版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
RevivalofAncientArts:Ceramicartists’skillsrevealedindocumentaryAsacountrywitharichhistoryandsplendidcivilization,Chinahaswitnessedthepassingdownofnumerousformsofintangibleculturalheritage
1.______
continuetoflourishtoday.ChinaDailyrecentlylaunchedthedocumentaryseries
RevivalofAncientArts,
2._______(film)
inheritorsandmodernartistswhoarededicated
3.________preservingandrevivingancientarts.Ceramics,
4._______
centuries-oldartthathasalonghistoryinChina,standsasatestamenttotheenduringcreativityand
5._________
(culture)
heritageoftheChinesepeople.Overtheyears,thenationalintangibleheritageofceramic-makingtechniques
6.________(pass)
downandevolved.陶瓷简介
IntroductiontoceramicsCeramics
isoftwocategories:
pottery
and
porcelain.“陶瓷”包含“陶”和“瓷”两大类。Normally,potterywareismadeof
potteryclay
witharelatively
loosematrix
fired
atarelativelylowtemperature;porcelainwareismadeofkaolinandfiredatahightemperatureabove1200°Cwitha
densematrix.通常情况下,陶器是以陶土为原料、胎体比较疏松的制品;相对而言,瓷器以瓷土为原料,经过1200
度以上高温烧制、胎体致密。Ceramicsarenotonlydailynecessitiesbutalso
crafts
ofgreatartisticvalue.陶瓷器既是人类物质生活中的日用品,又是具有艺术价值的工艺美术品。Asacountrywitharichhistoryandsplendidcivilization,Chinahaswitnessedthepassingdownofnumerousformsofintangibleculturalheritage
1.______
continuetoflourishtoday.作为一个有着悠久历史和灿烂文明的国家,中国见证了多种形式的非物质文化遗产的传承,这些非物质文化遗产至今仍在蓬勃发展。ChinaDailyrecentlylaunchedthedocumentaryseries
RevivalofAncientArts,
2._______(film)
inheritorsandmodernartistswhoarededicated
3.________preservingandrevivingancientarts.2.filming《中国日报》近日推出纪录片系列《复兴古代艺术》,拍摄致力于保护和复兴古代艺术的传承人和现代艺术家的故事。Ceramics,
4._______
centuries-oldartthathasalonghistoryinChina,standsasatestamenttotheenduringcreativityand
5._________
(culture)
heritageoftheChinesepeople.4.a陶瓷是一门在中国有着悠久历史的百年艺术,是中国人民经久不衰的创造力和文化遗产的见证。Overtheyears,thenationalintangibleheritageofceramic-makingtechniques
6.________(pass)
downandevolved.6.hasbeenpassing多年来,陶瓷制作技术的国家级非物质遗产不断传承和发展。Thefirstepisodedelvesintotherichculturallegacyofceramics
7.________
highlightshowartisansworkingtodaycontinuetoinnovateandpushtheboundariesofthisartform,usingtraditional
8.__________(technique)
aswellasexploringnewmethodsandmaterials.第一集深入探讨了陶瓷丰富的文化遗产,并强调了当今的工匠如何继续创新和突破这种艺术形式的界限,使用传统技术以及探索新的方法和材料。Inthisepisode,inheritorsandartistswholiveinorhailfromJingdezhen,9.________
(know)
asChina’sporcelaincapital,inEastChina’sJiangxiprovince,presenthowceramicartismadeandcreated,在本期节目中,居住在或来自中国东部江西省瓷都景德镇的继承人和艺术家介绍了陶瓷艺术是如何制作和创作的,Porcelainisbothaworkofartandanecessityofdailylife.Withitspopularityindailyusesanduniqueestheticfunction,porcelaincanbeseeneverywhereinourdailylife:fromthetablewaresatthe“OneBeltOneRoadSummit”totheteasetthateveryhouseholduses.假如你是校陶艺社团(thePotteryClub)负责人李华,社团即将举办第五届陶艺作品展,请你就此在校英文网站上写一则短文进行推介,内容包括:1.时间地点;2.展览内容;3.号召参观。注意:1.写作词数应为80左右;2.请按如下格式在答题纸的相应位置作答。
1.应用文写作前三步骤:(1)审题判定文体为介绍词;(2)因文本是在英文网站推介,故李华身份不必交代;(3)因文本主体部分为介绍陶艺展的目的和内容,故本文总体时态定调为一般现在时。2.本文的亮点:(1)enrich、enhance前后两个动词运用头韵法;(2)bescheduledtodosth计划做某事;(3)bethemedwith以...为主题;(4)featuring分词短语作状语;(5)andthelike诸如此类;(6)It'shighlyexpectedforsbtodosth非常期待某人做某事;(7)afeastforone'seyes是一场视觉盛宴。[1]Amaterialcanbereallyspecialwhenitwasnamedaftertheplacewhereit
______(1)(create)originally.That’scertainlythecase
______(2)
china.Andofalltypesofchina,whiteporcelain(瓷)isamongthemostfamous.[2]Nowadays,the
______(3)(tradition)materialhastakenonamodernlookinthe
______(4)
(hand)offourChineseartistsintheModernWhitePorcelainExhibition.Andthekeywordhereis
“modern”.Oneoftheworks
______(5)(be)aporcelainboat.Butlook
______(6)(attentive)andyou’llseethattheboat
______(7)(build)withporcelainlookslikeatakeoutbox.文章大意:本文是一篇说明文,主要介绍了白瓷的现代艺术风格的相关内容。1.解析:考查时态、语态和主谓一致。根据该句中的“was”和句意可知,该空用一般过去时;空前的“it”指代“Amaterial”和动词create之间为被动关系,且是第三人称单数,故填wascreated。2.解析:考查介词。该句意为:对于瓷器就是这样的例子。with“关于,对于”符合语境,故用with。3.解析:考查形容词。形容词可修饰名词,根据空后的名词“material”可知,空处用形容词traditional修饰该名词。4.解析:考查名词的单复数。hand为可数名词,根据该句中的“offourChineseartists”可知,该处应用其复数形式hands。5.解析:考查动词的时态和主谓一致。根据语境可知,此处是客观性描述,故用一般现在时;该句主语为“Oneoftheworks”,为第三人称单数形式,故填is。6.解析:考查副词。修饰动词应用副词,故此处应用副词attentively修饰动词look。7.解析:考查非谓语动词。分析句子结构可知,theboat和动词build之间为逻辑上的动
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 宿舍楼钢筋绑扎施工方案
- 关于医院感染管理工作总结范文
- 燃气管道工程验收标准
- 公司人力部门外包合同
- 银行VIP服务外包合同
- 公司说转正后签外包合同
- 管道试压专项施工方案
- 项目部安全混凝土搅拌车措施
- 消防管道压力试验施工工艺
- 糖尿病患者口腔护理宣教
- AQ3062-2025《精细化工企业安全管理规范》专项检查表
- 滁州瑞达新能源材料科技有限公司年产3千万套(10GW)光伏框架生产线建设项目环境影响报告书
- 工程项目法律风险管控办法
- WS/T 82-1996蜡样芽胞杆菌食物中毒诊断标准及处理原则
- JB/T 20176-2017汽化过氧化氢灭菌传递舱
- 第1章 半导体工艺及器件仿真工具Sentaurus TCAD
- 医院检验科常用检验项目临床意义课件
- 解决问题的六把金钥匙
- 夏季常见传染病预防的知识
- 合规性评价记录表
- 临床实验室的室内质控和室间质评
评论
0/150
提交评论