版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
WelcomeBack,Classof2026高三英语开学第一课TheYearoftheHorsebeginswithabang—robotsonCCTV
Galaamazedtheworld.2026丙午马年,春晚机器人武术震撼世界Let'sstartthisjourneytogether.Today'sJourneyPart1:春晚“人机共武”——语言与文化Part3:马年英语——那些关于马的表达Gala'sRobotKungFu-Language&CultureHorseYearEnglish-Idioms&InspirationsPart2:春节档电影——中国故事出海Part4:从热点到考点——新学期约定SpringFestivalFilms-TellingChina'sStoryFromHeadlinestoExamPapers-NewTermAgreement互动:“春节最让你印象深刻的节目或电影是什么?”The2026CCTVSpringFestivalGalaoftheYearoftheHorsetakes"Gallopingforwardwithunstoppablemomentum"asitstheme.
gallop/ˈɡæləp/
v.(马等)飞奔,奔驰,疾驰Shecamegallopingdownthestreet.她沿街飞奔而来。momentum/məˈmentəm/n.推进力;动力;势头Part1·春晚“人机共武”Language&Culture“你说什么话,世界就看到什么样的你。”Youarewhatyouspeak.语言不是工具,是思维方式。(Languageisnotjustatool;it'sawayofthinking.)从2026春晚“出圈”节目看文化表达。(Howthe2026Gala'sviralshowsexpressculture.)当机器人打功夫WhenRobotsPerformedKungFu事件:2026春晚,宇树科技人形机器人表演武术——踢腿、舞剑、后空翻。Atthe2026CCTVGala,Unitreehumanoidrobots
performedmartialarts-kicks,swordplay,backflips.关键词:humanoidrobot(人形机器人)martialarts(武术)backflip(后空翻)WuBOTismorethanjustanentertainingstageact.ItcombinestraditionalChinesecultureandmoderntechnologyinacreativeway,helpingyoungstudentsunderstandkungfufromanewperspective.ItalsoshowsthepublicthelatestdevelopmentsinChina'shumanoids.Inthefuture,suchtechnologiesmaybewidelyusedinfieldslikeeducation,publicservicesanddailylife.perspective/pəˈspektɪv/n.视角;观点●Technologygivesusanewperspectivetoenjoytraditionalculture.科技让我们用全新视角去感受和欣赏传统文化。Atthe2026CCTVSpringFestivalGala,ashowcalled"WuBot"
mixedtraditionalChinesekungfuwithmodernrobottech,which
wowedtheaudience.Intheshow,
human-likerobotsperformedalongsideyoungkungfuartists.They
showeddifficultskills
likebackflips(后空翻),stick,andswordskills(棍术和剑术),allwith
perfectteamwork.为什么是“Wushu”不是“MartialArts”?越来越多的中文词直接进入英语词典举例:Tofu(豆腐),DimSum(点心)ChowMein(炒面)这不是翻译,这是文化自信。Thisisn'tjusttranslation-it'scultural
confidence.FutureBridgeBuilders用英语,说中国的事。TalkaboutChinainEnglish.“以前我们翻译世界,现在我们翻译中国。”Weusedtotranslatetheworld;nowwetranslateChina.未来的文化桥梁Part2·中国故事出海TellingChina'sStory“英语,就是中国电影走向世界的‘字幕’。”Englishisthe"subtitle"thatbringsChinesefilmstotheworld.从“中国电影”到“世界电影”。中国电影,世界在看ChineseFilms,GlobalAudience春节档电影——中国故事出海《飞驰人生3》Pegasus3:沈腾主演,票房领跑春节档。《惊蛰无声》TheSilenceof
Awakening:张艺谋导演,易烊千玺、朱一龙主演。《镖人:风起大漠》Bleeding
Steel:袁和平导演,吴京、李连杰、谢霆锋主演。Thesefilmswerereleasedoverseassimultaneously,bringingChinesestoriestotheworld.CulturalCodesinNames思考:为什么不用直译?好翻译如何让文化共鸣?Whynotliteraltranslation?Howdoesgoodtranslationcreateculturalresonance?英文译名的巧思:名字里的文化密码中文片名英文译名直译会怎样?妙在哪里?《飞驰人生3》Pegasus3FlyingLife3(飞驰的人生?太直白)Pegasus是希腊神话中的飞马,象征“速度”与“逆袭”——主角从低谷飞驰而上,正如天马腾空。《镖人:风起大漠》BladesoftheGuardiansEscortMan(镖人?老外看不懂)Blades(刀刃)点出江湖险恶,Guardians(守护者)传递侠义精神——刀口舔血,铁骨柔情。《惊蛰无声》ScareOutStartlingSilence(惊蛰?文化隔阂)scareout是“逼出来”——国安谍战,把间谍“引蛇出洞”,片名本身就是剧情悬念。妙在哪里?Pegasus是希腊神话中的飞马,象征“速度”与“逆袭”——主角从低谷飞驰而上,正如天马腾空。Blades(刀刃)点出江湖险恶,Guardians(守护者)传递侠义精神——刀口舔血,铁骨柔情。scareout是“逼出来”——国安谍战,把间谍“引蛇出洞”,片名本身就是剧情悬念。《飞驰人生3》经典台词1.当一个人对自己失去信心的时候,他才是真的过时了。/ˈɒbsəliːt/Whenapersonlosesconfidenceinhimself,that'swhenhetrulybecomesobsolete.2.弯道不是减速的理由,是超车的信号。Cornersaren'treasonstoslowdown;they'resignalstoovertake.3.你问我绝招,绝招只有两个字,奉献。就是把你的全部,奉献给你所热爱的一切。Youaskmeformysecretmove?It'sjustoneword:dedication.Itmeansgivingeverythingtowhatyoulove.4.人生不是百米冲刺,而是一场漫长的拉力赛,重要的不是终点,而是飞驰的过程。Lifeisn'ta100-metersprint;it'salongrally.Whatmattersisn'tthefinishline,butthejourneyofspeeding.5.我没有想赢,我只是不想输。Idon'tthinkaboutwinning;Ijustdon'twanttolose.6.引擎一响,热爱登场。Whentheengineroars,passiontakesthestage.7.我们不是为了赢,是为了当初的自己。Wedon'tracetowin;weraceforthepersonweusedtobe.8.油门踩到底,世界才精彩!Floortheaccelerator-that'swhentheworldcomesalive!CulturalConfidenceStartswithNames案例:《黑神话:悟空》英文名:BlackMyth:Wukong(音译,让“Wukong”成为世界级IP)“MonkeyKing”“Wukong”对比:“MonkeyKing”vs“Wukong”——哪个更能传递文化内涵?关键词:transliteration(音译)culturalidentity(文化身份)互动:【讨论】“你支持音译还是意译?为什么?”Part3·马年英语馬年HorseYearEnglish核心内容:HowmanyhorseidiomsarehiddeninEnglish?英语里藏着多少关于“马”的表达?马年专属励志金句。InspirationalphrasesfortheYearoftheHorse.IdiomsSuccessimmediatelyuponarrival马到成功SuccesscomewhenthehorsearrivesIdiomsattopspeed;Speedup快
马
加
鞭Idiomstakethelead;Leadtheway一
马
当
先Idiomsfullofvigour龙
马
精
神DarkHorse:你就是那匹黑马WhoWillBetheDarkHorse?习语:Darkhorse(黑马):出人意料的获胜者。
Anunexpectedwinner.反义词:Frontrunner(领跑者)。
Theopposite:frontrunner.做领跑者很好,做黑马更酷。高一平平、高三逆袭的故事每年都在发生。
Beingafrontrunnerisgreat;beingadarkhorseiseven
cooler.Storiesoflatebloomershappeneveryyear.“Iamapotentialdarkhorse!”HorseSense:常识的力量HorseWisdomforLearningEnglishHorsesense(常识):务实的智慧。Practicalwisdom.按时交作业、不懂就问——这是常识,但很重要。Dohomeworkontime,askquestions–basicbutvital.例句:
"It'sjusthorsesensetoreviewyournotesbeforeanexam."
考前复习笔记,这是常识。Part4·从热点到考点FromHeadlinestoExamPapers今日热点明日考点今天聊的热点,明天可能就出现在试卷上。Whatwechattodaymightbeonyourtesttomorrow.新学期约定:规则、装备、目标。Newterm:rules,tools,andgoals.春晚机器人,会怎么考?HowWilltheGalaRobotsAppearontheTest?真题回顾(2025全国一卷):围棋主题艺术展融合传统文化与AI。💡热点链接这道题考的是什么?围棋+AI=传统文化+科技创新命题规律:高考喜欢考“中国传统文化在当代/科技语境下的新呈现”。2026春晚机器人武术,同样是:武术+机器人=传统文化+科技创新春晚机器人,会怎么考
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 烟台市福山区2025-2026学年第二学期六年级语文第五单元测试卷部编版含答案
- 白山市江源县2025-2026学年第二学期六年级语文第五单元测试卷部编版含答案
- 铜仁地区铜仁市2025-2026学年第二学期六年级语文第五单元测试卷部编版含答案
- 临沂市临沭县2025-2026学年第二学期六年级语文第五单元测试卷部编版含答案
- 泉州市金门县2025-2026学年第二学期六年级语文第五单元测试卷部编版含答案
- 鄂州市鄂城区2025-2026学年第二学期六年级语文第五单元测试卷部编版含答案
- 山南地区琼结县2025-2026学年第二学期四年级语文第五单元测试卷(部编版含答案)
- 深度解析(2026)《CBT 4463-2016深海潜水器用复合材料轻外壳规范》
- 深度解析(2026)《CBT 4225-2013船舶轴系轴颈直径系列》
- 深度解析(2026)《CBT 3687-1995船用系泊绞车和绞盘修理技术要求》
- 退役军人大病帮扶救助申请书
- 承重墙拆除免责协议书
- 劳务合同模板电子下载
- 个人自我批评和相互批评意见100条
- 三年级下册语文期末复习教案参阅五篇
- 固井质量测井原理
- 维吾尔乐器简介课件
- 株洲科能新材料股份有限公司电子材料建设项目环境影响报告书
- GB/T 24191-2009钢丝绳实际弹性模量测定方法
- GB/T 1420-2015海绵钯
- 焊接技能综合实训-模块六课件
评论
0/150
提交评论