版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2026年语言翻译如法语、德语等资格考试题目第一部分:阅读理解(共5题,每题3分,总分15分)题目1(3分)阅读以下法国旅游局的宣传文本,回答问题:>“Letourismefrançaisseportebienen2026.Avecplusde90millionsdevisiteursétrangersl’annéedernière,laFranceresteundesdestinationslespluspriséesaumonde.LesrégionscommelaProvence,laBretagneetleSud-Estattirentparticulièrementlestouristeschinois,attirésparleurbeauténaturelleetleurcultureauthentique.Lesofficesdetourismemettentenavantdesoffrespersonnalisées,commedesvisitesguidéesenfrançaisavecinterprétationenmandarinpourunemeilleureexpérience.Lasécuritéetlaqualitédesservicessontégalementaurendez-vous,garantissantunséjouragréableauxvoyageurs.”问题:根据文本,哪些因素吸引了中国游客访问法国?请列举至少三点。答案:1.LabeauténaturelledesrégionscommelaProvence,laBretagneetleSud-Est.2.LacultureauthentiquedelaFrance.3.Lesoffrespersonnalisées,notammentlesvisitesguidéesavecinterprétationenmandarin.解析:文本明确提到中国游客被法国的自然美景、文化和个性化服务(如中文导游)吸引。考生需准确提取关键信息并归纳总结。题目2(3分)阅读以下德国汽车工业发展报告节选,回答问题:>“L’industrieautomobileallemandecontinuedesemoderniseravecl’arrivéedesvéhiculesélectriques.DesentreprisescommeBMWetMercedes-BenzinvestissentmassivementdanslarechercheetdéveloppementpourréduirelesémissionsdeCO2.En2026,lemarchéallemandenregistreunecroissancede15%desvoituresélectriques,portéeparlespolitiquesgouvernementalesfavorablesetlademandecroissantedesconsommateurs.LesÉtats-UnisetlaChinesontlesprincipauxmarchésexportateursdevéhiculesallemands,maisl’Europeresteleprincipalhubdeproduction.”问题:根据文本,德国汽车工业的主要发展趋势是什么?答案:1.LatransitionverslesvéhiculesélectriquesavecdesinvestissementsimportantsenR&D.2.Lacroissancedumarchédesvoituresélectriquessoutenueparlespolitiquesgouvernementales.3.Lapersistancedel’AllemagnecommecentredeproductionautomobilemajeurenEurope.解析:文本强调德国汽车业的电动化转型、政府政策支持以及其在欧洲的生产地位。考生需理解行业动态并提炼核心趋势。题目3(3分)阅读以下法国农业政策新闻,回答问题:>“Legouvernementfrançaisaprésentéunnouveauplanpoursoutenirlesagriculteurslocauxen2026.Aveclacrisedespesticidesetlademandecroissantepourlesproduitsbio,l’Étatproposedessubventionspourlaconversiondesterresenagriculturebiologique.LesrégionscommeleLanguedoc-RoussillonetleNouveau-Bourgognesontprioritaires.Lesexportationsversl’Asieetl’Amériquelatineontégalementaugmenté,notammentpourlesvinsetlesfromagesfrançais,quirestenttrèsappréciésàl’international.”问题:法国政府为农业发展采取了哪些措施?答案:1.Dessubventionspourencouragerl’agriculturebiologique.2.Lapriorisationdecertainesrégions(Languedoc-Roussillon,Nouveau-Bourgogne)pourlaconversionbio.3.Ledéveloppementdesexportationsversl’Asieetl’Amériquelatine,notammentpourlesproduitslaitiersetlevin.解析:文本指出政府的补贴政策、区域优先级以及出口市场拓展。考生需准确把握政策导向和农业发展方向。题目4(3分)阅读以下德国教育体系介绍,回答问题:>“L’éducationenAllemagneestréputéepoursaqualitéetsagratuitépourlesétudiantseuropéens.Lesuniversitéscommel’UniversitéTechniquedeMunichetl’UniversitéHumboldtoffrentdesprogrammesencoopérationavecdesentreprisesindustrielles,facilitantl’insertionprofessionnelleaprèslesétudes.En2026,legouvernementallemandarenforcélesboursesd’étudespourlesétudiantsinternationauxoriginairesdespaysémergents,notammentl’IndeetleBrésil,afinderenforcerleséchangesuniversitaires.”问题:德国教育体系有哪些特点?答案:1.Lagratuitédel’éducationpourlesétudiantseuropéens.2.Desprogrammesuniversitairesenpartenariatavecdesentreprisespourfaciliterl’emploi.3.Lerenforcementdesboursesd’étudespourlesétudiantsinternationauxdespaysémergents.解析:文本强调德国教育的免费性、校企合作以及国际学生支持政策。考生需归纳教育体系的核心优势。题目5(3分)阅读以下德国可再生能源政策节选,回答问题:>“L’Allemagneviseàréduiresesémissionsdegazàeffetdeserrede55%d’ici2030.Lesénergiesrenouvelables,commel’éolienetlesolaire,représentent50%delaproductionénergétiqueen2026.LesÉtatsfédérauxcommelaBavièreetleBrandebourginvestissentmassivementdanscestechnologies,avecdessubventionspourlesparticuliersquiinstallentdespanneauxsolaires.Cependant,lesoppositionslocalescontreleséoliennesenzonesruralespersistent,créantdestensionspolitiques.”问题:德国在可再生能源领域面临哪些挑战?答案:1.Lesoppositionslocalescontreleséoliennesenzonesrurales.2.LanécessitédecoordonnerlesinvestissementsentrelesdifférentsÉtatsfédéraux.3.Lestensionspolitiquesliéesàl’implantationdesinfrastructureséoliennes.解析:文本指出地方反对、区域协调困难及政治冲突等挑战。考生需理解政策实施中的实际问题。第二部分:词汇与语法(共10题,每题1.5分,总分15分)题目6(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Ilfautprépareruneprésentationpourle[]denotreprojet.”A.conseilB.comitéC.juryD.assemblée答案:B.comité解析:“Comité”指项目评审委员会,符合语境。其他选项不适用,如“jury”(陪审团)多用于法律或竞赛场合。题目7(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Lesnégociationsontaboutiàunaccord[]lesdeuxparties.”A.entreB.avecC.pourD.de答案:A.entre解析:“Accordentre”是固定搭配,表示“双方达成的协议”。其他选项语法错误。题目8(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Jenesuispassûrdepouvoirfinircetravail[]temps.”A.àB.dansC.pourD.sur答案:B.dans解析:“Dansletemps”表示“在规定时间内”,符合句意。其他选项如“àtemps”(及时)不合适。题目9(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Cettevieillemaisonest[]derénovation.”A.enbesoinB.ennécessitéC.enmanqueD.ennécessité答案:A.enbesoin解析:“Êtreenbesoinde”是常用表达,意为“需要……”。其他选项如“manquerà”需搭配介词。题目10(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Elleest[]poursontravail,mêmequandleschosessecompliquent.”A.patienteB.persévéranteC.déterminéeD.capable答案:B.persévérante解析:“Persévérante”强调“坚持不懈”,符合语境。其他选项如“capable”(有能力)不够贴切。题目11(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Letrain[]arrivedansuneheure.”A.quiB.dontC.queD.lequel答案:A.qui解析:“Qui”指代主语“train”,符合关系从句用法。其他选项如“que”用于直接宾语从句。题目12(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Jen’arrivepasàcomprendre[]ildit.”A.cequeB.queC.quoiD.comme答案:A.ceque解析:“Ceque”引导直接宾语从句,意为“……所说的话”。其他选项如“quoi”需搭配介词。题目13(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Situtravaillesdur,[]turéussiras.”A.alorsB.ainsiC.parconséquentD.donc答案:A.alors解析:“Alorsque”表示条件关系,意为“如果……那么……”。其他选项如“donc”用于结论。题目14(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Cettehistoireest[]intéressantequejen’aipaspul’arrêterdelire.”A.siB.aussiC.tantD.aussibien答案:C.tant解析:“Tant……que”表示“如此……以至于”,符合句意。其他选项如“sibienque”用法类似但较少见。题目15(1.5分)选择最适合填入空格的词语:“Elleest[]derentrertôtcesoir.”A.obligéeB.autoriséeC.soudainementD.nécessaire答案:A.obligée解析:“Obligéede”表示“不得不”,符合语境。其他选项如“autorisée”(被允许)不合适。第三部分:翻译填空(共5题,每题2分,总分10分)题目16(2分)将以下中文句子翻译成法语:“德国的工业自动化水平在全球处于领先地位。”答案:“L’automatisationindustrielleenAllemagneestàlapointemondiale.”解析:“Automatisationindustrielle”指工业自动化,“àlapointemondiale”表示“全球领先”。题目17(2分)将以下中文句子翻译成法语:“法国葡萄酒在国际市场上享有盛誉。”答案:“Lesvinsfrançaispossèdentunebonneréputationsurlemarchéinternational.”解析:“Posséderunebonneréputation”强调声誉,“surlemarchéinternational”指国际市场。题目18(2分)将以下中文句子翻译成法语:“西班牙的旅游业在疫情后迅速复苏。”答案:“Letourismeespagnolarécupérérapidementaprèslapandémie.”解析:“Récover”表示“恢复”,“aprèslapandémie”指疫情后。题目19(2分)将以下中文句子翻译成法语:“意大利的中小企业是经济增长的重要引擎。”答案:“Lespetitesetmoyennesentreprises(PME)italiennessontunmoteurclédelacroissanceéconomique.”解析:“Moteurclé”强调引擎作用,“PME”是经济术语。题目20(2分)将以下中文句子翻译成法语:“比利时是欧洲最大的法语区之一。”答案:“LaBelgiqueestl’unedesplusgrandesrégionsfrancophonesd’Europe.”解析:“Régionfrancophone”指法语区,“plusgrandes”强调规模。第四部分:写作(共1题,10分)题目21(10分)请以“Lacoopérationfranco-allemandedanslesecteurautomo
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年财务管理知识题库财务报表分析与预算编制
- 2026年企业税务稽查知识点实战题目
- 2026年医学专业继续教育临床诊断与治疗技能考试题集
- 2026年医师资格考试医学基础知识及临床实践案例题
- 2026年电子竞技裁判员职业资格考试试题
- 2026年工程管理专业知识应用案例题库
- 2026年金融投资策略股票市场分析模拟试题集
- 2026年研究生入学英语考试考研英语写作模拟题
- 2026年环境科学与工程学科测试题目与标准答案
- 2026年金融产品经理考试金融产品设计与管理实务题
- 电气故障排查与处理技巧
- 2025医疗器械安全和性能基本原则清单
- 2025-2026学年外研版(三年级起点)六年级英语上学期必刷常考题之阅读理解
- 2025初中英语词汇3500词汇表
- 2025年石油钻井井下工具行业分析报告及未来发展趋势预测
- 医院培训课件:《基层高血压管理指南-高血压药物治疗方案》
- 保护江安河保护江安河
- 钻探施工安全培训课件
- 初中语法每日小纸条【空白版】
- 排水管网日常巡检管理方案
- 电厂废弃物管理制度
评论
0/150
提交评论