高考总复习优化设计二轮用书英语A 题组练1 传统文化_第1页
高考总复习优化设计二轮用书英语A 题组练1 传统文化_第2页
高考总复习优化设计二轮用书英语A 题组练1 传统文化_第3页
高考总复习优化设计二轮用书英语A 题组练1 传统文化_第4页
高考总复习优化设计二轮用书英语A 题组练1 传统文化_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

题组练(一)传统文化高考总复习优化设计GAOKAOZONGFUXIYOUHUASHEJI2025Passage

1(2024安徽池州二模)主题:秦直道

词数:203

难度:★★★☆☆Thesaying“AllroadsleadtoXianyang”maynotbewidelyknown,butitisthe1.

(true)inhistory.AfterQinshihuang,thefirstemperorofChina,unifiedthecountryin221BCE,hebeganbuildingstate-levelroads,Xianyang2.

thecenter.Severallongroadswerethereforecompleted,3.

(cover)adistanceofabout750kilometers,runningthroughplains,mountains,grasslands,deserts,andfinallyleadingtoXianyang,thecapitalcity.

truthascoveringLiketheGreatWall,theseroads,4.

(call)Qinzhidao,literallytheQinDirectPathsorQinHighways,areconsideredanothermiracleintheQinDynasty.Generally,theroadswere20to60meterswideand50carscouldrunsidebysideatthesametimeontheir5.

(wide)sections.Thefirmlymadesurface6.

(shape)likeaturtlebackabovethegroundtoavoidstandingwateratthattime.Anotheramazingfactisthatgrass7.

(rare)growsontheroadandmanypartsarestillingoodconditioneventoday.

calledwidestwas

shapedrarelyThemysteriousancientroads,8.

datebackover2,200yearsandpredatetheRomanRoadsbyover200years,areknowntobe9.

naturalmuseuminthehistoryofroadconstruction.Historiansevaluateitthisway:iftheGreatWalliscomparedtoadefensiveshield(盾牌),thenQinzhidaoistheweapon10.

(guard)thestabilityandprosperity(繁荣)oftheQinEmpire.

whichato

guard/guarding答案与解析

【语篇导读】本文是一篇说明文。文章主要介绍了秦朝的另一个奇迹:秦直道。1.truth

考查名词。前面有定冠词the,所以用名词作表语,故填truth。2.as

考查介词。根据句意可知,此处表示“作为”,后跟名词,故填as。3.covering

考查非谓语动词。cover和Several

long

roads之间是主动关系,所以用现在分词,故填covering。4.called

考查非谓语动词。call和它所修饰的词these

roads之间是被动关系,所以用过去分词作后置定语,故填called。5.widest

考查形容词最高级。根据句意可知此处表示“最宽的”,所以用形容词最高级作定语,故填widest。6.was

shaped

考查动词时态、语态和主谓一致。根据时间状语at

that

time可知描述过去的事情,所以用一般过去时态,shape和主语之间是被动关系,所以用被动语态,主语为surface,单数,所以be动词为was,故填was

shaped。7.rarely

考查副词。空处修饰动词,所以用副词,故填rarely。8.which

考查非限制性定语从句。此处是非限制性定语从句,先行词为The

mysterious

ancient

roads,指物,关系词在从句中作主语,故填which。9.a

考查冠词。此处泛指“一个”,所以用不定冠词,natural是以辅音音素开头的,故填a。10.to

guard/guarding

考查非谓语动词。guard和它所修饰的词之间是主动关系,所以用现在分词作后置定语,也可以看作是weapon后跟动词不定式作后置定语,故填to

guard或guarding。Passage

2主题:赶秋节

词数:231

难度:★★★☆☆TheGanqiuFestivalisoneoftheoldesttraditionalcelebrationsandsocialactivitiesoftheMiaoethnicgroupinChina.Itfallsonthefirstdayof“Liqiu”,11.

indicatestheendofsummer.Miaopeople12.

(settle)downinHuayuanCounty,FenghuangCounty,JishouCounty,LuxiCountyandseveralothercountiesinHunanProvinceholdaseriesofgrand13.

(ceremony)tocelebratetheday.ThefestivalisnotonlyanopportunityforMiaopeopletocelebrateagoodharvest,but14.

importantsocialoccasionforyoungMiaomenandwomenaswell.whichsettlingceremoniesanAccordingtolocaltales,Miaopeopledroveoutdemons(恶魔)fromtheirlandsandbeganplantingricetobuilduptheirhomeland.Andduetotheirhardwork,theywereblessed15.

aharvesteveryautumn.Sincethen,thefestivalhasremainedacelebrationoftheirvictory,anexpressionoftheir16.

(appreciate)fortheharvestseason,andawaytosendblessingstoothers.

withappreciationHavingalonghistory,theGanqiuFestivalobservesmanycustoms17.

(pass)downfromgenerationtogeneration.18.

(traditional),duringtheday,Miaopeoplewearcolorfulcostumesandgatherforafeastfeaturing19.

(attract)showsandsportsactivities.Thefestival20.

(list)asnationalintangibleculturalheritagein2014andlaterasUNESCOintangibleculturalheritagein2016.

passedTraditionallyattractivewas

listed答案与解析

【语篇导读】本文是一篇说明文。文章介绍了中国苗族“赶秋节”的历史、活动和意义。11.which

考查定语从句。根据句意,此处应填关系代词,指代

Liqiu,故填which。12.settling

考查非谓语动词。此处应填非谓语动词修饰

people,二者为主动关系,故填settling。13.ceremonies

考查名词的数。根据空前的形容词grand

可知,此处应填名词,且ceremony为可数名词,故填复数

ceremonies。14.an

考查冠词。此处表示泛指,需填不定冠词,修饰important

social

occasion,且important

以元音音素开头,故填an。15.with

考查介词。be

blessed

with为固定搭配,表示“享有”,故填介词

with。16.appreciation

考查名词。根据空前的形容词性物主代词

their

可知,此处应填appreciate的名词形式,故填appreciation。17.passed

考查非谓语动词。many

customs

与pass

down

为动宾关系,故填过去分词passed作后置定语。18.Traditionally

考查副词。根据句意可知,此处表示“按照传统,苗族人会在节日那天穿上盛装……”,故填副词

Traditionally。19.attractive

考查形容词。此处应填形容词修饰名词

shows,故填形容词attractive。20.was

listed

考查动词时态、语态和主谓一致。根据时间状语in

2014和in

2016

可知,此处应用过去时,且主语festival与

list为被动关系,故填was

listed。Passage

3主题:中国春节

词数:237

难度:★★★☆☆The78thUnitedNationsGeneralAssemblypassedaresolutiontodesignate(指定)theSpringFestival(LunarNewYear)asaUNholiday.ItmeansthefestivalwillbecometheeighthfloatingholidaythatstaffattheUNheadquartersanditsofficesaroundtheworldcanchoose21.

(observe)duringtheyear.

to

observeTheresolutionhasreceivedawarmwelcomeand22.

(enthusiasm)supportfromUNmemberstatesandalltheUNstaff.Currently,UNstaffhave10daystorest23.

(annual),withninelegalholidaysandafloatingholiday.Floatingholidaysareadditionalbenefits24.

(provide)forspecificgroupsofpeople,andstaffcanchoosespecificfloatingholidaysforcompensatoryleave(补休)based25.

theirreligiousbeliefsorculturalbackgrounds.

enthusiasticannuallyprovidedonChina’sDeputyPermanentRepresentativetotheUnitedNationsDaiBingsaidthe26.

(recognize)showsthewideinfluenceofChinesecivilization,27.

(reflect)theUN’sadvocacyofdiverseculturalvalues.TheSpringFestival,asoneofthetraditionalfestivalsinChina,28.

(regard)asalegalholidayinmanycountriesandregionsovertheyears,withaboutone-fifthoftheglobalpopulationcelebratingitinvariousforms.

Everyyear,theUNsecretary-generaldelivers29.

congratulatorymessageduringtheChineseNewYear,30.

extendsfestivegreetingsandbestwishestoChinesepeopleandallthepeoplefromcountriescelebratingtheSpringFestival.

recognitionreflectinghas

been

regardedawhich答案与解析

【语篇导读】本文是一篇说明文。从2024

年开始中国春节正式成为联合国假日,这一决议体现了中华文明的广泛影响以及联合国对世界多元文化的拥护。21.to

observe

考查非谓语动词。此处choose

to

do

sth

为固定搭配。句意为“这意味着春节将成为联合国总部以及其全球各办事处员工一年中可以选择去庆祝的第八个浮动节日”,故填

to

observe。22.enthusiastic

考查词性转换。此处表示“热情的支持”,需用形容词修饰名词support,故填

enthusiastic。23.annually

考查词性转换。此处副词修饰整个句子,表示“联合国工作人员每年有10天休息时间”,故填

annually。24.provided

考查非谓语动词。所给动词与其逻辑主语

benefits

之间为动宾关系,故用过去分词作后置定语,故填provided。25.on

考查介词。此处考查短语based

on,表示“基于”,故填介词

on。26.recognition

考查词性转换。分析句子结构可知,此处从句缺主语,故填名词recognition。27.reflecting

考查非谓语动词。分析句子结构可知,此处用现在分词作伴随状语,故填reflecting。28.has

been

regarded

考查动词的时态和语态。分析句子结构可知,所给动词作句子的谓语,并与主语构成被动关系,需用被动语态,再根据句子中的时间状语“over

the

years”可知,此处需用现在完成时态,故填has

been

regarded。29.a

考查冠词。message为可数名词,此处泛指一个祝贺信息,且空后congratulatory的发音以辅音音素开头,故填不定冠词a。30.which

考查定语从句。此处为一个非限制性定语从句,先行词为a

congratulatory

message,关系词在定语从句中作主语,故填关系代词which。Passage

4(2024江西宜春一模)主题:花朝节

词数:232

难度:★★★☆☆AftertheLanternFestival,the31.

(follow)joyouscelebrationinChina’straditionalfestivalcalendaristheHuazhaoFestival,atraditionalflowerfestival.

Withahistoryofover2,000years,theHuazhaoFestivalisheldincelebrationoftheflowergoddess’birthday.Sincetheclimate32.

(vary)indifferentpartsofChina,peopleholdcelebrationsonthesecond,twelfth,33.

fifteenthdayofFebruaryintheChineselunarcalendar.

followingvariesorAccordingtoancientbeliefs,theflowergoddess(女神)controlledthereproductionofmankind.Duetotheprimitivelifestyleandagriculture-dominatedeconomy,peopleheldthatthemoremembersafamilyhad,the34.

(merry).Thus,itlaterbecameacustomtocelebratethebirthdayoftheflowergoddessfor35.

(happy).

merrierhappinessOnceassignificantastheLanternFestivalandtheMid-AutumnFestival,theHuazhaoFestivalhasgonethroughstagesofthriving(兴旺),decliningandrestoring.Nowadays36.

increasingnumberofpeopleinvariouspartsofChinahavebeguntocelebratethisflowerfestivalagain.Someofthem,37.

(dress)inhanfu,atypeoftraditionalChineseclothing,performaseriesofactivities.Hereisalistofrelevantcustomsas38.

(inspire)foryoutospendtheHuazhaoFestival:praying39.

theflowergoddess;havingaspringouting;fasteningpiecesofredclothtoflowers;pickingwildve

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论