利用网络技术提高学生英语翻译能力的思考_第1页
利用网络技术提高学生英语翻译能力的思考_第2页
利用网络技术提高学生英语翻译能力的思考_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、利用网络技术进步学生英语翻译才能的考虑利用网络技术进步学生英语翻译才能的考虑前言在全球化开展趋势越来越深化的现阶段,随着国家间交流的日渐频繁,语言翻译在其中也扮演着非常重要的角色。网络技术的出现和开展彻底的改变了人们的生活方式,且各个行业领域都已经对网络技术予以了高度的重视,网络技术实现了广泛的应用。对于教育教学工作而言,将网络技术合理的应用到英语翻译教学当中,不仅可以进步学生的学习效率,丰富学习内容,而且还实现了不同群体之间的沟通交流,使得学生的英语翻译才能得到较大程度的提升,因此,英语翻译教学应与网络技术实现有机的结合。一、我国高校英语翻译教学的现状教育教学改革将英语教学的目的定为:培养学

2、生对英语的综合应用才能,适应我国经济开展和国际交流的需要。对于英语教学而言,听、说、读、写、译是英语人才所必备的五项根本技能,每项都有其不可缺少的重要性。然而本文由论文联盟.Ll.搜集整理,从目前英语课程的设置现状来看,对于翻译才能的培养所涉及到的内容相对较少;一些教师在实际教学中甚至不安排翻译教学的内容,再加之现阶段所使用的教材中缺少翻译的练习,对翻译理论和翻译技巧等方面没有涉及,使得学生英语翻译才能较差。二、利用网络技术进步学生英语翻译才能的途径1.丰富学习材料。在我国实现迅猛开展的现阶段,信息时代的到来使得学生可以在网络中实现快速且便捷的对各种信息的获龋对于传统的教学形式而言,学生所获取

3、的课外学习资料大都是纸质形式,不仅价格昂贵,而且不便于携带,无法向学生直接提供影音资料;而利用网络技术,其中包括了超大容量的电子图书,如读书网和e书吧等,同时还具有各类翻译软件,如金山词霸和谷歌翻译等,不同的网站中也具有不同种类的学习素材,学生可以随时进展查询和参考,且这些信息资源的形式多样,除了文档之外,还包括音频和视频文件,可以极大程度的满足学生的实际学习需求,学生可以根据实际需要进展选择性的下载,丰富了英语翻译教学的素材。2.有效安排与反响教学内容。在传统的英语翻译教学当中,教师在课后所布置的任务有时候无法实现及时的通知给学生,且教师也无法及时的受到来自学生的反响,在一定程度上阻碍了英语

4、翻译教学的质量。而在网络信息技术不断开展的当下,利用其中的社交网络,如QQ、飞信和微信等,将教师和学生参加在同一群当中,教师可以将学习资料上传到群共享当中,学习任务的布置可以在群公告中通知学生,使得学生可以对教师的教学安排实现明晰,并对自身的学习方案进展合理的安排。还可以将问题和成果及时反响给教师,实现了课堂教学和网络教学有机统一。3.构建合作性学习。将网络技术应用到英语翻译教学当中,可以打破传统课堂教学所具有的局限性,且不再受时间、地点和空间等因素的影响,使得英语翻译的学习不再是一个独立的个体性学习。在网络平台中,学生可以和教师之间实现一对一的即时交流,也可以根据详细的学习任务实现讨论组之间

5、的翻译训练,可以有效的减轻内向型学生的心理负担,使得英语翻译教学变得更加有趣,发挥出学生的主体地位和教师的主导作用。网络技术为学生英语翻译的练习提供了非常广阔的空间,实现了师生之间、学生之间和人机之间多重交互,使得英语翻译教学的交互性得到了显著的增强,同时也增强了英语翻译的社会理论性。4.构建评价体系。英语翻译的相关网站不仅可以为学生提供开放且丰富的学习资源,而且以金山词霸和有道词典为代表的翻译软件还可以帮助学生实现自我诊断,对学习的内容、层次和进度实现合理的调整。在英语翻译教学中应用网络技术可以以形成性评价的方式对学生的课程成绩实现科学合理的评估,形成多元化的测试评价体系。除此之外,学校还应该构建英语翻译教学的网络平台,例如浙江省中小学信息技术课程配套网络信息平台,对学生的登陆次数、翻译理论的自学和自测、译文的发布、讨论、修改等情况实现准确的记录,还可以对学生的各项资料实现分类归档,为教学评价提供了参考根据。综上所述,在现代化信息技术不断开展的现阶段,依托网络技术,应建立起网络平台和英语多媒体翻译教学二者实现有机结合的教学形式,同时还要对与之相匹配的多元化测试评价体系予以完善。对于英语翻译教学而言,一方面要对其教学的内容、方式等实现优化组合,另一方面还借助多媒体教学和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论