版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、政治学die Volksrepublik China 中华人民共和国das politische System 政治体制das Gesellschaftssystem;die Gesellschaftsordnung 社会制度auf dem Bündnis der Arbeiter und Bauern beruhen 以工农联盟为基础an der demokratischen Diktatur des Volkes festhalten 坚持人们民主专政das sozialistische System vervollkommnen 完善社会主义制度die sozialistisc
2、he Demokratie entfalten 发扬社会主义民主das sozialistische Rechtssystem perfektieren 健全社会主义法制sich auf die eigene Kraft stützen und hart arbeiten 自力更生,艰苦奋斗die sozialistische Modernisierung 社会主义现代化die Modernisierung der Industrie, der Landwirtschaft, der Landsverteidigung und der Wissenschaft sowie Techn
3、ik. 工业,农业,国防和科学技术现代化das geheiligte Territorium 神圣领土die große Aufgabe der Wiedervereinigung des Vaterlandes 统一祖国的大业Rückkehr an das Vaterland 回归祖国die Einheitsfront 统一战线die politische Konsultation 政治协调der Nationalitätenstaat多民族国家die nationalen Minderheiten;Mironitäten pl 少数民族die Aut
4、onomie 自治权die Streitkräfte武装力量die demokratischen Parteien pl 民主党派die öffentlichen Organisationen pl 社会团体Unternehmen und Institutionen pl 企事业单位das Wirtschaftssystem 经济制度das Gemeineigentum an Produktionsmitteln 生产资料公有制das Volkseigentum 全民所有制das Kollektiveeigentum der werktätigen Massen
5、劳动群众集体所有制Jeder nach seiner Fähigkeit, jedem nach seiner Leistung 各尽所能,按劳分配der staatliche Sektor der Wirtschaft 国营经济der kollektive Sektor der Wirtschaft 合作经济der private Sektor der Wirtschaft 私营经济die individuelle Wirtschaft der Werktätigen劳动者个体经济das legal erworbene Einkommen 合法收入das Eigentum
6、srecht auf das legal erwortbene Einkommen 合法财产所有权das Privateigentum 私有财产das Recht auf Erbschaft 继承权das wirtschaftliche System 经济体制das System der wirtschaflichen Verwaltung 经济管理体制Betriebsführung und verwaltung 企业经营管理das sozialistische Verantwortlichkeitsystem 社会主义责任制die wirtschaftliche Effektivi
7、tät经济效益das materielle Leben 物质生活das kulturelle Leben 文化生活die Planwirtschaft 计划经济die umfassende Ausbalancierung 综合平衡die Regulierung durch den Markt 市场调节die proportionale koordinierte Entwicklung 按比例协调发展das Entscheidungsbefugnis in der Betriebsführung und verwaltung 经营管理的自主权 die wirtschaftli
8、che Sonderzone 经济特区学校科系普通大学 Universitaet学 院 Hochschule工学院 Technische Hochschule医学院 Medizinische Hochschule医学大学 Medizinische Universitaet师范大学 Paedagogische Universitaet师范学院 Paedagogische Hochschule管理学院 Hochschule fuer Wirtschaft科系种类:建 筑 Architektur空间设计 Innenarchitektur都市计画 Staedtebau景观规划 Landschaftsg
9、estaltung环 工 Umwelttechnik家 政 Haushaltswissenschaft营 养 Ernaehrungswissenschaft森 林 Forstwissenschaft食 品 Lebensmitteltechnologie资 讯 Informatik化 工 Chemieingenieurwesen土 木 Bauwesen电子电机 Elektrotechnik机 械 Mashinenbau航 太 Luft- und Raumfahrtechnik -地 理 Geographie地 质 Geologie测 量 Vermessungswesen数 学 Mathemati
10、k化 学 Chemie物 理 Physik生 物 Biologie统 计 Statistik医 学 Humanmedizin牙 医 Zahnmedizin兽 医 Tiermedizin药 学 Pharmazie心 理 Psychologie新 闻 Journalistik广 电 Rundfunk- und Fernsehenswissenschaft大 传 Medienwissenschaft法 学 Jura政 治 Politologie公 行 Verwaltungswissenschaft经 济 VWL商 学 BWL (德国国贸、企管、会计、财经、保险 全都在这一个系下面社 会 Soziol
11、ogie社 工 Sozialarbeit中 文 Sinologie英 文 Angelistik法 文 Franzoesisch俄 文 Russisch西 文 Spanisch哲 学 Philosophie历 史 Geschichteakademisches auslandsamt- 大学外事办公室德国的每所高校都有外事办公室, 专门负责处理外国留学生在德的一切在校事宜和安排德国 学生在国外的学习和实习。 外办还组织德语水平考试, 外国学生在通过了德语考试之后才能 进入高校学习。另外,外办也负责给留学生分配学习位置。allgemeiner studierenden ausschuss - 学生会
12、简称 asta 。 这是一个由学生自己主持管理的高校政策组织。 每年由学生议会指定负责人员。 其任务是:代表学生的利益,解决学生的具体问题,比如学生的住宿问题, 学习位置交换或 者改变专业方向等等。在巴登-符腾堡州和巴伐利亚州的 asta 只对学习音乐,体育和文科 的 学生负责。在巴登-符腾堡理工科学生的管理委员会被称作学生专业协会,在巴伐利亚 为学 生代表大会。arbeitsamt - 劳工局劳工局是一个给人介绍工作的官方机构。 工作时间超过一定年限的失业者可通过劳工局领取 失业保险金或失业救济金。arbeitserlaubnis - 劳工许可证由当地的外国人管理局和劳工局共同颁发。 没有劳
13、工许可证, 非欧盟国家的外国学生只允许 每年最多工作 90天,在获得特许的情况下,可以每周再额外工作 10小时。assistent - 助教教授或讲师科研工作的助手。 一般由博士研究生或助理讲师担任。 这是高校迈向教授的第一 步。助教的工资由高校负责。association internationale des etudiants en science简称 aiesec 。 这是一个国际学生交换组织。 主要是面向经济学科的学生。 帮助他们在国外寻 找学习和实习的位置。这一组织是独立的,在 80多个国家中设有它的机构。它也给联合国 教科文组织和联合国提供建议。 aiesec 在国际实习交换计划的
14、范畴内向它的所属国提供学生 实习的机会。学生可以向当地大学 aiesec 办公室索取报名方法,外语考试及报名时间等等 与国外实习有关的资料。audimax - 大讲堂为该大学最大的一间教室。是学生上大课的地方。ausländeramt - 移民局为官方机构。 非欧盟国家的公民在签证到期前要在此办理签证延期手续。 一般情况下, 每次 延期最长为 12个月。到期还可再延。另外,外国学生必须在移民局申请劳工许可。 (参见 劳工许可证一条 。BBachelor - 学士学位这种学位制度起源于英国,经过 6-7个学期的学习,学生可获得学士学位。学士毕业生已 经具备了基本的专业知识,可以参加工作
15、。如果想继续深造,还可攻读硕士学位。Bezirksamt - 城区政府这个机构负责一个市区的各项行政事物。 社会福利局、 房管局、 户籍处等一些机构都在区政 府里办公。Branchenbuch - 行业分类电话簿也称 “ 黄本 ” , 是一种将一个地区单位的电话号码和地址按照行业分类的电话号码簿, 也是普 通电话簿的补充。按照字母顺序排列。CCafeteria -咖啡厅这里提供一些小吃和饮料, 是大学食堂的一个补充。 它的特点是比学生食堂开放的时间要长 得多。cum tempore 和 sine tempore为拉丁语。缩写为 c.t 和 s.t 。如果通知单上写着活动开始的时间为 10点 c
16、.t 的话,那就意 味着这项活动正式开始于 10点 15分。如果是 10点 s.t 的话,就表示该项活动 10点种准 时开始。Curriculum -课程表是一本小册子,里面列入大学该学期所有的课程安排及授课形式。DDarlehen nach dem Bundesausbildungsförderungsgese国家提供给大学生的无息教育贷款, 简称 “Bafög” 。 贷款数额根据学生本人、 父母或配 偶的收入而定。目前最高的贷款额为每月 1000马克。教育贷款只在规定的学习期内发放。 一般只有德国学生能得到此项贷款。 特使情况下也有外国学生获得贷款的例子:比如在德国 有
17、固定住房的欧盟国家学生; 非欧盟国家学生, 但父母中一方为德国人; 获准政治避难的学 生或者无国籍的学生。 那些在学习前已经在德国工作过 5年以上的外国学生也可能获得教育 贷款。德国的五分之一的学生都有贷款。有问题可以向学生会咨询。Dauerauftrag - 长期委托契约与所持信用卡银行订立的长期付款契约。 由该银行定期从定约人的帐户上将一个固定数额的 付款转帐给对方的帐户,比如房租,水电费等等。Dekan -系主任是大学一个系的第一把手。系主任代表了该系的利益,并且有挑选该系教研室教员的权力。 另外系主任还安排该系的考核,并且在特殊情况下还能批准一些非正常的专业组。Dekanat -系办公
18、室系的管理机构。 如果学生由其它大学转入该系就读, 他就必须在系办公室办理其它大学已修 课程的认可手续。Deutscher Akademischer Austauschdienst -德国学术交流中心德国高校与国外进行学术交流及人员交换的一个总机构。Dies academicus -大学开放日在这一天, 中学老师和学生以及其他一些对此有兴趣的人可以参观学校, 并可获得有关各专 业的详细情况。各专业在这一天举办讲座,介绍该专业的情况。大学因此停课一。Diplom -硕士学位学业结束后所获得的头衔。 几乎所有理工科专业和某些社会科学专业的学生毕业后获得硕士 学位。Dissertation (缩写
19、Diss -博士论文博士论文是一篇科研论文。博士生的博士论文通过后才能获得博士学位的头衔。Doktorand -博士生正在攻读博士学位的学生Doktorvater/ Doktermutter -博士导师带博士生的教授。Dozent -讲师一般情况下讲师由博士生或者准备获取教授职称的教师担任。但讲师也可由其他人士担任。 他们在专业课上不仅传授他们的科学知识,并且还传授实际的工作经验。EEinschreibungsgebuehr - 新生注册费亦即学杂费。 学生每学期要为高校的行政处、 学生管理处等管理部门缴纳的管理费。 根据是 否含学期车票,其金额在每学期 30-250马克之间。Einwohne
20、rmeldeamt -居民户籍管理处是一个登记该区居民户口的行政机构。 在德国, 迁入新居后一个星期之内须在该区的户籍管 理处登记。Exmatrikulation -退学向所在高校声明中止学业。FFachbereich -专业课范围一个系所包括的所有专业课程。 比如哲学系的专业包括日尔曼语言文学、 罗马语言文学、 历 史、哲学、斯拉夫语言文学等等很多专业。Fachschaft -专业课代表一个由某专业学生组成的团体。 这个团体可以提供很有价值的内部消息, 比如关于本专业讲 师、 教授、 论文以及考试的情况。 特别是新生和外国学生可以从这里得到合理安排学业的有 益建议。Fakultät
21、 -系高校的基本单位,一个系由好几个专业组成。比如法律系、自然科学系、哲学系等等。FH是高等学校 (Fachhochschule的缩写。GGiro - Vend -转帐饭卡大学食堂一种无现金的付款方式。许多大学食堂都以磁卡付饭钱。如果磁卡上的钱用光了, 可以用食堂门口处的磁卡机往里加钱。如果不再需要磁卡的话,还可以退钱。Girokonto -转帐帐户个人的银行帐户。 可以进行无现金的付款收款转帐活动。 在德国, 很大一部分付款行为是通过转帐来完成的,比如房租、工资等等。也可以从帐户上提取现款。Graduierte -博士学位那些获得联邦州特别奖学金的博士毕业生。Graduiertenkolle
22、g -博士生讲座专门为博士生举办的讲座。一般情况下需要有邀请才能参加。Grundstudium -基础课学期大学的头两三年。 在此期间需要考哪几门试、 写几篇论文等等, 都写在该专业的考试规章里 面。新生入学后便可得到有关规章。HHabilitation -大学授课资格论文博士毕业生专为获取教授资格所写的科研论文。Handapparat -参考藏书某一专业课资料的总汇,计有:专业书籍,专业论文和报告等等。 一般放在系图书馆里, 以供该专业的学生随时查阅。Handout -专题报告参考学生为自己的专题报告印发的传单, 给他的同学提供有关报告的额外信息。 其中列举了与报告有关的专业文献或与他的报告
23、有关的文章。 但并非报告的摘要。 报告摘要称为 “ 课题概述 ” 。 讲师和教授有时也混淆两者。因此一定要问清楚,教授要求什么。Hauptseminar -专业课程专业学期的各门课程。学生在完成了基础课程的考试之后(也被称为中间考试 ,才允许参 加专业课的学习。Hauptstudium - 专业学期完成了基础学习期的学业后,就进入了专业学期。专业学习期一般也要有两到三年的时间。 最后进行毕业考核。Hausarbeit -家庭作业是讲师或教授就一个课题所布置课外练习, 一般为一篇论文。 由任课教师决定论文的长短和 课题的重心。通常基础课阶段的论文 10-15页,专业课阶段 25-30页H
24、6;rsaal -大教室是学生上大课的地方。Hilfswissenschaftler (简称 Hiwi -科研弯 font>科研助理由学生担任, 辅助讲师或教授的工作。 他们的任务范围很广, 从帮助查询某个科研 题目的资料到参与科研文章的写作。科研助理也常常在专业图书馆帮助工作。Hochschulrektorenkonfferenz -大学校长会议简称 HRK ,为全国高校的代表。 HRK 讨论一些与高校有关的问题,并制定高校政策。此外 还制定高校考试的框架规定。IImmatrikulation -注册在大学登记报到。International Student Identity Card
25、(简称 ISIC O font>可向学生管理委员会申请领取国际学生证。申请时须带有效的大学学生证、证件照片和 15马克。该证件的有效期为一年。持件人甚至可以在国外享受学生待遇。KKommentiertes Vorlesungsverzeichnis (缩写 KVV附录中列出某一专业所有课程及安排, 是大学课程总目录的补充。 附录中明确指出每门课将 涉及的主题。 也列出专业课的报名时间以及否则讲授这门课的讲师或教授的地址和答疑时间。Kommilitone -大学同学大学学习同一专业的学生。Kopierkarte -复印卡用此卡可以使用复印机。可在大学图书馆或大学的复印商店购买复印卡。Kul
26、tusministerkonferenz -文化部长会议德国各联邦州文化部长的定期会议。 与高校校长会议和科学组织合作共同制定高校发展政策 和与高校机构的有关规定。 文化部长会议决定新专业的设立和毕业要求以及认可外国高校的 学位等等。LLatinum -拉丁文证书是学生拉丁文水平的证明。德国大学的许多专业都要求这一证书。Lehramt - (国立中、小学 教师职务这一专业培养教师。 考试制度由各联邦州自行制定, 考试在具备国家资格的监考员在场的情 况下进行。毕业考试多分为两部分(国家考核 1和 2 ,辅修专业中必须含教育学。Lehrbeauftragte -师资大学的讲师和教授。Leistun
27、gsschein -合格 成绩单通过某一专业课考试的证明。 考试可以采用试卷、 写报告或者论文等不同的形式。 专业课开 始前就告知学生, 什么样的成绩才能拿到合格成绩单。 只有拿到足够的专业课合格成绩单才 被允许进入专业学习或参加毕业考试。MMagister -文科硕士学位最常见的文科学生的结业形式。 对取得文科硕士学位有一定的专业组合规定。 或者两个主要 专业组合,或者一个主专业加两个付专业。请向专业办公室了解详细情况。Master -硕士学位建立在学士学位之上。完成了学士学业的学生可在两到四个学期内取得某个专业硕士学位。 这也是攻读博士学位的前题。Matrikelnummer -学号每个学
28、生的学生证号码。Mensa -学生食堂学生食堂由学生管理委员会提供一定的资助, 因此伙食相对便宜。 一般情况下, 学生有若干 种选择,其中有素食。Microfiche -缩微胶片在缩微胶片上有图书的目录和杂志。在相应的放大器上可阅读这些资料。Multiple Choice -多种选择一种笔试方法。 在给出的几种答案里选择正确的打勾。 这种考试方式在医学专业使用比较普 遍。NNomen Nominandum (缩写 N.N. 拉丁文 “ 未定 ” 的意思。大学课程表一般列出授课教师的名字。如写上 “N.N.” 则表示这门课的 任课教师尚未最后定夺。Numerus Clausus (缩写 N.C.
29、 拉丁文 “ 限制人数 ” 的意思。 如果一个专业的报名人数超过了能招收的人数, 则要对招生人数 加以限制,即 N.C. 。有时 N.C. 只是某大学的事,有时由联邦学习位置控制中心规定,这就 针对全德国。 比如目前对医学专业和建筑专业的入学人数就作了限制。 当然, 这种人数限制并非一成不变, 可能每个学期都有变化。 对有人数限制的专业,选拔学生则另有规定。 高中 毕业的分数和等候入学的时间长短都是考虑是否接受某人入学的条件。OOberseminar -高级专业课此类课程只为那些大学毕业生和博士生设置的。 在课上, 学生们要宣读他们的科研论文, 然 后进行集体讨论。Online Public
30、Access Catalogue (缩写 OPAC 大学图书馆因特网图书研究系统。PProf大学里对 Professor (教授 的俗称。Promotion获取博士学位Propaedeutikum -概论一般是为新生准备的一种讲座。 讲座讲述该门课程的基本知识。 文科学生在通过这门课的考 试之后就可以参加初级专题课。Proseminar -初级专题课在基础学习期所选修的课。在教员的帮助下,学生可以了解该专业的基本情况。RRückmeldung -报到在新学期开始前在学校管理处签到, 表示在即将开始的学期还将继续学业。 一般情况下, 学 生只要将下学期的报名费转帐即可。 管理处收到报名
31、费后即给该生签到, 并发放下学期的学 生证(德国大学的学生证是每个学期发一次 。Referat -专题报告在一门专业课上, 学生对一个一定的题目所做的口头报告。 由任课教师规定报告的范畴和长 度。报告题目一般在该门课开始前就给定了。Regelstudienzeit -规定学期对完成学业作出的人为规定时间。 在 “ 考试及学业条例 ” 里, 对每个专业所需要的学期数已作 出了具体的规定。 但学生实际所需要的时间往往要超过规定时间。 学生难以完全按照条例规定去做,因为许多学生还要靠打工来维持生活。SSchein -成绩证明如果顺利完成了一门功课的学习, 则可获得一张成绩证明。 成绩证明有几种形式:
32、修课证明 (Teilnahmeschein 只表明该生参加了某门课程的学习。而成绩单(Leistungsschein 则 表明该生通过了该门功课的考核。Semester -学期德国大学一般分冬季学期(从 10月到第二年 3月和夏季学期(从 4月到 9月 。Semesterticket -学期车票在整个学期有效的公共交通车票。 通常, 学生证同时也是学期车票。 车票费在交报名费时一 并缴纳。Semesterwochenstunde (缩写 SWS -课时用来表示大学一次课的长短。一个课时是 45分钟。一次一个半小时的大课计为两个课时。 为了进入专业课学习或者参加毕业学生必须完成一定的课时量。Se
33、minar这个词有两个意思。 其一是教授或讲师所讲授的课; 其二是一个包括了图书馆的专业所在地。 讲师和教授常常在那里设有办公室,以供备课和答疑之用。Sine tempore - 见 (cum temporeSkrip -笔记一门课的课堂记录。对准备该门功课的考试十分有用。Sozialbeitrag -公积金已经包括在报名费里面。 学生管理处用这笔钱来提供一些国家不担负的服务, 比如托儿所的 费用,心理咨询的费用等等。公积金的数额某个州有不同的规定。Staatsexamen -国家考核为某些专业的毕业形式, 比如法律专业、 医学专业以及师范专业等等。 考核形式和考核内容 将由国家设立的专门机构
34、决定。Strassenverkehrsamt -交通工具管理局国家机构。 机动车辆要在这个机构登记注册。 购买汽车或摩托车后,应立即在此登记, 以便 能够得到车牌照。Studentenparlament -学生议会大学里由纯学生组成的组织。 学生议会可以对学生事物作出决议。 每年由学生选举组织成员。 其任务还有每年推举学生会的成员,并对其实行监督的责任。Studentenverbindung -大学生联谊会一般情况下只有男生参加的学生团体。 在学习期间, 他们常常有一个固定的活动场所, 并举 办各种活动,以增进友谊。有些团体把荣誉看得很重,并定下了很高的目标,即终身忠于该 团体。Student
35、enwerk -学生管理委员会大学的一个管理机构。 其负责经营大学的食堂, 咖啡厅; 给学生分配住房并管理学生宿舍等 等。甚至还提供心理咨询。Studentische Mitbestimmung -学生参议会给学生提供参与大学事物决策的机会。Studien - Prüfungsordnung -考核规定官方对某个特定专业所作的实习考核等各项具体规定。TTeilnahmeschein见 ScheinThesenpapier - 内容概要一个专业报告的笔头概述。Tutorium -辅导课辅导员在辅导课上对大课或专业课的内容进一步分析讲解。 常常也在课上准备该门功课的考 试。因此建议学生尽
36、可能参加辅导课。UUni是 Universität 的口语形式。Universitätsbibliothek -大学图书馆一所大学的中心图书馆。图书内容和存量都比系或者专业图书馆广泛和大得多。VVordiplom -准硕士一些自然和社会学科的学生在顺利完成了基础课的学习之后所获得的一个称号。Vorlesung -大课由讲师或教授所讲授的基础课。Vorlesungsverzeichnis (缩写 VV -大学课缯 font> 大学该学期所要讲授科目的总汇。 一般按照系来划分ZZentralstelle für die Vergabe von Studienpl
37、ätze一个中心管理机构。在全德国协调一些专业的学习位置,比如法律、医学、药剂学、口腔学 等等。该机构也对欧盟国家的学生负责。Zwischenprüfung -基础课结业考核 某些文科专业在学完基础课后所进行的考核, 相当于 准硕士考试。(以下词汇听力前两篇很容易用到 居留 /管理机构 (Aufenthalt/Behoerden1 Auslaenderbehoerde 外国人管理局2 Aufenthaltsgenehmigung 居留许可 (统称 3 Aufenthaltserlaubnis, befristet 有限长期居留4 Aufenthaltserlaubnis,
38、unbefristete 无限长期居留持有有限长期居留证 5年之后,才可以得到无限长期居留证5 Aufenthaltsberechtigung 永久居留持有长期居留证 8年之后,才可以得到永久居留。永久居留指是时间上和空间上无限居留。6 Aufenthaltsbewilligung 短期居留 为学习或短期工作而得到的居留证7 Arbeitserlaubnis 工作许可证8 Arbeitsvisum 工作签证9 Arbeitsamt 劳动局10 Einwohnermeldeamt 居民登记处11 Anmeldung 登记12 Bezirksregierung 区政府13 Steueramt 税务
39、局14 Steuererklaerung 报税15 Polizei 警察16 Feuerwehr 消防一些阅读词汇德国美食 (Essen in Deutschland1 Berliner Weisse 柏林白啤一种柏林人喜爱的夏季饮料, 喝时还需加入覆盆子糖浆或香车叶草糖浆, 使它成为红色或绿 色的混合饮料2 Weissbier (Weizen 小麦啤酒3 Radler 拉德乐 一种啤酒和雪碧的混合饮料4 Aeppelwoi (Apfelwein 苹果酒 黑森州特产5 Brezen 心型面包圈 巴伐利亚特产6 Baguette 法式面包7 Apfelstrudel 苹果馅饼8 Kaesekuc
40、hen 乳酪蛋糕9 Rote Grütze 红果羹 一种柏林特产10 Schwarzwaelder Kirschtorte 黑森林蛋糕 一种樱桃巧克力蛋糕11 Dresdner Christstollen 圣诞节蛋糕 德雷斯顿地区特产12 Lebkuchen 胡椒蜂蜜饼13 Pfannkuchen (Berliner 一种果酱包 有些地方称其为 “ 柏林人 ”14 Reibekuchen/Kartoffelpuffer 土豆煎饼15 Spätzle 面条 一种斯图加特地区及周边的特产16 Zwiebelkuchen 洋葱肉饼17 Maultaschen 方形饺子 一种斯图加
41、特地区及周边的特产18 Sauerbraten 醋烩牛肉19 Wiener Würstchen 维也纳小香肠20 Rinderroulade 牛肉卷21 Schnitzel 酥炸小肉排22 Pommes frittes 油炸土豆块23 Eisbein mit Sauerkraut 猪肘加酸圆白菜24 Leberkäs 一种熟肉制品 巴伐利亚风味,可煮食、煎食25 Schweinehaxen 脆皮猪肘 一种巴伐利亚风味菜26 Fischbrötchen 夹鱼面包 一种北德快餐27 Currywurst 咖哩香肠 一种典型的北德快餐28 Bouletten 柏林肉饼2
42、9 Döner Kebap 夹肉饼 一种土耳其式快餐30 Falafel 豆粉煎饼 一种埃及式快餐31 Gyros 希腊烤肉(阅读,听力词汇邮局 (Postamt1 Adresse (Adr. 地址2 Absender (Abs. 寄信人3 Empfaenger 收信人4 Postfach (PF (邮政专用 信箱5 Postleitzahl (PLZ 邮政编码6 Brief 信7 Briefkasten 邮筒8 Briefmarke 邮票9 Briefmarkenautomat 自动售邮票机10 Briefpapier 信纸11 Briefumschlag 信封12 Einschr
43、eiben 挂号13 Luftpost 航空14 Paket, Paeckchen 包裹 , 小包裹15 Postkarte 明信片16 Porto 邮资17 portofrei 邮资免付18 Telefon (公用 电话19 Telefonkarte 电话卡20 Postbank 邮政银行21 Postbote/Brieftraeger 邮递员22 Wann ist das Postamt geoeffnet? 邮局什么时候开门 ?23 Ich moechte gern 10 (zehn Briefmarken zu 55 (fünfundfünfzig cent kau
44、fen. 我 想买 10张 55分的邮票 .24 Ich moechte diesen Brief als Luftpost senden. 这封信我要寄航空 .25 Was kostet es, einen Brief/Luftpostbrief/eine Postkarte nach China zu senden? 寄 平信 /航空信 /明信片到中国,多少钱 ?26 Das Porto zahlt der Empfaenger. 收件人付邮资入境词汇边境 (Grenze1 Reisepass 旅行护照2 Passkontrolle 护照检查3 Staatsangehoerigkeit 国
45、籍4 Unterschrift 签名5 Zoll 海关6 Zollerklaerung 申报关税7 Chinesische Botschaft 中国大使馆8 Konsulat 领事馆 (很重要的单词9 Wie heissen Sie? 您贵姓 ?10 Ich heisse/Mein Name ist. 我的名字是 .11 Ich komme aus China. 我从中国来12 Ich bin Chinese. 我是中国人13 Ich weiss nicht. 我不知道14 Ich kann kein Deutsch./Ich spreche nicht Deutsch. 我不会德语15 Ih
46、ren Pass bitte! 请出示您的护照 !16 Haben Sie etwas zu verzollen? 您有什么需要报关的东西吗?17 Muss ich das verzollen? 这个要上税吗?18 Was ist da drin? 这里面是什么?19 Machen Sie . auf! 请你打开 . !20 Ich habe nur Dinge für den persoenlichen Bedarf. 我只有自用的物品。21 Ich gehoere zur .Reisegruppe. 我是 . 旅行团的22 Ich bin auf Geschaeftsreise
47、hier. 我来进行商务旅行23 Kommen Sie bitte mit. 请跟我来24 Ich moechte mit der Botschaft telefonieren. 请让我打电话给我们的大使馆(这句很 有用的法律词汇安乐死 Gnadentod m., Sterbehilfe案件 Sache未了结的案件 unerledigte Sache办理中的案件 laufende Sache案例 Fall m.案例汇编 Fallsammlung案情 Sachlage, Sachverhalt m., Fallkonstellation, Tatbestand eines Falls案由 Kla
48、gerubrum n., Betreff m.案子 Rechtsfall按劳分配原则 das Prinzip der Verteilung nach Arbeitsleistung八小时工作制 Achtstundentag罢工 Streik m.违法的罢工 widerrechtlicher Streik颁布法律 Gesetzesverkündung颁发许可证 eine Lizenz erteilen, Konzessionserteilung, -vergabe版权 Urheberrecht, Copyright n., Autorenrecht, Verlagrecht文字作品版权
49、 literarisches Urheberrecht版权的 Urheberechtlich版权登记 Urheberrechtseintragung办案 einen Rechtsfall behandeln邦或州 Einzelstaat m.联邦国家 Staatenbund m.帮凶 Gehilfe m., Mithelfer, Tatgehilfe绑架 Geiselnahme, Menschenraub m.对知识产权的保护 der Schutz des geistigen Eigentums保险 versichern, Versicherung保险公司 Versicherungsgesel
50、lschaft, -unternehmen报案 Anzeige erstatten报酬 Entgelt n., Gebühr f., Leistungsentgelt背书 Indossierung, Giro n., Indossament n., rückseitige Bestätigung被保护人 Schutzbefohlener被代理人 Vertretener被担保人 Bürgschaftsnehmer被告 Beklagter, Angeklagter, Angeschuldigter, Beschuldigter, Antragsgegner
51、被告律师 Anwalt des Beklagten供认罪行 die Tat zugeben被继承人 Erblasser被监护人 Schutzbefohlener, Lernender, Mündel m.编撰法典 Kodifikation, kodifizieren辩护 Verteidigung, Plädieren, Rechtsfertigung, Verfechtung法院指定的辩护 notwendige Verteidigung辩护律师 Verteidiger法院指定的辩护律师 gerichtlich bestellter Verteidiger当事人聘请的律师 g
52、ewillkürter Verteidiger并罚 Gesamtstrafe f.驳回起诉 Klageabweisung驳回上诉 die Revision zurückweisen, eine Beschwerde verwerfen驳回指控 eine Beschuldigung zurückweisen, Anschuldigung zurückweisen不道德的 unmoralisch, amoralisch, unsittlich不道德行为 Laster n., unsittliches Rechtsgeschäft, unsittli
53、ches Verhalten不动产 unbewegliche Sache, unbewegliches Vermögen, Liegenschaft, Grundeigentum 不动产的 unbeweglich不动产所有权 Eigentum an unbeweglichen Sachen不公正 Ungerechtigkeit, Unbill f., Unrecht, Unbilligkeit, Ungebühr不公正的 unbillig, unrecht, ungerecht不合法 Unrechtmäßigkeit, Unrechtlichkeit不合
54、法的 unrechtmäßig, unerlaubt, unberechtigt, gesetzwidrig, ungesetzmäßig不可抗力 Höhergewalt, eine höhere Macht, unwiderstehliche Gewalt不可侵犯的 unverletzlich不可预见的 unabsehbar不可预见的情况 unvorhergesehenes Ereignis不作为 Unterlassen, Unterlassung不作为人 Unterlassener不正当行为 Unrecht n.不正当竞争 Sch
55、mutzkonkurrenz f., unlauterer Wettbewerb裁量自由 Ermessensfreiheit裁量权 Ermessensbefugnis f.裁量权之滥用 Ermessensmissbrauch财产 Vermögen n., Besitz m., Substanz f., Habschaft f., Sache f.财产权 Vermögensrecht, Eigentumsrecht, Güterrecht财产税 Vermögenssteuer, Eigentumssteuer财产损失 Sachschaden, Verm
56、246;gensverlust m., Vermögensnachteile, Vermögensschade n m.采用暴力 Anwendung von Gewalt产品专利 Erzeugnispatent撤回起诉 ein Anklage zurücknehmen, eine Anklage fallen lassen, die Rücknahme der Anklage撤诉 Klagezurücknahme, Klagerücknahme反诉 Widerklage租房词汇Abstellr. = Abstellraum 储藏室ab
57、. Sof. = ab sofort 立刻可以入住Alleinst. = Alleinstehender 独身者Balk./Blk。 = Balkon 阳台Bj. = Baujahr 房屋建造年份ca. = circa 大约,大概Du. = Dusche 淋浴设备EBK = Einbauküche 整体厨房(包括冰箱、洗碗机、烤箱、电炉等Grg. = Garage 车库HM = Hausmeister 楼管员 , 物业管理员KM = Kaltmiete 冷房租(指不包含暖气和其他物业管理费的租金Kochni. = Kochnische 小套厨房设备 (一般指由电炉, 烤箱或微波炉组成的可以做饭的一小 块地盘 Kt. = Kaution 押金(租房时交给房东的一笔现款,数额相当于一或两个月的房租 Kü.= Küche 厨房m. = mit 带 的,如 m.Bad (带洗澡间möbl. = möbliert 配家具的住房NB = Neubau 新建房NK = Nebenkosten 杂费(
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 关于材料的研究报告
- 2026七年级上新课标散步莫怀戚散文
- 古法旗袍问题研究报告
- 分数的意义 研究报告
- 广告学视频研究报告
- 关于谐音的汉字研究报告
- 关于全国卫生的研究报告
- 保险合同代理词
- 咖啡制作训练策略研究报告
- 关于白蚁的研究报告
- 工程项目合作方案计划书
- 心理问题学生包保制度
- 龙盘工程简介
- 高炉基本操作制度
- 安徽中元化工集团有限公司2万吨每年二氯异氰尿酸钠资源综合利用联产2万吨每年三氯异氰尿酸项目环境影响报告书
- 《国际共产主义运动史》课程教学大纲
- YY/T 1836-2021呼吸道病毒多重核酸检测试剂盒
- 安全经验分享-办公室职业病
- GB/T 32291-2015高压超高压安全阀离线校验与评定
- 外科学课件:第七章-重症监测治疗与复苏
- 团队与团队凝聚力打造课件
评论
0/150
提交评论