如“吾属今为之虏矣”(《鸿门宴》),译为“我们这些人马上会被他俘虏”,方法4、换:替换。用现代词汇替换古代词汇翻译下列句子:1.非能水也,而绝江河。

译:最终让上官大夫在顷襄王前诋毁屈原2.其次剔毛发、婴金铁受辱译:其次被剃去头发、用铁圈束颈而受辱。1.非能水也,而绝江河。词类活用,名作动2.其次剔毛发、婴金铁受辱通“剃”束在颈上3.余意其怨我甚,不敢以书相闻。

译:我猜测他非常怨恨我,不敢写信给他。

词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字,将单音词换成双音词,将古词换作现代词。文言翻译的方法三译:不是会游水,却渡过了江河。例:人君无愚、智、贤、不肖,莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。(《屈原列传》)

1、换:(无:无论;“愚、智、贤”这三个单音节词换成双音节词“愚笨、明智、贤明”。)译:国君无论愚笨或明智、贤明或昏庸,没有不想求得忠臣来为自己服务,选拔贤才来辅助自己的。例:斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。(《过秦论》)

1、换:(云、响:名词作状语,像云一样,像回声一样;景:同“影”,名词作状语,像影子一样。)译:砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰像云一样聚集,回声似的应和他,许多人都担着粮食如影随形地跟着(陈涉)。例:则余安得不为之言,以劝夫为政而不知学者耶?

1、换:“余”换成“我”,“言”为名词用作动词,“讲话、讲出来”;换成现代汉语词;“则”换成“那么”,“安得”换成“哪能”,“劝”换成“劝导”“知”换成“知道”应换成双音节词;“学者”是古今异义词,“学习的人”译:那么我哪能不替他们讲出来,来劝导那些施政却不知道学习的人呢?“换”的具体方法1、拆开组词法。在原字上加前缀或后缀的方式组词。古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。

古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑惑的人。传授道理讲授学业解答疑惑1、拆开组词法。在原字上加前缀或后缀的方式组词。上患吏多受贿,密使左右试赂之。(2021新高考1卷)接受贿赂试探贿赂秘密,暗中“换”的具体方法故:原来谢:推辞2、结合语境法。先根据位置,猜词性。再联系上下文猜词义上患吏多受贿,密使左右试赂之。(2021新高考1卷)永乐元年入朝,留为故官。未及,复谢去。(2021新高考1卷)患:担心德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。1、留:德祐二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。2、换:______________________________________________译文:德祐二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。

除:受任

都督:统率“换”的训练疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。(2020全国3卷)1、留:疾笃,帝遣黄门侍郎问所苦,赐钱三十万以营医药。2、换:_____________________________________________译文:(王彪之)病重,皇帝派黄门侍郎探问病痛,赐钱三十万给他治病买药。

笃:严重。

营:购买通假字的基本规律是同音或近音通假,可分三大类:通用字:二者音同或音近,意义也相同,通假字。如“夙遭闵凶”中的“闵”通“悯”,“零丁孤苦”中的“丁”通“仃”(《陈情表》);再如“项王则受璧,置之坐上”的“坐”通“座”(《鸿门宴》)。2.假借字:二者音同或音近,意义毫不相同,假借字。如“旦日不可不蚤自来谢项王”《鸿门宴》“蚤”通”早”早点“愿伯具言臣之不敢倍德也”《鸿门宴》“倍”通“背”背叛3.古今字:一个汉字原有几个意义,后为了区分,另造一个新字表示其中的一个或几个意义。如“所以传道受业解惑也”《师说》”受”通”授”传授燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。(2022年全国1卷)1、留:燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。2、换:______________________________________________译文:(如果)燕国不去救援魏国,魏王就会改变志节割地,将半个魏国的土地给秦国,秦军一定会撤退

折节:改变志节。与:给,给予

去:撤退【答案】李乌奴认为他的行为壮烈,邀请他与自己共事,杨公则假装同意而图谋(袭击)他,计谋泄露,他一人骑马逃回。乌奴壮之,要与同事,公则伪许而图之,谋泄,单马逃归。壮,认为……壮烈;要,同“邀”;同事,共事;图,谋划。换:“犹”,副词,还、仍然;“以”,动词,认为;“所司”,有司,指主管的官吏;“趣”,通“促”,催促;“破”,破亡。【真题再现】【2020年新高考全国1卷】翻译文中划线的句子。

都御史周应秋犹以所司承追不力,疏趣之,由是诸人家族尽破。翻译:都御史周应秋还认为主管官员受命追查不力,上疏催促此事,因而使各人家族全都家破人亡。换:方法4、调

古汉语中句子成分的位置与现代汉语有一些不同之处,常构成倒装句,翻译时要对语序进行调整,使得句子合乎现代汉语规范(1)主谓倒装句。例如:“甚矣,汝之不惠”为主谓倒装句,应译为“你不聪明,到了极点”。(2)宾语前置句。例如:“大王来何操”可译为“大王来时带了什么礼物”。(3)定语后置句。例如:“村中少年好事者”可译为“村中有个好事的少年”。(4)状语后置句。例如:“青,取之于蓝,而青于蓝”可译为“靛青,是从蓝草中提取的,但比蓝草颜色更深”①蚓无爪牙之利,筋骨之强。译:尖利的爪牙,强健的筋骨。②夫晋,何厌之有?译:有什么满足的?③月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

④“甚矣,汝之不惠!”译:你不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)(定语后置)(宾语前置)

(状语后置)(主谓倒装)译:月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。(1)以其无礼于晋。(《烛之武退秦师》)

(2)村中少年好事者。(《促织》)

(3)居则曰:“不吾知也。”(《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》)因为郑伯曾对晋侯无礼。(“无礼于晋”为介词结构后置,翻译时调整语序为“于晋无礼”。)

村中有个好事的少年。(“少年好事者”定语后置,翻译时调整语序为“好事者少年”。)(你们)平时常说:“没有人了解我呀!”(“不吾知也”宾语前置,翻译时调整语序为“不知吾也”。)虽董之以严刑,震之以威怒。调:虽以严刑董之,以威怒震之翻译:即使用严酷的刑罚来督责人们,用威风怒气来震慑人们。大王来何操?调:大王来操何?翻译:大王来的时候带了什么?(状语后置)(状语后置)求人可使报秦者。调:虽以严刑董之,以威怒震之翻译:找一个可以出使回复秦国的人。项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。调:大王来操何?翻译:项伯就连夜骑马赶到刘邦军营,私下会见张良,把(项羽要攻打刘邦的)事详细地告诉(张良)。(定语后置)(状语后置)1、逖不报书,而听其互市,收利十倍。

(2021全国新高考2卷)定语后置调:“收利十倍”改为“收十倍利”翻译:祖逖没有答复这封信,而听凭双方民间互相贸易,收取十倍的利润。2、帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。

(2018年高考全国I卷)定语后置调:“作屋五十间”改为“作五十间屋”翻译:皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以千数。1、倒:_____________________________________________

“行于民”是状后,翻译时,应调为“于民行”译文:法令在民间实行一年,秦人到国都诉说新法不便利的数以千计。状语后置张悌率精锐之卒,悉吴国之众,殄灭于此,吴之朝野莫不震慑。1、倒:_____________________________________________

“殄灭于此”(状语后置句)张悌统率着精锐的部队,都是吴国的部众,在此地被我们消灭了,吴国朝野无不震撼慑服。状语后置3、武王克殷,召太公而问曰:“将奈其士众何?”

(2022年高考全国乙卷)调:固定句式“奈……何”,把……怎么办。翻译:武王攻克了殷商,召见太公询问他说:“将要把他们的士人和百姓怎么办呢?”固定句式固定句式无乃……与:“难道不是……吗。无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)安……乎、安……哉:“怎……呢”“哪里……呢”固一世之雄也,而今安在哉?(《赤壁赋》)诚……则……:“如果……那么(就)……”自非:“如果不是”“除非是”是故……、是以……:“因此”“所以”。向使:“假如,如果固定句式奈何……:怎么办、为什么何以……:凭什么?根据什么?孰与……:跟……比较,哪一个更……奈……何:拿……怎么办?固定句式翻译训练1、今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎。

句式:无乃……乎?

翻译:现在大王您已经退守到会稽山,这样然后才来寻找有谋略的大臣,恐怕太晚了吧?2、王微闻其言,乃屏左右,跽而请曰:“先生何以幸教寡人?”(4分)

句式:何以……?3、而齐尺寸之地无得焉者,岂不欲得地哉?形势不能有也。(4分)

句式:岂不……?

1、王微闻其言,乃屏左右,跽而请曰:“先生何以幸教寡人?”(4分)秦王隐约听见几句,便屏退左右侍从,跪地请求说:“先生用什么道理指教我近臣、随从长跪用什么

2、而齐尺寸之地无得焉者,岂不欲得地哉?形势不能有也。(4分)可是最后齐国连一尺一寸的土地也没有得到,难道是齐国不想得到土地吗?没有获得难道……吗?想要方法5、补,所谓“增补”,就是补充上省略了的成分。(省略:主语、谓语、宾语、介词、兼词)以下几种情况可以使用增补法:

1.省略了的主语、谓语、宾语要补上。例如:“度我至军中,公乃入”是“(公)度我至军中,公乃入(辞)”的省略,因此应译为“(你)估计我回到军营中,你再进去(辞谢)”。2.省略了的介词“于”等要补上。例如:“将军战河北,臣战河南”是“将军战(于)河北,臣战(于)河南”的省略,因此应译为“将军(在)黄河以北作战,我(在)黄河以南作战”。3.判断句要补上判断词。例如:“师者,所以传道受业解惑也”为判断句,应译为“老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难的”。翻译:(我们的)军队远道而来,人马极其疲劳,粮草估计也将用完,恐怕不能自行还军了,希望(单于)同大臣审慎考虑策划。增补法:(我们的)兵来道远。愿(单于)与大臣审计策。换词法:罢:疲劳

度:估计

审:审慎

计策:考虑策划。兵来道远,人畜罢极,食度日尽,恐无以自还,愿与大臣审计策。(我们的)(单于)1.太丘舍去,去后乃至。(《陈太丘与友期行》)陈太丘丢下(他)就离开了,(陈太丘)离开后(朋友)才到.2.敢以烦执事友太丘友冒昧地用

麻烦您。(亡郑这件事)(1)度我至军中,公乃入。(《鸿门宴》)

(2)将军战河北,臣战河南。(《鸿门宴》)(你)估计我回到军营中,你再进去(辞别)。〔原句是“(公)度我至军中,公乃入(辞)”的省略,省略了主语(公)和谓语(辞),翻译时应该补充完整。〕将军(在)黄河以北作战,我(在)黄河以南作战。〔原句是“将军战(于)河北,臣战(于)河南”的省略,省略了介词“于”,翻译时应该补充完整。〕为(之)(于)安阳亭西立祠”(王涣)涣丧西归,道经弘农,.........,民思其德,为立祠安阳亭西,每食辄弦歌而荐之。翻译:百姓思念王涣恩德,在安阳亭西为他建造祠堂,每到进食时就奏乐歌咏而祭祀他。补:方法6、变

“变”,在忠实于原文的基础上,灵活翻译为表意相同的语句。这主要是指文言文中比喻、借代、引用等意义及夸张的说法、委婉地说法、互文地说法等,直译时会不明确,应学会变通地翻译。如“秋毫不敢有所近”(鸿门宴),直译为“连秋天里野兽的毫毛也不敢接近”就显得不合道理,而应意译为“连最细小的东西都不敢占有”,才能明确文意。(1)比喻的翻译。,翻译时需把喻体还原成本体,译出它所比喻的事物,译为“像××一样+××比喻义”。如“夫秦王有虎狼之心”(《鸿门宴》),可译为“秦王有像虎狼一样凶狠的心肠”。(2)借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人不易理解和接受,所以借代应意译,译为它所代指的人或物。如“缙绅”本义是指古代大臣上朝将手板插在腰带里,如果出现在句中,应译成它的借代义“做官的人”。点拨关键(3)互文的翻译。互文又叫“互辞”,前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充,翻译时要把两部分合起来翻译。如“主人下马客在船”(《琵琶行并序》),应译为“我和客人都下了马,然后上船”。(4)委婉的翻译。古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利,或出于外交的需要,有时故意不直陈其事,而把话说得很含蓄,这就是委婉。翻译时应还原其本来的意思。如“季氏将有事于颛臾”(《论语》)中的“有事”,特指发动战争。(5)用典的翻译。古人为了使文章典雅,言简意丰,常常会引用典故。翻译典故常采用点义法,即不照抄典故,只点明典故的内涵。如“请洒潘江,各倾陆海云尔”(《滕王阁序》),这里引用了钟嵘《诗品》中“陆(机)才如海,潘(岳)才如江”的说法来赞美与会宾客,可以译成“请各位宾客施展潘岳、陆机一般如江似海的才华,写出优秀的作品吧”。动动手运用变通法把下面句子翻译成现代汉语。(1)天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。(《过秦论》)

(2)生孩六月,慈父见背。(《陈情表》)

(3)执敲扑而鞭笞天下。(《过秦论》)天下已经安定,始皇心里自己认为这关中的险固地势,辽阔的国土、坚固的城池环绕,牢固可靠,是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。(“金城千里”运用了比喻,可译为“辽阔的国土、坚固的城池环绕,牢固可靠”。)生下我才六个月,慈祥的父亲就去世了。(“见背”是委婉的说法,实际上就是“死”,应按现代汉语翻译成“世”。)用严酷的刑罚来奴役天下的百姓。(“敲扑”是行刑用的棍杖,代指严酷的刑罚。)翻译下列句子。注意划线的词句的特点。

译:我生下来六个月,慈爱的父亲就离开我去世了;到了四岁,舅父强迫母亲改变守节的志愿,把她嫁给了别人。委婉:父亲去世,舅舅强迫母亲改嫁1、生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。2、一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?委婉:指地位尊贵人物的死

译:有朝一日您死了,长安君在赵国凭什么使自己安身立足呢?

直击高考学以致用2018年高考全国I卷4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。1、留:诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。2、换(语境法):译文:诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州的文武官员作为先锋以:凭借率:率领以为:作为帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。1、留:帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。2、换组词法:_______________________语境法:______________________译文:皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。以:因为

素:向来清忠:清廉忠诚

正:端正(2021·新高考I卷)阅读下面的文言文,完成下面小题。

又北见燕王曰:“今秦且攻魏,愿大王之救之!”燕王曰:“吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?”田文曰:“夫行数千里而救人者,此国之利也,今魏王出国门而望见军,虽欲行数千里而助人,可得乎?”燕王尚未许也。田文曰:“臣效便计于王,王不用臣之忠计,文请行矣,恐天下之将有大变也。”王曰:“大变可得闻乎?”曰:“燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利?利行数千里而助人乎?利出燕南门而望见军乎?则道里近而输又易矣,王何利?”燕王曰:“子行矣,寡人听子。”乃为之起兵八万、车二百乘,以从田文。(节选自《战国策·魏策三》)(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?岁:年成熟:善,好且:将奈何:怎么办我们(燕国)已经连续两年没有丰收了,现在又要远行几千里来救助魏国,那将会怎么办呢?折节:改变志节,降低身份。与:给,给予。去:撤退(如果)燕国不去救援魏国,魏王就会改变志节割地,将半个魏国的土地给秦国,秦军一定会撤退(2)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。

(2021全国新高考2卷)大兴三年,逖镇雍丘,数遣兵邀击后赵兵,后赵镇戍归逖者甚多,境渐蹙。秋七月,诏加逖镇西将军。逖在军,与将士同甘苦,约己务施,劝课农桑,抚纳附,虽疏贱者皆结以恩礼。逖练兵积谷,为取河北之计。后赵王勒患之,乃下幽州为逖修祖、父墓,置守冢二家,因与逖书,求通使及互市。逖不报书,而听其互市,收利十倍。禁诸将不使侵暴后赵之民。边境之间,稍得休息。四年秋七月,以尚书仆射戴渊为西将军,镇合肥,逖以已翦荆棘收河南地,而渊一旦来统之,意甚怏怏,又闻王敦与刘刁构隙,将有内难。知大功不遂,感激发病。(节选自《通鉴纪事本末·祖逖北伐》)1、逖不报书,而听其互市,收利十倍。换(语境词义):报:答复

听:听凭;

互市:互相贸易。调(调整语序):收利十倍翻译为“收取十倍的利润”祖逖没有答复这封信,而听凭双方民间互相贸易,收取十倍的利润。2、知大功不遂,感激发病。补(缺主语):(祖逖)知大功不遂换(语境词义):遂:成;感激:情绪激动。祖逖知道大功不能告成,情绪激动引发重病。(2022·新高考1卷)13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?翻译:我国已经连续两年收成不好,现在又要跋涉几千里去援助魏国,这将怎么办呢?“岁”,年;“熟”,有收成,丰收;“行”,跋涉;“助”,援助;“奈何”,怎么办。(2022·新高考1卷)13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。翻译:燕国不去援救魏国,魏王屈节割地,把国土的一半送给秦国,秦国一定会撤兵。“折节”,屈服于别人;“以”,把;“与”,送给;“去”,离开。(2022·新高考2卷)阅读下面的文言文,完成下面小题。(1)禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。”(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”(1)禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。”1、留:__________________________________2、换:______________________________________________数:屡次

鲜:少有

勇鸷:勇猛禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。”(1)禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。”数:屡次鲜:少有勇鸷:勇猛邓禹说:“吴汉可以,我屡次与他交谈,那人勇猛而有智谋,众将少有能赶得上的。(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”1、留:__________________________________2、换:______________________________________________汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”让:责备

军师:军队

吏士:官兵

何…乎:为什么…?(2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!”让:责备何…乎:为什么…?评分参考:译出大意给2分,“让”“何……乎”两处,每译对一处给1分。吴汉回来,责备他们说:“军队出征在外,官兵们用度不足,为什么多买田地房产呢?”一、(2023·新高考Ⅰ卷)13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。翻译:我的大臣们都对我有高傲轻慢的意思,只有高赫没有失掉君臣之间的礼节,所以先奖赏他。“骄侮”,高傲轻慢;“唯”,副词,只有;“先”,动词,以……为先、放在前面。一、(2023·新高考Ⅰ卷)13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。翻译:请允许我简略地说其中的一小部分,您来仔细考察它真实与否。“一隅”,一小部分、一个方面;“审”,仔细考察;“信”,真实。(2023·新高考Ⅱ卷)13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!翻译:请你带军稍向后退,使双方将士得以从容追逐交战,我与各位骑马慢行而观战,不是很快乐吗!

“却”,动词,后退;“周旋”,动词,辗转、追逐;“缓辔”,放松缰绳,骑马缓行。(2023·新高考Ⅱ卷)13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(2)古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎?翻译:古人在临阵之前出奇制胜,出人意料地攻击敌人,这也是奇正变化的法则吗?

“出奇”,出奇制胜;“不意”,意料之外;“斯”,代词,这;“相变”,变化。(2023·全国甲卷)13.把文中画横线

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论