(英语语言文学专业论文)释意理论视角下的英汉商务交传口译策略.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)释意理论视角下的英汉商务交传口译策略.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)释意理论视角下的英汉商务交传口译策略.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)释意理论视角下的英汉商务交传口译策略.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)释意理论视角下的英汉商务交传口译策略.pdf_第5页
已阅读5页,还剩48页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)释意理论视角下的英汉商务交传口译策略.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

释意理论视角下的英汉商务交传口译策略 摘要 随着经济全球化的到来,中国与世界各国在经济领域的合作日益增多,对专业 的商务口译员需求加强。而与西方五十多年的口译研究史相比,我们对口译理论 的研究还有些薄弱。二十世纪八十年代,在法国建立的释意理论是最重要的口译 理论之一。最初提出这一理论构想的塞莱斯科维奇和她的追随者们对口译理论的 做出了及其重要的贡献。交替传译作为口译的一种,在口译的准确性要求较高的 场合中有着非常重要的作用。交替传译的准确性符合商务口译的特殊性。因此, 对于商务交传口译的研究有其必要性和重要性。 本文研究把释意理论指导下的商务交传口译策略做为研究重点。由于释意理论 着重研究的是口译的过程并将意义的传达放在口译的首位,不同于以往的仅局限 于对口译结果以及文本的分析,对于源语意义的理解及传达以及脱离源语言外壳 过程的分析都具有其独创性,这使得这一理论对口译活动具有十分实用的指导意 义。本文以释意理论为依据,通过对具体案例及现象的分析,分别从口译笔记, 事前准备,跨文化意识培养以及个人素质四个方面总结出口译的策略。 释意理论在商务口译中的应用有力的证明了口译过程以及对源语意义的传达 是商务口译的重点,口译人员作为商务口译活动中的积极因素要注意对相关知识 的积累,把语言能力与认知能力充分结合,准确的理解与传达源语意义。 关键词:商务交传口译;释意理论;意义 e cb u s i n e s sc o n s e c u t i v e s t r a t e g i e su n d e rp e r s p e c t i v e o r a l - i n t e r p r e t a t i o n o fi n t e r p r e t i v et h e o r y a b s t r a c t w i t ht h ea c c e l e r a t i o no ft h ep r o c e s so fe c o n o m i cg l o b a l i z a t i o n , t h ec o o p e r a t i o n b e t w e e nc h i n aa n do t h e rc o u n t r i e si nt h ef i e l do fb u s i n e s sb e c o m e sm o r ea n dm o r e , w h i c hg r e a t l yi n c r e a s e st h ed e m a n do ft h ep r o f e s s i o n a li n t e r p r e t e r si nt h i sf i e l d b u t c o m p a r e dw i t ht h ew e s t e r nc o u n t r i e sw h i c hh a v em o r e t h a n5 0y e a r so fr e s e a r c hh i s t o r y o ft h ei n t e r p r e t a t i o n , w es e e mt ob ew e a k e ri no u ri n t e r p r e t a t i o nt h e o r y a n dt h e i n t e r p r e t i v et h e o r y w h i c he s t a b l i s h e di nt h e19 8 0 si nf r a n c ei so n eo ft h em o s t i m p o r t a n ti n t e r p r e t a t i o nt h e o r i e s t h et h e o r yw a s o n c et h eg u i d i n gt h e o r yo f i n t e r p r e t i n g d a n i c as e l e s k o v i t c h , w h of i r s tp u tf o r w a r dt h ef u n d a m e n t a lh y p o t h e s e so ft h et h e o r y a n dh e rf o l l o w e r s ,h a dp u tm o s to ft h e i re f f o r ti n t ot h er e s e a r c ho ft h ei n t e r p r e t a t i o n b u s i n e s si n t e r p r e t a t i o n , d u et oi t ss p e c i a lc h a r a c t e r i s t i c s ,r e q u i r e sah i g hl e v e lo f a c c u r a c yw h i c hc a nb eb e t t e rr e a l i z e di nc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n t h e r e f o r e ,t h e r e s e a r c ho nb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o nh a si t sn e c e s s i t i e sa n ds i g n i f i c a n c e t h ep a p e rf o c u s e so nt h es t r a t e g i e su s e di nt h eb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n f r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft h ei n t e r p r e t i v et h e o r y t h ec o r eo ft h et h e o r yi st h ep r o c e d u r e o ft h et h e o r ya n dt h ed e l i v e r yo ft h es e n s e ,w h i c hi sd i f f e r e n tf r o mt h ef o r m e r p r o d u c t - o r i e n t e ds t u d yo ft h ei n t e r p r e t a t i o n t h et h e o r yc a ng i v et h eg u i d a n c et ot h e p r a c t i c a lb u s i n e s si n t e r p r e t a t i o n t h r o u g ht h ec a s es t u a yf r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft h e i n t e r p r e t i v et h e o r y , t h es t r a t e g i e sf r o mt h ea s p e c to fn o t e - t a k i n g ,p r e p a r a t i o n ,c u l t u r a l a w a r e n e s sa n dt h ec u l t i v a t i o no ft h ep e r s o n a lq u a l i f i c a t i o nw i l lb ec o n c l u d e d t h er e s e a r c hp r o v e st h a tt h ei n t e r p r e t e r sp l a ya na c t i v er o l ei nt h eb u s i n e s s c o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n t h e ys h o u l dc o m b i n e dt h e i rc o g n i t i v ec a p a b i l i t y 、析t l lt h e l i n g u i s t i cc a p a b i l i t ya n da c c u m u l a t et h es u f f i c i e n tr e l a t i v ek n o w l e d g et o t r a n s f e rt h e s e n s eo ft h eo r i g i n a ls p e e c hi n t ot h es o u r c el a n g u a g e k e yw o r d s :b u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t i n g ;i n t e r p r e t i v et h e o r y ;s e n s e v l l 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据 我所知,除了文中特别加以标志和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的 研究成果,也不包含为获得金壁至些太堂 或其他教育机构的学位或证书而使用过的材 料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢 意。 学位论文作者签字:签字日期:年月日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解金壁王些太堂有关保留、使用学位论文的规定,有权保留 并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅或借阅。本人授权金 罡工些太堂可以将学位论文的全部或部分论文内容编入有关数据库进行检索,可以采用影 印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。 ( 保密的学位论文在解密后适用本授权书) 学位论文者签名: 签字日期:年月日 学位论文作者毕业后去向: 工作单位: 通讯地址: 一名:刮”& 签字日期:州。年巾斗 电话: 邮编: a c k n o w l e d g e m e n t s ic o u l dn o tf i n i s ht h et h e s i sa n dt h er e s e a r c hw i t h o u tt h e h e l po fm y c l a s s m a t e sa n d m yt e a c h e r s f i r s to fa l l ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm ys i n c e r et h a n k st om ys u p e r v i s o r p r o f e s s o rh uz u o y o u , ak n o w l e d g e a b l et e a c h e r , w h oo f f e r e dm em u c hh e l p f u la d v i c et o i m p r o v em yp a p e r b e s i d e s ,h eh a sa l s os p e n tm u c ht i m et oc o r r e c tt h em i s t a k e si nt h e t h e s i s s e c o n d l y , 1w a n tt ot h a n km ym e n d sa n dc l a s s m a t e sw h oh a v ep r o v i d em ew i t h t h eu s e f u lm a t e r i a la n di n f o r m a t i o nd u r i n gt h ep r o c e d u r eo fm yw r i t i n g t h e yh a v e a l w a y sb e e ne n c o u r a g i n gm et op e r s i s ti nm ys t u d y l a s tb u tn o tl e a s t , i dl i k et oe x t e n dm ys p e c i a la p p r e c i a t i o nt om yd e a rp a r e n t sf o r t h e i rl o v ew h i c hi st h es o u r c eo fm y p o w e ri nm ys t u d y v c h a p t e r o n e i n t r o d u c t i o n 1 1t h ep u r p o s eo ft h es t u d y 晰t ht h ea c c e l e r a t i o no ft h ed e v e l o p m e n to ft h eg l o b a le c o n o m y , t h eb u s i n e s s a c t i v i t i e sw h i c hb r e a kt h eb o u n d a r i e so fd i f f e r e n tc o u n t r i e sa r ei n c r e a s i n gr a p i d l y b u s i n e s si n t e r p r e t i n ga st h em a j o rp a r to fi n t e r p r e t i n gh a st h ed i s t i n c t i v ep o s i t i o n s i n t h ep a s td e c a d e s ,g r e a ta c h i e v e m e n t sh a db e e nm a d ef r o mt h ep e r s p e c t i v eo ft h e i n t e r p r e t a t i o n , b u tt h et h e o r e t i c a ls t u d ya n ds y s t e m a t i cr e s e a r c ho f t h ei n t e r p r e t a t i o na r e c o m p a r a t i v e l yw e a k e r t h ea u t h o rt r i e st of i n do u tt h ee f f e c t i v ew a y t op r o m o t i n gt h e d e v e l o p m e n to fi n t e r p r e t a t i o na n df i g u r e so u tt h ep r o c e d u r eo f i t t h eh i s t o r yo fi n t e r p r e t a t i o ni sv e r yl o n g ,a n dt h ep a r i sp e a c ec o n f e r e n c eh e l di n 1919w a sc o n s i d e r e dt ob et h et u r n i n gp o i n t i tw a sr e g a r d e dt h a tt h i sc o n f e r e n c em a k e s t h ei n t e r p r e t a t i o nap r o f e s s i o n a f t e rt h a tp e o p l ep a i dm o r ea t t e n t i o no nt h es k i l l sa n d t e c h n i q u eo ft h ei n t e r p r e t a t i o n i n t e r p r e t a t i o ni sr e g a r d e da sad y n a m i cc o m m u n i c a t i v e a c t i v i t y , a n dm a n ys c h o l a r sh a v ep a i dt h e i ra t t e n t i o nt ot h et h e o r e t i c a ls t u d yt o t h i s d o m a i n , s u c ha sg a n i l eg i l e se f f o r tm o d e l ,d a n i c as e l e s k o v i t c h si n t e r p r e t i v et h e o r y ( t h e o r yo fs e n s e ) ,a n dm a n yd o m e s t i cs c h o l a r s ,s u c ha sc a ix i a o h o n g ,b a og a n g ,l i u h e p i n ge t c a m o n ga l lt h e s et h e o r i e s ,t h e “i n t e r p r e t i v et h e o r y w h i c hw a sf i r s tp u tf o r w a r db y d a n i c as e l e s k o v i c hi sa ni n t e r - d i s c i p l i n a r ys t u d yo ft h ei n t e r p r e t a t i o n a st h ef o r m e r s c h o l a r sa l w a y sf o c u so nt h er e s u l to rt h ep r o d u c to ft h ei n t e r p r e t a t i o no rt h ec r i t e r i o no f t h ef m a lp r o d u c t ,b u ts e l e s k o v i c hc o n s i d e rt h ei n t e r p r e t a t i o ni sad y n a m i cp r o c e d u r e a n dt h ep r o c e d u r eo ft h ei n t e r p r e t a t i o na n dt h ep a r t i c i p a t i o no ft h ei n t e r p r e t e rs h o u l db e e m p h a s i z e d t h ei n t e r p r e t a t i o n i sn o tt h et r a n s i t i o nb e t w e e nw o r d s ,p h r a s ea n d s e n t e n c e s ,b u tt h ed e l i v e r yo ft h es e n s e ,a n dt h ei n t e r p r e t e ri st h ea c t i v ee l e m e n t ,t h e s e n s ew i l lb ed e l i v e r e db a s eo nt h ek n o w l e d g eo ft h e m t h i si sd i f f e r e n tf r o mt h e f o r m e rp r o d u c t o r i e n t e db u tt ob et h es e n s e - o r i e n t e dr e s e a r c h b u s i n e s si n t e r p r e t a t i o ni st h eh i 曲d e m a n d i n gp r o f e s s i o n , w h i c hr e q u i r e sah i g h l e v e lo fa c c u r a c ya n dc o n f i d e n t i a l i t ya n dt h ep e r s o n a lq u a l i t yo ft h ei n t e r p r e t e rs h o u l d a l s ob et a k e ni n t oa c c o u n t f o rt h el i m i t a t i o no ft h ee s s a y , t h ef o c u sw i l lb ep u to nt h e b u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o nw h i c hi sm o r es i g n i f i c a n t u n d e rt h eg u i d i n go ft h e i n t e r p r e t i v et h e o r y , t h es t r a t e g i e so ft h eb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n w i l lb e d i s c u s s e d 1 20 u t l i n eo ft h et h e s i s t h i sp a p e rf a l l si n t of i v ec h a p t e r s c h a p t e ro n ei sab r i e fi n t r o d u c t i o no nt h es u b j e c t a n dt h ed e v e l o p m e n to fb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o na n dt h er e l a t i v et h e o r y s t u d i e st h e np o i n t so u tt h ep u r p o s eo ft h ec u r r e n tt h e s i s c h a p t e rt w og i v e saf u l l a n a l y s i so ft h ei n t e r p r e t i v et h e o r y , w h i c hi n c l u d e st h ef o u n d a t i o na n dd e v e l o p m e n to f t h et h e o r ya n da l s od i s c u s s e st h ed e v e l o p m e n to ft h et h e o r yb o t hi nt h ew e s ta n di n c h i n a a n dt h em a i nd e f m i t i o n s ,t e r m sa n dp r o c e d u r ew i l la l s ob ed i s c u s s e di nt h i s c h a p t e r c h a p t e rt h r e ef o c u s e so nt h ed e t a i l e di n t r o d u c t i o no ft h eb u s i n e s sc o n s e c u t i v e i n t e r p r e t a t i o nf r o mt h ed e f i n i t i o n , c l a s s i f i c a t i o na n df e a t u r e so fi t c h a p t e rf o u rt u r n st o t h ea p p l i c a t i o no ft h et h e o r ya n dt h es t r a t e g i e sw h i c hw o u l db ee f f e c t i v ei n t h e p r o c e d u r eo ft h eb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n f o r m f o u ra s p e c t sw h i c ha r e n o t e t a k i n g ,c u l t u r a la w a r e n e s s ,a d v a n c e dp r e p a r a t i o na n dt h ec u l t i v a t i o no ft h ep r o p e r b e h a v i o ra n dr e s p o n s e ,t h ea u t h o rd r a w st h ec o n c l u s i o no ft h ei m p r o v e m e n tw a y st oa b e t t e rb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t i n go u t c o m eo nt h eb a s i so fa c t i v e l ya p p l y i n gt h e i n t e r p r e t i v et h e o r yt ot h ei n t e r p r e t i n gp r o c e s s c h a p t e rf i v es e r v e sa st h ec o n c l u s i o n , s u m m i n gu pt h em a i ni d e a si nt h et h e s i s a n dt h el i m i t a t i o no ft h ep a p e rw i l la l s ob e d i s c u s s e d h o p e f u l l y , t h i st h e s i sc a nb r i n gan e wp e r s p e c t i v ei n t oi n t e r p r e t i n gp r o c e s s a n ds t r a t e g ym a k i n gi nb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n , a n do f f e rs o m ei n s i g h t sf o r 2 c h a p t e rt w o l i t e r a t u r er e v i e w 2 1r e v i e wo ft h ei n t e r p r e t i v et h e o r y d a n i c as e l e s k o v i t c hf i r s t p u t f o r w a r dt h ef u n d a m e n t a l h y p o t h e s e s o ft h e i n t e r p r e t i v et h e o r y , a n dt h ee s t a b l i s h m e n to ft h et h e o r yi nt h e 19 8 0 s ,m a r k e dt h e t r a n s i t i o no fi n t e r p r e t i n gr e s e a r c hi nt h ew e s tf r o mt h ee x p e r i m e n t a lp s y c h o l o g i c a l p e r i o dt ot h ep r a c t i t i o n e r sp e r i o d a n da m o n gt h en u m e r o u sf o l l o w e r so fh e r , m a r i a n n e l e d e r e rh e l p e dt op e r f e c tt h et h e o r e t i c a lf r a m e w o r k , a n du n d e rt h el e a d i n go ft h e m ,t h e r e s e a r c hf r o me s i t ( e c o l es u p f i e u r ed i n t e r p r e t e se td et r a d u c t e u r s ) ,w h i c hw e r e r e f e r r e dt oa st h ep a r i ss c h o o ll a t t e r l y , m a k et h eh y p o t h e s e sc o m ei n t om a t u r a t i o n a n d m a n yo ft h e mf o c u so nt h ef u r t h e rd e v e l o p m e n ta n da p p l i c a t i o no ft h et h e o r y a n dt h ed o m e s t i cs c h o l a rp r o f e s s o rb a og a n g ,c a ix i a o h o n ga n dl i uh e p i n g ,p h d w h og r a d u a t e sf r o me s i t , t l l e yh a v ea l s od e v o t e dm o s to ft h ee n e r g yt oi m p r o v i n ga n d e n r i c h i n g t h et h e o r y b u tt ot h el i m i t a t i o no ft h er e s e a r c h i n gi n s t r u m e n t s , i n t e r d i s c i p l i n a r yb a r r i e ra n ds o m eo t h e rd i f f i c u l tf a c t o r s ,t h er e s e a r c hi s s t i l li n f a n c y h e n c e ,t h ef u r t h e rp e r f e c t i o no ft h et h e o r ys t i l ln e e d e d 2 2r e v i e wo ft h eb u s i n e s si n t e r p r e t a t i o n b u s i n e s si n t e r p r e t a t i o ni si n t e r a c t i v ec o m m u n i c a t i o n ,a n dt h ep a r t i c i p a n t sa l l i n t e n dt oc o o p e r a t e 、丽t 1 1e a c ho t h e ra n da c h i e v et h ew i n - w i no b j e c t b e f o r ew eh a v ea t h r o u g hd i s c u s s i o no ft h eb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o nw es h o u l dl o o kb a c kt o s e et h eh i s t o r yo ft h ei n t e r p r e t a t i o n 1 1 1 ei n t e r p r e t a t i o nb e c a m et h ep r o f e s s i o n a lc a r e e ro nt h es t a g eo fh i s t o r yb e g a n 3 a r o u n dt h ee n do ft h ef i r s tw o r l dw a r f o rt h ef o r m e rl a n g u a g eo fd i p l o m a c yf r e n c h w a sn o tt h eu n i q u eo n e ,a n dt h ei n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o nw a sa l s oi n c r e a s i n g t h e p a r i sp e a c ec o n f e r e n c eh e l di n1919w a sc o n s i d e r e dt ob et h et u r n i n gp o i n to ft h e m o d e m i n t e r p r e t a t i o n b e t w e e nt h et w ow o r l dw a r s ,c o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o nh a dp r e d o m i n a n ts t a t u s h o w e v e r , t h en u r e m b e r gt r i a l so ft h en a z iw e r ec o n d u c t e di ne n g l i s h ,f r e n c h ,r u s s i a n a n dg e r m a n , a n dt h es i m u l t a n e o u si n t e r p r e t a t i o nw a sf i r s tu s e di nt h et r i a l t h e nt h e i n t e r p r e t a t i o nb e c a m et h ei n e v i t a b l ep a r to ft h ei n t e r n a t i o n a lc o n f e r e n c e a n dt h e n u m b e ro ft h el a n g u a g eu s e di nt h ei n t e r p r e t a t i o na c t i v i t yw a sa l s oi n c r e a s e d i nt h e h e a d q u a r t e r so ft h ee u r o p e a nu n i o ni nl u x e m b o u r ga n db r u s s e l s ,m o s to ft h em e e t i n g r o o m sa r ef a c i l i t a t e dw i t hd e v e nw o r k i n gl a n g u a g e s i nt h ey e a r sa f t e rt h es e c o n d w o r l dw a r , t h e r ew a sai n c r e a s i n gd e m a n do ft h ei n t e r p r e t e r , a n dt h ee s t a b l i s h m e n to f t h eu n i t e dn a t i o n s ,e u r o p e a nu n i o na n dm a n yo t h e ri n t e r n a t i o n a lo r g a n i z a t i o na l s o e n f o r c et h en e e do ft h ep r o f e s s i o n a lt r a i n i n gi n t e r p r e t e r a f t e rt h ee x e c u t i o no ft h eo p e n - u pp o l i c yo fc h i n a , t h ei n c r e a s e dc h a n c eo ft h e i n t e r n a t i o n a lc o o p e r a t i o ne n f o r c e st h ed e m a n do ft h ep r o f e s s i o n a lb u s i n e s si n t e r p r e t e r b u tt h es y s t e m a t i cr e s e a r c ho ft h ei n t e r p r e t e rp r a c t i c et o w a r dt h ef i e l do ft h eb u s i n e s si s l i m i t e df o rt h i si st h en e w i n d u s t r ya n da tt h el e v e lo ft h ee x p e r i m e n t a ls t u d y m a n y f o r m e rb u s i n e s si n t e r p r e t e r sa c c u m u l a t et h ec h e r i s he x p e r i e n c ea n ds t r a t e g i e sw h i c h w i l lb er e f e r e n c e di nt h el a t t e rd i s c u s s i o no ft h eb u s i n e s sc o n s e c u t i v ei n t e r p r e t a t i o n u n d e rt h eg u i d i n go ft h ei n t e r p r e t i v et h e o r y 4 c h a p t e r t hr e e i n t r o d u c t i o na n dd i s c u s s i o no ft h ei n t e r p r e t i n g t h e o r y t h e1919p a r i sp e a c ec o n f e r e n c em a k e st h eb o o m i n gd e v e l o p m e n to ft h e i n t e r p r e t a t i o na sa ni m p o r t a n tp r o f e s s i o n b u tt h er e s e a r c ha n dt h et h e o r i e st o w a r dt h i s d o m a i nc o m e sm u c hl a t t e rt h a nt r a n s l a t i n gr e s e a r c h ,a n dt h em u c ho ft h ei n i t i a lr e s e a r c h c a nn o t t r u l y b eu t i l i z e da st h et r a i n i n go fe x p l a i n i n go ft h e i n t e r p r e t i n g t h e i n t e r p r e t i v et h e o r y ( t h e o r yo fs e n s e ) w h i c hw a se s t a b l i s h e di nt h e19 8 0 sc o n s i d e r e d t h a ti n t e r p r e t i n gi sn o tas i m p l el i n g u i s t i ct r a n s c o d i n gb u tac o m m u n i c a t i v eb e h a v i o r 3 1e s t a b l i s h m e n ta n dd e v e l o p m e n to ft h et h e o r y a sw h a tw em e n t i o n e db e f o r e ,t h ei n i t i a ls t u d yo ft h ei n t e r p r e t a t i o ns e e m st ob el e s s s y s m o s tr e s e a r c h e sw e r ei n t r o s p e c t i v e l ya n dp r e s c r i p t i v e l y , h o w e v e r ,m a n yo ft h e p o i n t sh a dp a v e dt h ew a yf o rt h el a t e rs t u d yi nt h i sd o m a i n u n d e rt h eg u i d a n c eo f t h e f o r m e ra c h i e v e m e n t t h ee s t a b l i s h m e n to ft h ei n t e r p r e t i v et h e o r yi si n e v i

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论