11国际贸易实务黎孝先3.ppt_第1页
11国际贸易实务黎孝先3.ppt_第2页
11国际贸易实务黎孝先3.ppt_第3页
11国际贸易实务黎孝先3.ppt_第4页
11国际贸易实务黎孝先3.ppt_第5页
已阅读5页,还剩96页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、国际贸易实务(第五版),贸易术语1,第一章 贸易术语与贸易惯例,本章重点: 一、贸易术语的概念 二、贸易惯例的概念 三、贸易术语、贸易惯例的作用及两者的关系,第一节贸易术语的概念及其发展,一、贸易术语的含义 国际贸易术语是用来表示国际货物买卖的交货条件和价格构成因素的专门用语。,一、贸易术语的含义 (一)订立合同时双方需考虑的问题 1、交货地点和交货方式; 2、风险转移的界限; 3、办理货物运输、保险及过境手续的责任方 4、上述各项费用的分摊 5、交易双方需要交接的有关单据,国际贸易术语(TRADE TERMS),定义:在长期贸易实践中形成的,以英文缩写表示货物价格构成,说明交货地点、确定风险

2、、责任、费用划分等问题的专门术语。贸易术语是由不同的贸易惯例来规定的。,一个国际贸易报价: USD13.5 per case CIF New York,二、贸易术语的作用,1、简化交易手续 2、缩短洽谈时间 3、节省费用开支,第二节 贸易惯例及其性质与作用,一、国际贸易惯例的性质 1、国际贸易惯例不同于一般的习惯做法 1)贸易惯例是指经过某一国际组织统一编纂 和解释的,经过反复实践的习惯做法 2)与一般的习惯做法有区别 经过国际商会或国际法协会等国际组织 进行统一编纂,形成一定的使用规则。 经过国际组织的统一解释,含义明确、具体、 一致,便于世界各个国家采用。 是在国际贸易实践的基础上,经过反

3、复实践 形成的。 2、国际贸易惯例的使用是以当事人的意思自治为基础, 不具有强制性。 3、国际贸易惯例对国际贸易实践具有重要的指导作用。,二、关于贸易术语的国际惯例,1932年华沙-牛津规则 (Warsaw-Oxford Rules 1932) 1990年美国对外贸易定义修订本 (Revised American Foreign Trade Definitions 1990) 2010年国际贸易术语解释通则 (INCOTERMS2010),INCOTERMS 2010,承运人:就2010通则而言,承运人是指签署运输合同的一方。 出口清关:遵照各种规定办理出口手续,并支付各种税费。 交货:这个概

4、念在贸易法律和惯例中有着多重含义,但是2010通则中用其来表示货物缺损的风险从卖方转移到买方的点。 电子数据:由一种或两种以上的和相应纸质文件功效等同的电子讯息组成的的一系列信息。 包装和存放:这些短语被用于不同的目的: 1. 遵照合同中所有的要求的货物包装。 2. 使货物适合运输的包装。 3. 已包装好的商品转载进货柜或其他运输工具。,INCOTERMS 2010,相对2000通则,2010通则主要有以下变化。 (1)13种贸易术语变为11种; (2)贸易术语分类由四级变为两类; (3)使用范围的扩大至国内贸易合同; (4)电子通信方式被2010通则赋予完全等同的功效。,INCOTERMS

5、2010,INCOTERMS 2010,INCOTERMS 2010,INCOTERMS 2000 VS. INCOTERMS 2010,1. Incoterms 2010 E组EXW工厂交货(指定地点) F组FCA货交承运人(指定地点) FAS船边交货(指定装运港) (海运)FOB船上交货(指定装运港) (海运) C组CPT运费付至(指定目的地)CIP运费、保险费付至(指定目的地) CFR成本加运费(指定目的港) (海运)CIF成本、保险费加运费(指定目地港) (海运) D组DAF边境交货(指定地点)DDU未完税交货(指定目的地)DDP完税交货(指定目的地) DES目的港船上交货(指定目的港

6、)(海运)DEQ目的港码头交货(指定目的港) (海运),2.Incoterms 2010 适用于任何单一运输方式或多个运输方式 EXW工厂交货 FCA货交承运人 CPT运费付至 CIP运费、保险费付至 DAT运输终点交货 DAP目的地交货 DDP交税后交货 (二)适用于海运及内河水运的术语 FAS船边交货 FOB船上交货 CFR成本加运费 CIF成本、保险费加运费,第二章 适用于各种运输方式的贸易术语,EXW FCA CPT CIPDATDAP,EXW INCOTERMS 2010,EXW,EXW 即 Ex Works (named place) EXW - AB WERK (. benann

7、ter Ort) 工厂交货(-指定地点) 一、基本含义 1、商品价格构成:工厂成本 2、交货地点:商品的产地或储存地 3、风险转移界限:以货交买方控制为界 4、责任和费用的划分,4、责任和费用的划分,卖方承担的责任和费用: 1)提供符合合同规定的货物和商检证明 2)在合同规定的时间、地点,将货物交给买方控制,并提供商业发票 3)支付交货之前的核查费用(包括检质、点数、过磅等) 4)按照合同规定提供包装,并支付包装费用。,4、责任和费用的划分,买方承担的责任和费用: 1)自负费用和风险办理进出口许可证或有关官方文件 2)自负费用和风险订立运输合同,支付运费 3)自行办理投保手续,支付保费 4)承

8、担自交货以后的所有责任和费用,包括装上运输工具和出口结关手续,NACH INCOTERMS 2010,Ex Works/Ab Werk bedeutet, dass der Verkufer liefert, wenn er die Ware dem Kufer beim Verkufer oder an einem anderen benannten Ort (z. B. Werk, Fabrik, Lager usw.) zur Verfgung stellt. Der Verkufer muss die Ware weder auf ein abholendes Transportmit

9、tel verladen, noch muss er sie zur Ausfuhr freimachen, falls dies erforderlich sein sollte. Waren zur Ausfuhr freimachen = cleare goods for export,二、注意事项 1、EXW是卖方承担义务最小的贸易术语,也是买方承担责任最大的贸易术语,如果买方对于直接或间接办理出口手续没有较大把握,又不能取得卖方的协助,则不宜采用这一术语。 2、必须做好货物的交接工作。 3、明确货物的包装和包装费用负担问题。,第二节 货交承运人的贸易术语,一、FCA术语 二、CPT术

10、语 三、CIP术语,FCA(INSERT NAMED PLACE OF DELIVERY) INCOTERMS 2010,一、FCA术语 FCA的全文是Free Carrier (named place),即货交承运人(指定地点)。 FCA - FREI FRACHTFHRER (. benannter Lieferort) (一)基本含义 1、价格构成:商品国内费用 2、交货地点:买方指定地点 3、风险转移界限:货交承运人 4、责任和费用划分,4、责任和费用划分 卖方责任 在合同规定的时间、地点,将合同规定的货物置于买方指定的承运人控制下,并及时通知买方。 承担将货物交给承运人控制之前的一切

11、费用和风险。 自负风险和费用,取得出口许可证或其他官方批准证件,并办理货物出口所需的一切海关手续。 提交商业发票或具有同等作用的电子信息,并自费提供通常的交货凭证。,买方责任 签订从指定地点承运货物的合同,支付有关的运费,并将承运人名称及有关情况及时通知卖方。 根据买卖合同的规定受领货物并支付货款。 承担受领货物之后所发生的一切费用和风险。 自负风险和费用,取得进口许可证或其他官方证件,并且办理货物进口所需的海关手续。,Free Carrier/Frei Frachtfhrer bedeutet, dass der Verkufer die Ware dem Frachtfhrer oder

12、einer anderen vom Kufer benannten Person beim Verkufer oder an einem anderen benannten Ort liefert. Die Parteien sind gut beraten, die Stelle innerhalb des benannten Lieferortes so genau wie mglich zu bezeichnen, da an dieser Stelle die Gefahr auf den Kufer bergeht.,Nach Incoterms 2010,(二) 使用FCA术语应注

13、意的问题 1、关于承运人和交货地点 1)承运人 拥有运输工具的实际承运人, 运输代理人或其他人 2)交货地点 如果约定的交货地点在卖方所在地,卖方负责把货物装上买方安排的承运人所提供的运输工具即可; 如果交货地点是在其他地方,卖方就要将货物运交给承运人,在自己所提供的运输工具上完成交货义务,而无须负责卸货; 如果在约定地点没有明确具体的交货点,或者有几个交货点可供选择,卖方可以从中选择为完成交货义务最适宜的交货点。,2、风险转移的问题 1)一般情况下,在货交承运人时,风险由卖方转移给买方, 2)由于买方的原因,使卖方无法按时完成交货义务,只要货物已被特定化(货物已被划归本合同项下) ,风险转移

14、的时间可以前移。,3、责任和费用的划分问题 1)买方自行订立从指定地点承运货物的合同 如果买方要求,并承担风险和费用的情况下,卖方可代替买方指定承运人并订立运输合同;卖方也可以拒绝订立运输合同,如果拒绝,应立即通知买方,以便买方另行安排。 2)双方承担的费用以货交承运人为界进行划分: 卖方负担货物交给承运人控制之前的有关费用 买方负担货交承运人之后的各项费用 特殊情况下,买方委托卖方代办一些本属自己义务范围内的事项所产生的费用,以及由于买方的过失所引起的额外费用,均应由买方负担。,CIP Carriage and Insurance Paid to (. Named Place of Dest

15、ination),die Befrderung befrdern 运输,运送 der Befrderungsvertrag 运输合同 der Bestimmungsort 目的地 die Fracht 货运;运费 die Frachtkosten 运费 die Versicherung 保险 der Versicherungsvertrag保险合同,NACH INCOTERMS,Carriage and Insurance Paid to/Frachtfrei versichert bedeutet, dass der Verkufer die Ware dem Frachtfhrer ode

16、r einer anderen vom Verkufer benannten Person an einem vereinbarten Ort (falls ein solcher Ort zwischen den Parteien vereinbart ist) liefert, und dass der Verkufer den Befrderungsvertrag abzuschlieen und die fr die Befrderung der Ware bis zum benannten Bestimmungsort entstehenden Frachtkosten zu zah

17、len hat. Der Verkufer schliet auch einen Versicherungsvertrag gegen die vom Kufer getragene Gefahr des Verlustes oder der Beschdigung der Ware whrend des Transports ab.,二、CIP术语 CIP的全文为Carriage and Insurance Paid to(named place of destination),即运费保险费付至(指定目的地)。 CIP - FRACHTFREI VERSICHERT (.benannter

18、Bestimmungsort) (一)基本含义 1、价格构成:商品国内费用+运费+保费 2、交货地点:买方指定地点 3、风险转移界限:货交承运人 4、责任和费用划分,4、责任和费用划分 卖方责任 订立将货物运往指定目的地的运输合同,并支付有关运费。 在合同规定的时间、地点,将合同规定的货物置于承运人的控制之下,并及时通知买方。 承担将货物交给承运人控制之前的风险。 按照买卖合同的约定,自负费用投保货物运输险。 自负风险和费用,取得出口许可证或其他官方批准证件,并办理货物出口所需的一切海关手续,支付关税及其他有关费用。 提交商业发票和在约定目的地提货所需的通常的运输单据或具有同等作用的电子信息,

19、并且自费向买方提供保险单据。,买方责任 接受卖方提供的有关单据,受领货物,并按合同规定支付贷款。 承担自货物在约定地点交给承运人控制之后的风险。 自负风险和费用,取得进口许可证或其他官方证件,并且办理货物进口所需的海关手续,支付关税及其他有关费用。,(二) 应注意的问题 1、正确理解风险和保险问题 1)卖方的投保属于代办性质 2)投保险别,根据2010通则的解释, 一般情况下,卖方按双方协商确定的险别投保 如果双方未在合同中规定应投保的险别,则卖方按惯例投保最低的险别, 2)保险金额 一般在合同价格的基础上加成10。,请比较FCA、CPT和 CIP的异同点.,DAT-DELIVERDED AT

20、 TERMINALDAT(INSERT NAMED TERMINAL AT PORT OR PLACE OF DESTINATION)INCOTERMS2010,运输终端交货(插入指定港口或目的地的运输终端)Incoterms2010,DAT = Geliefert Terminal“ (benannter Terminal im Bestimmungshafen bzw. -ort);,DAT-DELIVERDED AT TERMINALDAT(INSERT NAMED TERMINAL AT PORT OR PLACE OF DESTINATION)INCOTERMS2010,1. “运输

21、终端交货”是指当卖方在指定港口或目的地的指定运输终端将货物从抵达的载货运输工具上卸下,交给买方处置时,即为交货。 Unter DAT liefert der Verkufer auf seine Kosten und sein Risiko die Ware in einen mit dem Kufer vereinbarten Terminal. Er muss die Ware vom ankommenden Befrderungsmittel im benannten Terminal entladen und dem Kufer zur bernahme zur Verfgung st

22、ellen.,2. “运输终端”意味着任何地点,而不论该地点是否有遮盖,例如码头、仓库、集装箱堆积场或公路、铁路、空运站。 Der Begriff Terminal“muss nicht zwingend z.B. ein berdachter Ort sein, sondern kann jeder Ort sein wie z.B. ein Kai, eine Lagerhalle, ein Containerdepot oder ein Luftfracht-, Straen- oder Bahn-Terminal.,3. 卖方承担将货物送至指定港口或目的地运输终端并将其卸下期间的一切风

23、险。 Der Verkufer trgt alle Gefahren bis zur und bei der Entladung im Terminal. 4. Mit der Einfuhrabfertigung hat der Verkufer nichts zu tun diese ist Sache des Kufers. Allerdings muss der Verkufer alle dazu erforderlichen Informationen bzw. Dokumente zur Verfgung stellen,出口清关和进口清关DAT、DAP和DDU,DAT要求卖方办

24、理出口清关手续。 卖方无义务办理进口清关、支付任何进口或办理任何进口海关手续。 如果双方希望由卖方承担将货物由运输终端运输和搬运至另一地点的风险和费用,则应当使用DAP或DDP。,DAT交货和风险转移:,交货:卖方必须在约定日期或期限内,在指定的港口或目的地运输终端从抵达的运输工具上将货物交给买方处置的方式交货。 风险转移:卖方承担在约定日期或期限内,在指定的港口或目的地运输终端从抵达的运输工具上将货物交给买方处置前货物灭失或损坏的一切风险。,DAT费用划分:,卖方承担: )交货前与货物相关的一切费用。 )出口海关手续费用,出口一切关税、税款和其他费用,过境费用。,DAP-DELIVERDED

25、 AT PLACEDAP(INSERT NAMED PLACE OF DESTINATION)INCOTERMS2010,运费和保险费付至(插入指定目的地)Incoterms2010,DAP:,“目的地交货”是指当卖方在指定目的地将还在运抵运输工具上可供卸载的货物交由买方处置时,即为交货。卖方承担将货物运送至指定地点的一切风险。 Der Verkufer trgt alle Kosten und Gefahren bis zum vereinbarten Bestimmungsort. Er erfllt seine Lieferverpflichtung nach A4, wenn er d

26、ie Ware auf dem ankommenden Befrderungsmittel unentladen, aber entladebereit zur Verfgung stellt bei einem Lkw muss also bspw. die Plane geffnet sein.,如果卖方按照运输合同在目的地发生了卸货费用,除非双方另有约定,卖方无权向买方偿付。 Die eigentlichen Entladekosten und die Gefahr der Entladung trgt der Kufer. Es gibt aber Liefervertrge, nac

27、h denen die Befrderung erst mit der Entladung endet (oft bei Luftfracht) dann trgt der Verkufer dennoch die entsprechenden Kosten und Gefahren.,DAP交货和风险转移:,交货:卖方必须在约定日期或期限内,将货物放在已经抵达的运输工具上,准备好在指定的目的地(如果有的话)的约定点卸载,听由买方处置。 风险转移:卖方承担在约定日期或期限内,将货物放在已经抵达的运输工具上,准备好在指定的目的地(如果有的话)的约定点卸载前货物灭失或损坏的一切风险。,DAP费用划

28、分:,卖方承担: )交货前与货物相关的一切费用; )运输合同中规定的应由卖方支付的在目的地卸货的任何费用; )出口海关手续费用,出口一切关税、税款和其他费用,过境费用。,DDP-DELIVERDED DUTY PAIDDDP(INSERT NAMED PLACE OF DESTINATION)INCOTERMS2010,完税后交货(插入指定目的地)Incoterms2010,DDP,“完税后交货”是指当卖方在指定目的地将仍处于抵达的运输工具上,但已完成进口清关,且可供卸载的货物交由买方处置时,即为交货。 DDP代表卖方的最大责任。卖方承担将货物运至目的地的一切风险和费用,并且有义务完成货物出口

29、和进口清关,支付所有出口和进口的关税和办理海关手续。 除非买卖合同中另行明确规定,任何增值税或其他应付的进口税款由卖方承担。,第三章 适用于 运输方式的贸易术语,一、FOB术语 二、CIF术语 三、CFR术语,一、FOB术语 FOB-Free On Board(-named port of shipment) FOB - FREI AN BORD (. benannter Verschiffungshafen) (一)基本格式 Price Unit FOB Port of shipment e.g. U.S $ 200 per M/T FOB TianJin including 2% comm

30、ission.,Free On Board / Frei an Bord bedeutet, dass der Verkufer die Ware an Bord des vom Kufer benannten Schiffs im benannten Verschiffungshafen liefert oder die bereits so gelieferte Ware verschafft. Die Gefahr des Verlustes oder der Beschdigung der Ware geht ber, wenn die Ware an Bord des Schiffs

31、 ist. Der Kufer trgt ab diesem Zeitpunkt alle Kosten.,(二)基本含义 1、价格构成:国内费用+利润 2、交货地点:装运港船上 3、风险转移界限:装运港船上 4、责任和费用划分,4、责任和费用划分 买方承担的责任和费用: 1)租船订舱,支付运费;将船期、船名、装船时间及时通知卖方。 2)办理保险手续,支付保费。 3)办理进口许可证或有关其他文件,承担相应费用。 4)按照合同规定的方式和时间支付货款。,卖方承担的责任和费用: 1)办理出口许可证或其他有关文件,承担相应费用 2)办理按照规定完成交货义务的证明文件 3)装船并承担相关费用 4)装船

32、后及时通知买方,(三)注意事项 1、正确理解其含义 1)风险的划分 2)装船责任的划分 3)装船费用的划分 2、船货衔接问题 3、装船费用的负担问题FOB变形 1)FOB Liner Terms 2) FOB Under Tackle 3) FOB Stowed 4) FOB Trimmed 5) FOBST,4、个别国家对FOB的不同解释 主要表现在20100通则与美国定义的某些不同之处 1)交货地点不同 e.g. 要表达在装运港船上交货 2010通则 FOB NEWYORK 美国定义FOB VESSEL NEWYORK 2)办理出口手续不同 2010通则 美国定义,3)办理出口手续不同 2

33、010通则: 卖方应“自行承担风险及费用,取得出口许可证或其他官方文件,并办理货物出口所需的一切海关手续” 美国定义: 卖方“在买方的请求并在其负担费用的情况下协助买方办理出口手续”。,FCA和FOB的比较,相同:买卖双方风险、责任、费用的划分的原则基本相同。 不同: 风险: FOB下以船上为界; FCA下以货交承运人为界 适用范围: FOB:海运、内河运输 FCA:各种运输方式和组合,三、CFR术语 Cost and Freight (-named port of destination) KOSTEN UND FRACHT (.benannter Bestimmungshafen) (一)

34、基本格式 Price Unit CFR Port of destination e.g. U.S $ 500 per M/T CFR DaLian .,Cost and Freight/Kosten und Fracht bedeutet, dass der Verkufer die Ware an Bord des Schiffs liefert oder die bereits so gelieferte Ware verschafft. Die Gefahr des Verlustes oder der Beschdigung der Ware geht ber, wenn die Wa

35、re an Bord des Schiffs ist. Der Verkufer hat den Befrderungsvertrag abzuschlieen und die Kosten und Fracht zu tragen, die fr die Befrderung der Ware zum benannten Bestimmungshafen erforderlich sind.,(二)基本含义 1、价格构成:国内费用+利润+运费 2、交货地点:装运港船上 3、风险转移界限:装运港船上 4、责任和费用划分,4、责任和费用划分 卖方承担的责任和费用: 1)自负风险和费用办理出口许可

36、证或其他有关文件,承担相应费用 2)租船订舱,支付运费 3)装船后必须及时通知买方 4)提供全套符合合同规定的单据,买方承担的责任和费用: 1)办理进口许可证或有关其他文件,承担相应费用。 2)承担班轮以外的卸船费用 3)办理货运保险手续,并支付保险费 4)接货,按照合同规定的方式和时间支付货款,CPT和CFR比较,相同:基本原则相同 风险划分点与责任划分点分离 风险在交货地转移 卖方订立运输合同,交付运费 同属装运合同 不同 适用的运输方式可能不同 风险划分不同:CFR以船上为界;CPT以货交承运人为界 CPT在不同运输方式下买卖双方的费用和责任不同,二、CIF术语 Cost Insuran

37、ce and Freight (named port of destination) (一)基本格式 Price Unit CIF Port of destination e.g. U.S $ 300 per M/T CIF San Francisco including 2% discount.,Cost, Insurance and Freight/Kosten, Versicherung und Fracht bedeutet, dass der Verkufer die Ware an Bord des Schiffs liefert oder die bereits so gelie

38、ferte Ware verschafft. Die Gefahr des Verlustes oder der Beschdigung der Ware geht ber, wenn die Ware an Bord des Schiffs ist. Der Verkufer hat den Befrderungsvertrag abzuschlieen sowie die Kosten und Fracht zu tragen, die fr die Befrderung der Ware zum benannten Bestimmungshafen erforderlich sind.

39、Zudem hat der Verkufer auf eigene Kosten eine Transportversicherung abzuschlieen, die zumindest der Mindestdeckung gem den Klauseln (C) der Institute Cargo Clauses oder hnlichen Klauseln entspricht.,(二)基本含义 1、价格构成:国内费用+利润+运费+保险费 2、交货地点:装运港船上 3、风险转移界限:装运港船上 4、责任和费用划分,4、责任和费用划分 卖方承担的责任和费用: 1)自负风险和费用办理

40、出口许可证或其他有关文件,承担相应费用 2)租船订舱,支付运费;办理保险手续,支付保费。 3)装船并通知买方 4)提供符合合同规定的完成交货义务的证明文件,如商业发票、运输单据、保单等等,买方承担的责任和费用: 1)办理进口许可证或有关其他文件,承担相应费用。 2)承担自装运港到目的港之间除去主运费外的附加运费,如转船费 3)接货,按照合同规定的方式和时间支付货款,(三)注意事项 1、保险险别问题 1)通常,双方应在合同的保险条款中明确规定应投保的险别、金额,卖方应按合同规定进行投保 2)若合同未对保险事宜做出明确规定,卖方应按照有关的惯例进行投保:,有关惯例的规定如下: 2010通则:卖方只

41、需按最低险别进行投保,若买方要求投保战争险、罢工暴乱险和民变险,须由买方负担费用。 美国定义:双方共同明确投保水渍险或平安险以及特定行业应保的其他险别;或由买方需要获得单独保障的险别。关于战争险,则在买方负担费用的情况下,由卖方代为投保,或买方自行投保。 牛津华沙规则:卖方按照特定行业的惯例或在规定航线上应投保的一切风险投保。卖方不负责投保战争险。,3)中国做法: 中华人民共和国海运货物保险条款规定,中国海洋运输保险险别基本分为两类: 基本险:平安险、水渍险、一切险 附加险:一般附加险(短量险、玷污险、渗漏 险、串味险、破碎险-) 特殊附加险(战争险、罢工险、拒收险-) 具体做法:三种基本险任

42、选一种,或在投保平安险的基础上加保一种或几种附加险。保险金额是CIF发票价的110%。,2、租船订舱问题 各惯例规定不尽相同 2010通则卖方“按照通常条件自行负担费用订立运输合同,将货物按惯常路线用通常类型可供装载该合同货物的海上航行船只装运至指定的目的港。” 美国定义卖方 “负责安排货物运至指定目的地的运输事宜,并支付费用。” 牛津华沙规则 在买卖合同中规定由特定船只装运,未经买方同意,卖方不得随意改用其他船只代替。 如买卖合同中规定用蒸汽船装运,在其他条件相同情况下,卖方可以用蒸汽船或内燃机船运输。 如合同中未规定船只的种类,或者只使用“船只”字样,卖方有权使用通常在此路线上装运类似货物

43、的船只运输。,走南海过马六甲海峡进入印度洋,然后经过苏依士运河进入地中海然后到大西洋沿岸的欧洲国家。,3、卸货费用负担问题解决办法 CIF变形 1)CIF Liner Terms 班轮条件 2) CIF Landed 卸到岸上 3) CIF Ex Tackle 吊钩下交货 4) CIF Ex Ships Hold 舱底交货 2010通则指出,在签订买卖合同时,应明确规定,贸易术语的变形是仅限于费用的划分,还是包括了风险在内,,4、象征性交货问题 国际贸易交货方式 象征性交货 实际交货 实际交货(physical delivery): 交货,不能以交单代替交货。 象征性交货(symbolic d

44、elivery): 卖方完成装运,并向买方提交符合合同规定的包括物权凭证在内的全套单据,就算完成交货而无须保证到货。,CIF合同是典型的交单交货 1)卖方必须按合同规定如期向买方提供全套合格的单据。(单据名称、内容和份数都必须符合合同的要求) 2)买方接到卖方提供的合格单据后,必须按照合同规定向卖方支付货款,即使货物在运输途中遭到损坏。 3)如卖方提供的单据不符合合同规定的要求,即使货物完好无损的到达目的地,买方也有权拒绝付款。 4)卖方必须按照合同实际履行交货义务,否则买方有权按照合同规定进行索赔。,CIF和CIP的比较,相同:基本原则相同 价格构成的原则相同 同属装运合同 风险在装运地转移

45、 风险划分点和责任划分点分离 不同: 运输方式不同 不同运输方式下,交货地点、风险、费用、责任划分不同,四、FOB、CIF、CFR的异同 (一)共同点 1、都属于装运港交货,交货地点相同 2、风险划分均以指定船只船上为界 3、均属象征性交货,单款对流 4、买方有复验权 5、货物所有权的转移都是通过代表货物所有权的凭证的逐渐转移而实现的。 (二)不同点 1、价格构成不同 2、责任划分不同 3、承担费用不同 4、买卖双方要办理的手续不同,FAS 买卖双方义务,卖方: 在合同规定的时间和装运港将合同规定的货物交到买方所派船只的旁边,并及时通知买方。 承担货交装运港船边的一切费用和风险。 自负费用和风

46、险,取得出口许可证和其他官方文件,并办理货物出口的一切海关手续。 提交商业发票或具有同等作用的电子信息,并自负费用提供通常的交货凭证。,FAS 船边交货(插入指定装运港),FAS Free Alongside Ship (insert named port of shipment) FAS FREI LNGSSEITE (. benannter Verschiffungshafen) Free Alongside Ship / Frei Lngsseite Schiff bedeutet, dass der Verkufer liefert, wenn die Ware lngsseits d

47、es Schiffs (z. B. an einer Kaianlage oder auf einem Binnenschiff) im benannten Verschiffungshafen gebracht ist. Die Gefahr des Verlustes oder der Beschdigung der Ware geht ber, wenn sich die Ware lngsseits des Schiffs befindet. Der Kufer trgt ab diesem Zeitpunkt alle Kosten.,FAS 买卖双方义务,买方: 订立从指定装运港运

48、输货物的合同,支付运费,并将船名、装货地点和要求装货的时间及时通知卖方。 在合同规定的时间、地点受领货物,并支付货款。 承担受领货物后发生的一切费用和风险。 自负费用和风险,取得进口许可证和其他官方文件,并办理货物进口的一切海关手续。,FAS 注意事项,INCOTERMS2000下与1941美国对外贸易定义修订本的不同:后者规定的FAS是Free alongside,适用于各种运输工具,其FAS vessel和INCOTERMS的FAS基本相同。 和EXW相比,买卖双方的责任和风险划分,FAS延至船边,而且卖方负责办理出口和清关事宜。 船货衔接:买方必须把船名、交货地点、时间及时通知卖方。卖方

49、货抵船边后,也应通知买方。 和FOB相比,同属装运港交货。不同点在于: 风险划分 费用划分:FAS下卖方不负责装船费。,贸易术语的选择,(1)运输条件 在本身有足够运输能力或安排运输无困难,且经济上又合算时,可争取按由自身安排运输的条件成交(如按FCA、FAS或FOB进口,按CIP、CIF或CFR出口)。,(2)货源情况 由于不同类别的货物具有不同的特点,其在运输方面也各有不同要求,因此安排运输的难易不同,运费开支大小也有差异。此外成交量,也是直接涉及安排运输是否有困难及经济上是否合算的问题。 (3)运费因素 即应考虑货物经由路线的运费收取情况和运价变动趋势。运价看涨时,为避免承担运价上涨的风

50、险,可选用由对方安排运输的贸易术语成交,如按C术语进口,按F术语出口。 在运价看涨的情况下,如因某种原因不得不采用按由自身安排运输的条件成交,则应将运价上涨的风险考虑到货价中去,以免遭受运价变动的损失。,(4)运输途中的风险 由于交易的商品一般需通过长途运输,货物途中可能遇到各种自然灾害、意外事故等风险,特别是在遇到战争或正常的国际贸易遭到人为障碍与破坏的时期和地区,则在途风险更大。 因此,买卖双方洽商交易时,须根据不同时期、不同地区、不同运输路线和运输方式的风险情况,并结合购销意图来选用适当的贸易术语。,案例:FOB合同项下买卖双方责任纠纷案 1、 国外买方A与我国一进出口公司(卖方)B签订

51、一笔1,000吨食品出口合同,价格为FOB大连,2006年11月5日前装运,付款方式为不可撤销即期信用证。 2、 2006年10月21日,卖方B收到A方银行按合同规定开来的信用征及A转来的其与我国C承运人签订的装运期为2006年11月10日-15日的运输合同副本。B随后备妥货物及出口手续,并于11月13日A方指定的船舶抵达大连港时将合同货物装船。14日凌晨2点,货物装船完毕。2点30分左右,值班船员向船长报告,载货货舱出现火情。船长随即组织船员启用二氧化碳系统灭火,但约20分钟后不见火情减弱,才发现该系统已失灵。船长只好下令用消防系统灭火,才将火扑灭。 3、后经商检部门鉴定,1,000吨食品中已有300吨烧毁,其余700吨也因严重水湿和污染而丧失其商用价值。,4、 B立即将情况通报A方,征询处理意见。 5、 次日,A来电称:货已丧失其既定商用价值,B应负责将损毁货物卸船,并重新备货装船,否则,A将拒收,并将指示银行撤消已开出的信用证。 6、 B认为:货已安排装船,合同义务已经履行,无义务卸货和重新备货;B

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论