资源目录
压缩包内文档预览:
编号:208681261
类型:共享资源
大小:54.76MB
格式:ZIP
上传时间:2022-04-20
上传人:考****
认证信息
个人认证
武**(实名认证)
山西
IP属地:山西
35
积分
- 关 键 词:
-
绝望
主妇
季中英
台词
剧本
- 资源描述:
-
绝望主妇1-8季中英台词剧本,绝望,主妇,季中英,台词,剧本
- 内容简介:
-
Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 1 / 19 1- Desperate Housewives绝望的主妇S02E07 2-Previously on desperate housewives.前情回顾 3-youre glowing today,you know that?你今天看上去真靓! 4-Gabrielle got pregnant.Gabrielle 怀孕了 5-You walked out on me 是你抛弃了我 6-Yeah,but look how far I got 看看我现在的日子 7-Im just up the street 8-Trouble moved in.困惑开始了 9-being with george made youfeel a bit guilty.同 george 在一起让你感到内疚 10-Well,Ill just have to get over it,wont I?但是我必须得忘却这一切 不是吗? 11-And bree moved on.Bree 开始了新生活 12-I know who really killed Melanie Foster 我知道是谁杀死了 melanie foster 13-You arrested the wrong man?你们抓错人了 14-But not everyone.但不是人人 15-call 9-1-1 and tell em 打 911 报警 16-you got a killer locked up in the basement 告诉他们地下室里关着个杀人犯 17-He is not a killer.他不是杀人犯 18-Got what they deserved.都得到应得的 19-It is often said that necessity is the mother of invention.常言道 需要是创造之母 20-This is how mothers came to invent play dates-所以母亲们才想出了玩伴这个主意 21-so they occasionally could have a little time for themselves.这样他们就能有点属于自己的时间 22-If you need me,Ill be at the salon.有事去发廊找我 23-But there are some mothers who dont get to take advantage of this maternal innovation-不过有些母亲没法享受这一创造带来了快乐 24-mothers like lynette scavo,比如 lynette scavo 25-who was no longer able to rest on weekends 她即使到了周末也没法休息 26-because her twins no longer received play date invitations,因为她的双胞胎儿子没有自己的玩伴 27-ever since they had convinced sasha edens boy 因为他们俩曾经对 sasha eden 的儿子说 28-that a pair of magic wings would allow him to fly.一对有魔法的翅膀能让他飞起来 29-And they had double-dared sharon chazins boy to ride his bike blindfolded.因为他们曾让 sharon chazin 的 儿子蒙着眼睛骑自行车 30-And they had encouraged lisa siegmanns boy to try an exciting new game called toss the brick.因为他们怂恿 lisa siegmann 的儿子 玩一个叫做“扔砖头”的新游戏 31-The scavo twins had become persona non grata,Scavo 家的双胞胎成了不受欢迎的人 32-and lynettes secret dream of being able to take an occasional nap on saturdays was growing dimmer and dimmer.而 lynette 周六能偶尔打个盹的 梦想则变得越来越渺茫 33-aah! 34-until one day.直到有一天 35-hey,hey,hey,hey!Porter,preston,knock it off!嘿 嘿 嘿 嘿 Porter preston 别打了! 36-All right? Did you hear me?I said stop it. Stand up.没听见我说话吗?别打了!站起来! 37-Stand up. Come here.站起来 到这来 38-Im so sorry.Did my son beat you up?对不起 我儿子打你了吗? 39-No. We were beating them up.没有 我们在打他 40-Is that true?Did they beat you up?真的?他们在打你? Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 2 / 19 41-Ah,it didnt hurt that much.恩 一点不疼 42-Jimmy,P.J.,What are you doing?Jimmy, P.J. 你们在干吗? 43-What have I told you about ganging up on people?说过多少次了不可以打架! 44-I am so sorry.对不起 45-No,its okay.You know,believe me,没关系 46-my boys can take careof themselves.我儿子自己能管好自己 47-If they got hurt at all,Ill pay for the doctor bills.如果他们哪受伤了 我来付医药费 48-No,not to worry.不用了 别担心 49-I got the feeling they were sort of enjoying themselves.我倒觉得他们很玩的来 50-Really?真的? 51-What would you say to bringing your boys over to my house and letting them hang out with mine sometime?要不以后你们把孩子带到我家来 有空一起和我儿子玩玩? 52-And thats how lynette finally got what she needed-Lynette 现在终于得到她一直梦寐以求的 53-time for herself.属于自己的时间 54-and play dates for her kids.还为自己孩子找到了玩伴 55-Im sorry,but my boys decided to have a rock fight with your boys.不好意思 我儿子和你们孩子打石头仗了 56-It was fun!好好玩啊! 57-Play dates she was determined to keep.几位她不愿意放弃的玩伴 58-well,they look fine to me.呃 我看没什么事 59-At all costs.不顾一切 60-Same time next week?下周同一时间? 61-Okay.好的 62-Desperate Housewives Season 2 Episode 7 63-Cameras are simple tools designed to capture images-照相机是用来拍摄记录的 64-images that tell us more about ourselves than we realized 那些照片能告诉我们很多 65-They remind us of the long journey weve taken 它们能让我们想起曾经一起走过的路 66-the loved ones who traveled alongside us.想起陪伴在身边的至爱之人 67-those we lost along the way.想起同行中离我们而去的人 68-and those waiting for us on the road ahead 还有那些在前方等待我们的人 69-Okay. How am I supposed to eat with a uterus staring me in the face?有张子宫图在眼前晃悠 我怎么吃的下? 70-Oh,gaby,I didnt know you got a sonogram 哦 Gabby 我们都不知道你去做过 B 超了 71-Let me see. Oh.让我看看 72-Honey,you need to put that in a frame or something 最好给照片镶个框 73-I dont think so.我才不呢 74-Oh,come on. Thats a picture of your baby 别这样 那可是你孩子的照片 75-You cant tell me youre not a little bit excited 你不可能一点都不兴奋吧 76-Fine. Im pregnant. Whee!好吧 我怀孕咯 哈哈哈 77-Now come on. Were supposed to be cheering up susan.别说这个了 我们来是要安慰 Susan 的 78-This is a time of crisis,现在是危机时刻 79-and I think you need another scoop of mint chocolate chip 给你再来一勺薄荷冰淇淋 80-Thanks.谢谢 81-Susan,why are you so eerily calm?Susan 你怎么出奇地冷静? Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 3 / 19 82-Mike delfino just dumped you.Mike delfino 刚刚甩了你 83-The susan mayer I know would be a.blubbering mess right now.我所认识的 susan mayer 现在应该痛哭流涕才对呀 84-Oh,come on. Trot her on out.给我们讲讲嘛 85-Shes fun to watch.看她这样真有意思 86-Actually,I think Im starting to feel pretty zen about the whole thing.其实我倒觉得这事应该看开一点 87-Well,I think mike will calm down in a couple of days and come to his senses.Mike 需要冷静一下 过几天他应该会明白的 88-No. I came between the man and his son 不是 我阻碍一个男人和他的儿子见面 89-It was a huge betrayal.这简直是天大的背叛 90-I cant even blame him for hating me 他这么恨我 我不怪他 91-But zach was starting to obsess with julie again 但是 zach 又那么迷恋 julie 92-Exactly. Youre a mother tring to protect her child 是呀 身为人母 保护自己的孩子 93-Its a natural impulse.是母性的本能 94-Over the past couple of days,这几天 95-I gave myself a long,hard look in the mirror 我自己也好好照了照镜子 96-and I did not like what I saw.实在不喜欢现在这副嘴脸 97-Im with you. Carry on.我支持你 继续! 98-I just think if I start acting like an adult for once 我只是想如果我表现的成熟稳重一点 99-maybe. who knows?也许谁又知道呢? 100-Somewhere down the line,mike and I at least can be friends 以后 mike 和我至少能作个朋友吧 101-All right,youre not zen.说了这么半天 你这哪是看开了 102-Youre numb.分明是受刺激变麻木了嘛 103-Im fine.我没事 104-Do you got any pie?有派吃吗? 105-Not unless we make some.没做 106-I can wait.我可以等 107-Whoa 108-so if you need us,如果你们有事找我们 109-well be at home,just having a quiet evening.就去我们家 反正在家闲着没事 110-funny. Were expecting quite the opposite 有意思 我们这可热闹呢 111-Well,dont forget,next week its our turn 呃 别忘了 下周轮到我们带孩子 112-Well be taking porter and.- preston.- Preston off your hands all weekend 我们整个周末会好好看管和 -00:05:23,410 - 00:05:25,900Rest assured,we have not forgotten 放心 我们没忘 114-See ya.回见 115-Bye.再见 116-dont worry.别担心 117-Whoa,guys.嘿 小家伙们 118-Whoa,why arent you upstairs with P.J and Jimmy?嘿 小家伙们 你们怎么不和 P.J.和 jimmy 在一起? 119-Theyre watching this dumb video they brought 他们在看带过来什么录像带 120-Its boring.好无聊啊 121-Well,you should be polite and watch it,too 那你们应该懂礼貌和他们一起看呀 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 4 / 19 122-You know,theyre our guests 他们可是我们家的客人 123-Guys.小家伙们 124-hey,guys,we have snacks.嘿 小家伙们 上点心咯 125-fix the light,then were good to go.调好灯光 我们就可以了 126- Okay,ready?好了 可以开始了吗? 127- Okay 好的 128-All right,hang on now.好了 等一下 129-Guys,what is this?你们在看什么? 130-A movie.电影 131-Mommy and daddy made it.爸妈自拍的 132-Peekaboo.偷偷看 133-Whoa. Whats under there?哇 下面是什么? 134-Peekaboo. Peekaboo.偷偷看 偷偷看 135-oh,my god! Oh,my god!哦 天啊 天啊 136-Wheres the off button?开关在哪里啊? 137-Its underneath the panel thing 下面, 面板那个位置 138-Well,its stuck,its stuck.卡住了 卡住了 139-Get the remote. Get the remote.遥控器 快拿遥控器 140-Whats wrong?怎么了? 141-Oh! 142-I found it.我找到了 143-oh. Ahem. 144-So can we have the cocoa now?我们能喝可口可乐吗? 145-Well,what do you think?你怎么看? 146-It is glorious.真好看 147-I have to have it.就要它了 148-Im not sure you deserve Dolce & gabbana 不知道你是否该穿 dolce & gabbana (意大利著名服装品牌) 149-Vern.Vern 150-You never call. You never write 你不打电话,也不写信 151-I know I havent been in the store lately 我知道最近没来光顾 152-but Ive been a little busy getting my husband out of jail.但我一直忙着把我丈夫弄出监狱 153-That is such a write trash thing to say 真可怜啊 154-Luckily,the judge dropped the hate crime charge 好在法官没有追究仇恨犯罪 155-so now all carlos has to do is serve out the slave labor thing.Carlos 只要服完劳役即可 156-Hell be out in six months.六个月后就刑满释放了 157-If hes still in the hoosegow,why do you need a fancy party dress?他既然还在坐牢 你还需要这么花哨的衣服干吗? 158-Because some of my model friends are coming down from new york on friday,因为周六有几个纽约来的模特朋友来看我 159-so I have to look better than ever.我得看上去光彩照人才行 160-I cant have em thinking I moved to the suburbs and now I shop at strip malls.我可不能让他们看出来 我搬到了市郊后就在大卖场买衣服 161-But when they see this dress,they will crumple to the floor like the botoxed hags they are.但是她们Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 5 / 19 要是看到你这身衣服 肯定要惊叹得拜倒在地呀 162-Good you know,its a little snug.很好 衣服好像有点紧 163-Yeah,I see that. I have the same thing in a zero.我也看出来了 不过这款衣服还有别的尺寸 164-Why not go up a size?换大一号的试试吧 165-Because I wear double zero,you twerp.我就要穿小号的 笨蛋! 166-Why you getting snippy?你干吗这么大火? 167-Because you just called me fat.因为你刚刚说我胖了 168-Honey,youre pregnant.Your bodys changing.哦 你怀孕了 身体自然发生了变化 169-But Im only three months pregnant.Women dont show at three months.可是我才三个月啊 三个月肚子没那么大啊 170-Some women do.有些人三个月肚子很大了 171-Do you want the larger sizeor not?还要不要大号的了? 172-Im just not gonna eat for two days.那我干脆两天不吃饭 173-okay,you totally deserve to wear dolce & gabbana.好吧 你可以穿 dolce & gabbana 了 174-I want an explanation,karl.我需要你解释 karl 175-Do you hear me?听到没有? 176-Edie,you just better get the hell off my back,so help me.Edie 你最好别来烦我,否则我就 177-Oh,what are you gonna do? Id like to hear this.哦 你就干吗?我倒想听听 178-The big man with the big threats.这么大块头就会动动嘴皮子威胁啊? 179-Back off.Just back the hell off.别烦我 别烦我 180-Hi. 181-Okay,so I got the box of things you left on my porch.你留在门外的盒子我拿到了 182-Yeah,I figured youd want your stuff back.我想你需要拿回自己的东西 183-Thanks. Thats great,谢谢 184-cause if you decided to hang onto my joni mitchell cds,如果你还扣着我的 joni mitchell 的 CD 不放(加拿大著名女歌手) 185-I would have had to come after you with a club.恐怕我得拿着棍棒追赶着你要了 186-youre right.Its not funny.没错 一点不好笑 187-Actually,I did want to just see if you were aware that you 其实我来是想问问你知不知道 188-gave me backthe valentines day card I made you 你把那张我给你做的 情人节贺卡也退了回来 189-I was aware,yeah.我知道 190-Oh. Well,I mean,when two people split up,normally they dont give things back like valentines day cards.其实两人分手一般不会 退回情人节贺卡之类的东西 191-If you dont want it,you can throw it away.你不想要的话 完全可以扔了 192-Just please dont give it back to me.Its tacky.就是别退给我 样子实在不怎么样 193-Im sorry.Thats okay.People make. mistakes.不好意思 是人都会犯错误 194-Anything else?还有什么事吗? 195-Look,are you sure this is what you want to do?你真的决意和我分手? 196-I mean,I understand that you dont want our relationship to continue.You have made that clear,but.我知道你不想继续我们的关系 你说的很明白 197-I sort of thought down the long corridors of time,maybe you and I could be friends,但是我在想也许今后我们还可以做朋友 198-and if you keep acting like this-可如果你一直这样子 199-susan,its over on every level,okay? I.Susan 我们结束了 彻底结束了 明白吗? Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 6 / 19 200-Ive moved on.You should do the same.我会开始新的生活 你也应该如此 201-miserable son of a bitch!你可恶的混蛋! 202-If I have secrets,Im a hell of a lot betterat keeping them than you are!如果我要是有什么秘密 我绝对比你能保守秘密 203-well,Ill say one thing for us.不过我们之间倒有件事值得一说 204-Even with all our problems,at least were not acting like that.尽管我们问题多多 可我们至少没象他们那样 205-Okay,Im starting to get the feeling 好吧 我怎么感觉 206-that were not going to a yard sale.我们不是去旧货甩卖场? 207-That was just a clever ruse to get you into my car.那只是让你上车的借口 208-Are you ready for your surprise?准备好看我给你的惊喜了吗? 209-Mm-hmm.恩 210-Oh.哦 211-George,this is just an empty house.George 这只不过是间空房子 212-Why is this a surprise?有什么好惊喜的? 213-I just bought it.我刚买的 214-Oh,my god! Congratulations.哦 天啊 恭喜你了 215-Oh,george,I didnt even know you were looking.哦 george 我都不知道你一直在看房子 216-Hurry,ceal. Theyre here!快点 ceal 他们来了 217-Im coming.Hey,georgie.我来了 嘿 George 218-Bree,Id like you to meet my mother.Bree 这位是我母亲 219-George never introduces me to anyone.George 从没象我介绍过外人 220-So I knew you were special.所以我知道你一定与众不同 221-And this is ceal,my mothers friend,这位是 Ceal 我母亲的朋友 222-and the real estate agent who sold me the house.她就是卖这座房子的房地产经纪人 223-Hi.嘿 224-Hi.嘿 225-Well,were gonna go in the back 我们还是去后面吧 226-so george can,you know.这样你们俩就能 227-so.你 228-do you really like it?喜欢吗? 229-I do. I really do.喜欢 真的喜欢 230-Good,cause I was sort of hoping that.太好了 因为我打算 231-you might like to live here.让你住在这里 232-Bree.Bree 233-will you marry me?愿意嫁给我吗? 234-Huh?呃? 235-I love you,我爱你 236-and I think I know how you feel about me, so why wait?我也知道你的感受 干吗还要等呢? 237-George,rex hasnt even been dead for two months.George,Rex 去世才两个月啊 238-Yes,but if his death has taught us anything,没错 但是他去世也深深地教育了我们 239-its that life is short.Its dumb to play it safe.那就是生命是短暂的 谨慎行事有时很傻的 240-If we see a chance for happiness,如果我们看到了幸福的机遇 241-we should grab it and hold on tight.我们应该抓住不放 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 7 / 19 242-See,I thought we were going to a yard sale.我以为我们是去旧货甩卖场 243-Please. Just say the word,求你了 答应吧 244-and youll make methe happiest guy on earth.我就是世界上最幸福的男人了 245-congratulations,you two.恭喜两位! 246-Mazel tov.Mazel tov(希伯莱语:好运) 247-Guys,wait.She hasnt said yes yet.等等 她还没答应呢 248-Oh.哦 249-I told you we should wait.我说要再等等吧 250-Um. so,uh,bree.呃 呃 bree 251-what do you say?你看如何? 252-See,george,um,the thing is.george 呃 其实 253-okay.我愿意 254-You will?你愿意? 255-Youll marry me?你愿意嫁给我? 256-Okay.是的 257-oh!哦 258-oh,my baby!哦 我的孩子 259-Who is it?哪位? 260-Its your ex-husband.你的前夫? 261-Oh. Karl.哦 Karl 262-What do you want?有什么事? 263-Edie and I just broke up.Edie 和我刚刚分手 264-Oh. Well,come on in.哦 进来吧 265-Sorry to come over on such short notice,不好意思这么突然 266-but I couldnt face going to a motel.但我又不愿意去旅馆住 267-Thats okay. Julies staying at a friends tonight.没事 Julie 反正去朋友家了 268-You can sleep in her room.你可以睡在她屋里 269-Well,the sofas fine,but thanks.沙发就可以了 不过谢谢你 270-So am I allowed to ask what happened?那么我能问问出什么事了吗? 271-You could ask,but I wont tell.可以问 但我不会告诉你的 272- Why not?- Cause its embarrassing.- 为什么? - 因为说出来丢人现眼的 -00:13:19,480 - 00:13:20,980Karl,did you cheat again?Karl 你是不是在外面又有女人了? 274-No 没有 275-Did she cheat?那她在外面有别的男人了? 276-No.也没有 277-You finally saw her without her makeup.你终于看到她卸妆后的样子了 278- Susan.- Im sorry- - 不好意思 -00:13:30,690 - 00:13:31,970Are you okay?你没事吧? 280-Yeah. It hadnt been working fo quite a while.恩 其实这么长时间来一直不顺畅 281-Well,these days,如今 282-anybody going through a breakup gets my sympathy.谁分手了 我都同情 283-Thats right. I heard you made the plumber angry.没错 听说你惹火了那个水管工 284-No,I made the plumber furious,不是 我是惹怒了他 285-and its definitely over.彻底结束了 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 8 / 19 286-So there will be no gloating from me.所以你分手 我不会沾沾自喜了 287-Well,heres to no gloating.那就敬一杯 288-mm. Actually,Im trying to keep a positive outlook 其实我一直想就这事 289-on the whole thing. um.保持乐观态度 呃 290-last night,I started writing,and.昨天晚上 我就动笔写了写 呃 291-well,I think theres a book in there.我想完全可以写本书出来 292- A book?- Yeah.- 书?- 是的 -00:14:09,960 - 00:14:11,030Like one of your childrens books?儿童读物? 294-No. This ones for adults,不 是给成年人看的 295-about all my failed relationships.关于我失败的恋爱和婚姻 296-Youre not writing about me,are you?你不会在写我吧? 297-Youre like the first 14 chapters.你可能得占据前 14 章 298-Are you gonna be fair?写的时候公正吗? 299-Im gonna be honest.我会实话实说的 300-I was afraid of that.我就怕那个 301-it was just awful.当时太尴尬了 302-George had a ring.George 手里拿着戒指 303-His mother and her friend were there with champagne.他母亲和朋友端着香槟 304-If I had said no,it would have devastated him.我要是说“不愿意” 肯定对他造成打击 305-So you agreed to marry him just to be polite?你同意嫁给他就是出于礼貌原因? 306-Well,obviously,呃 很明显 307-theres a downside to having good manners.有时过于礼貌也不好啊 308-So when will you tell him how you really feel?那么你打算什么时候 告诉他你的真实感受? 309-Thats why I wanted to talk to you.所以我才来找你啊 310-I mean,part of me 我一边 311-keeps thingking maybe I should just do it.在想就这么做 312-Do it?You mean actually marry him?做?你是说真的要嫁给他? 313-Well,I know it sounds rash,but.我也知道这显得很鲁莽 但是 314-well,theres something comfortable about george.和 george 在一起感觉很舒服 315-We share the same tastes and interests.我们趣味相投 316-Oh,and best of all,he loves the opera.而且他喜欢歌剧 317-The opera?歌剧? 318-Yes,we saw aida last week,and we both cried buckets 是的 上周我们看了 阿依达 我们都哭成一团了 319-It was fun.真有意思 320-George loves art,poetry and music.George 热爱艺术 诗歌和音乐 321-It would be nice to be married to someone who 能嫁给一个象我这样 322-looks for beauty in the world like I do.寻找生活中的美的男人真的很好 323-I dont know.Thats why Im here.我也迷惑了 所以我才来找你 324-I dont know what to do,dr. Goldfine.我也不知道该怎么办 Goldfine 医生 325-Bree,youve said many timesBree 你多次提到 326-how comfortable you are with george,和 george 在一起是多么的舒服 327-but you dont feel for him the way you felt for rex.但是你对他的感觉 不是你对 rex 的那种感觉? 328-No.是的 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 9 / 19 329-True love is great.真爱的确可贵 330-But at this point in my life,但我现在这样 331-I think Id rather just go to the opera.我宁愿去看歌剧 332-Give me your glass 把被子给我 333-We gotta finish off this.- Oh,no,no,wait- 我们得喝光了- 不不别 -00:16:02,120 - 00:16:05,680No way,no way,no way.Four glasses is my limit.不行 不行 我顶多喝四杯 335-If you help me finish off this bottle,如果你能帮我喝光这瓶酒 336-Ill tell you what happened between me and edie.我酒告诉你我和 edie 究竟出什么事了 337-Hit me.那就来吧 338-edie was making the bededie 正在铺床 339-and found a picture I kept under the mattress-找到了一张我放在床垫下的照片- 340-a picture I didnt want her to see.我不想让她看见的一张照片 341-What was it?谁的照片? 342-It was a picture of you.你的照片 343-Why would you.你为什么 344-because its something I every now and then.因为我想 345-like to take a look at Wow.时不时地看看 346- what the hell was that?- That was something- 你干吗这样?- 其实 -00:16:57,520 - 00:16:59,550Ive been wanting to do for quite some time.我很久以来一直想这么做 348-Oh,thats just youre bounding from edie.哦 你只是在分手恢复期 349-So youre on the rebound from the plumber.你不也是嘛 350-No harm,no foul.不会有事 也没“违规” 351-Karl,it would be so weird.Karl 这样感觉太怪了 352-Were two old friends who suddenly find themselves single.我们只是两位突然发现 自己又单身了的老朋友 353-Theres nothing weird about us 没什么奇怪的 354-helping each other out to be.互相帮助 355-a little less lonely.摆脱寂寞而已 356-Thanks so much for taking care of the boys.十分感谢你们照顾我的孩子 357-Ill be back on friday to pick your guys up.我周五过来接你们的孩子 358-Leonard and I are gonna take them all to the water park.Leonard 和我会带她们去水上公园玩 359-Yeah,um,before that happens.呃 走之前 360-and were gonna be able to take penny soon,arent we?我们很快就能接走 penny 对吗? 361-Shes getting so big 她长起来可快了 362-peekaboo.偷偷看 363-Peekaboo. Peekaboo.偷偷看 偷偷看 364-Yeah,okay,enough of that 好了 够了! 365-is there something wrong?怎么了? 366-Actually,yes.其实 我们有事 367-Weve agonized whether to tell you this,norma,but.我们一直在犹豫是否应该告诉你 368-one of your.private videos 你们自己录制的录像带有一盘 369-made its way into jimmy and P.J.S bag.跑到 jimmy 和 P.J.的书包里去了 370-Please. tell me the kids didnt see it.他们没看吧? 371-Oh,no,dont worry.I caught it,I caught it.哦 没事 我及时发现阻止了 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 10 / 19 372-right before you took off your bra.就在你脱下胸罩前 373-I have to go.我得走了 374-Oh,norma. Its okay.哦 norma 没事的 375-We just thought you needed to know what happened.我们只是想让你知道发生的事 376-Seriously,were cool with it 其实我们没什么意见 377-so long as you keep it away from the kids 只是不想让孩子看见 378-I told leonard this was gonna happen!我跟 leonard 说过迟早要出事 379-Jimmy,P.J.,Close the door! Are we all buckled up?!Jimmy,P.J.关上门 系好安全带 380-Norma,wait!Norma 等等 381-Were still on for next week!下周你们得来啊 382-Norma! The water park!Norma! 水上公园! 383-Right?是吧? 384-Mom!妈 385-Mom?妈? 386-Mom,are you up?妈 起床了吗? 387-Mom-妈- 388-oh,my god.哦 天啊 389-Oh. Julie! I thought you were going straight to school.哦 Julie! 我以为你直接去上学了 390-I-I needed money for lunch. Oh,uh,julie,uh.我得要买午饭的钱 391-Theres a $20 in my pants.if you can find em.我裤子口袋里有 20 块看能不能找得到了 392-oh,julie,uh.honey.哦 呃 julie 呃 393-oh,julie,uh.honey.哦 呃 julie 呃 394-Okay,there is a good explanation for what happened.我可以解释 395-I doubt that.我深表怀疑 396-You probably dont know that your father and edie 你不知道你爸爸和 edie 397-broke up last night.昨晚分手了 398-You slept with him the same night he broke up with her.他分手的当晚你就和他睡在了一起 399-Well,I said it was a good explanation,not a great one.我说了可以解释 没说可以解释通 400-oh,julie.哦 julie 401- Hey,pumpkin.- Dont even- 宝贝早- 别说 -00:19:47,900 - 00:19:51,390oh,now I feel really awful.真够尴尬的 403-Me too.是呀 404-We should not have done what we did.昨晚我们不应该那么做 405-I know,I know.我也知道 406-But I gotta tell you,但不管怎么说 407-last night was the best sex ever.昨晚做爱真棒 408-Wasnt it,though?You were fantastic.是嘛?你也不赖 409-Hey,I was just trying to keep up with you.我当时只是想跟着你的节奏 410-Why do you think we got so good all of a sudden?你觉得我们为什么突然好起来? 411-Because weve been angry at each other for so long,因为我们以前一直恶言相赠 412-and we finally found a way to channel it.现在终于找到疏通的机会了 413-Maybe.也许吧 414-So what happens next?下面该怎么办? 415-Well,Im gonna take a shower.我先洗个澡 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 11 / 19 416-No,I-I mean with us.不是 我是说我们俩 417-Us? What do you mean?Theres no us.我们?什么意思?没有什么“我们” 418-You cant tell me you can just walk away 你不会想就这么了事吧 419-from this chemistry we got goin.我们关系可刚刚好起来 420-I mean,what happened last night was.要知道昨晚可是 421-whew. Explosive.十分火爆啊 422-Karl,last night was two old friendsKarl 昨晚只不过是两个老朋友 423-helping each other through a rough patch.Thats it.互度难关而已 没什么 424-Susie Q.Susie Q 425-karl,I want to move on.I dont want to go backwards.karl 我要继续生活下去 我可不想走回头路 426-Im sorry 不好意思 427-But thanks for the explosion 但是谢谢你的“火爆” 428-I really needed it.我很需要 429-After 48 hours of crash dieting,在 48 小时的减肥餐后 430-gabrielle prepared to savor the fruit of her labor.gabrielle 准备展现一下她的劳动成果 431-But she was dismayed to discover that she herself 但是她很沮丧地发现她自己 432-had ripened considerably.显然胖了许多 433-ohh!噢! 434-ralph!Ralph! 435-I need help getting dressed.Get in here!我需要人帮我把衣服穿上 进来! 436-Now!就现在! 437-I have to fit in this,so for gods sakes,我必须要穿上它 438-put some muscle into it.你使点劲 439-Im trying.我在试 440-It wont zip.拉链拉不上 441-Well,try harder.哦,再用力点 442-Ohh! Ow. My hands hurt.噢! 弄痛我手了 443-Im sorry,ms. Solis,but icant get you into this dress.对不起,Solis 夫人,我没法帮你穿上它 444-Its just too small.它实在是太小了 445-Get me into this dress,帮我穿上它 446-and I will pay you $10 more a week.每星期我再加你 10 美元工资 447-I think I got it. Hold on.Hold still. Here we go.我想我可以了 憋住气 别动 开始 448-One.一 449-two.二 450-three. There.三. 好了 451-Ohh! Thank god.噢! 谢天谢地 452-we brought you some ice cream.我们给你带了些冰淇淋 453-I know how long its been since you had any.我知道你已经好久没吃了 454-Well have that in a minute,sweetheart.再一会,我们就可以吃了 甜心 455-First,I want youto talk to me 首先,我想跟你谈谈 456-about what happened.关于 melanie 457-about melanie.到底发生了什么 458-I dont want to talk about her.我不想跟你谈她 459-You know it breaks my heart to keep you down here like this.你知不知道这样关着你让我很难过 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 12 / 19 460-But I cant let you out until I am positive that 但是我不能让你出去,直到我确信 461-you will never hurt anyone else again.你不会伤害任何人 462-And the first step 但是第一步 463-is for you to show me that you understand 你必须让我看到你明白 464-that what you did was wrong.你所做的一切都是错的 465-She was a bad person.她不是一个好人 466-She deserved it.她活该 467-No one deserves to die like that,caleb.没人应该像那样死去,caleb 468-Dont you agree?难道你不这么认为? 469-Very well.很好 470-If thats how its going to be.如果你坚持事情这样发展的话 471-this is how its going to be.那我也会坚持 472-I cant believe were doing this.我简直不相信我们要这样做 473-If leonard and norma want to cut ties with us,如果 leonard 和 norma 想和我们断绝来往 474-who are we to stop them?我们凭什么要来阻止他们? 475-They need to know we dont judge them 他们应该要明白我们并不想评论 476-for what they do in the privacy of their own home.他们在自己家这干了什么事 477-And,well,its not unheard of to tape yourself 而且,在做爱时把自己录下来 478-while youre having sex.并不是什么耸人听闻的事 479-Well,obviously,there were so embarrassed,可是,很显然,这多么尴尬 480-they dont want anythingt o do with us.他们并不想我们做任何事 481-Maybe we need to respect that.也许我们应该尊重他们 482-I need these play dates 我需要他们家的玩伴 483-tom,we need these play datestom,我们需要给孩子找个玩伴 484-Fine. Fine.But you do all the talking.好 好 但是你来说 485-Okay.行 486- Norma.- Aah!- - 噢! -00:24:41,820 - 00:24:43,540Wait!等等! 488- Lets go.- No!- 我们走吧- 不! -00:24:46,190 - 00:24:49,750Hey,scavos.What are you guys doing here?嘿,scavos.你们来这干吗? 490-Hi. Sorry for just showing up unannounced, but,um.嘿 很抱歉突然到访 但是 491-could we talk to you for a minute?我们能和你谈一下吗? 492-Sure,come on in.当然,请进 493-so,um,这样的,呃 494-weve been trying to contact you,我们试着想要跟你们联系 495-but you havent been returning any of our messages.可你们没回复我们的消息 496-And we really hope it isnt because of the porno video.我们真的希望不是那个色情带子的原因 497-Home-home movies.家庭-家庭电影 498-The fact is,we really dont care,事实是,我们并不是很在意 499-and its certainly no reason to keep our boys apart.而且也没有理由让我们的孩子不见面呀 500-We just dont know how they found it.我们真的不知道他们是怎么找到的 501-But you know boys-they get into everything,但是你知道孩子-他们对任何事都好奇 502-but seriously,its not a big deal.但严格来说,这也不是什么大事情 503-I mean,just as long as you make sure it never happens again.我的意思是,只要你们保证它不再发生 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 13 / 19 504-Its the new millennium.Were-were hip.现在是新时代了 我们-我们都很时髦 505-You know,what were saying is,we get it.你明白,我们要说的是,我们明白 506-Youre just having fun.Its nothing to be ashamed of.你们只是在寻乐 没什么好感到羞耻的 507-Im just so relieved this all worked out.这件事能解决,我真的感到很轻松 508-At one point we actually talked 前一阵子我们还讨论过 509-about selling the house and moving.是否要卖掉房子 搬走 510-Oh,no!哦,不! 511-thank you for being so open-minded.感谢你能那么开明 512-Please,were all adults.ItS.不必,我们都是成人了 这 513-I gotta tell you,the most embrarrassing part of that video 我想说的是,这个录象最尴尬的部分是 514-is how poorly it was shot.它拍得很糟 515-The production valuesare ca-ca.拍摄毫无价值 516-Well,from a lay perspective,it looked very professional.哦,从外人看来 很专业呀 517-What you saw was an example of my earlier work.你们所看到的只是我一个早期作品 518-Since then Ive become much more adept at. production.从那时候开始,我对摄影很在行 519-Ah.哦 520-You know,editing and lighting.你知道,导演和灯光 521-Leonard has always dreamed of directing movies.Leonard 一直想要拍摄一部电影 522-Ironic,isnt it?I finally get my wish 很讽刺,是不是?我最终实现了我的愿望 523-and no one ever gets to see my work.但没人会看到我的作品 524-That is a damn shame.简直可惜了 525-Norma,what do you think? Should we show them the room?Norma,你觉得呢? 应该让他们看看我们的房间吗? 526-Lets show em the room.Huh?让他们看看我们的房间 527-Check out this baby.3-chip high-def, 看看这些小玩意芯片的高清晰 -00:26:38,980 - 00:26:42,2701280x720 lines of resolution,bounced lighting,1280x720 位的分辨率 闪光灯 529-and dark sheets so you dont get a kick off the pillows.暗色的床单 反光不会太严重 530-Took me a while to learn that little trick,huh?我可是好长时间才琢磨出来了 531-These walls are completely soundproof.这些墙壁是完全隔音的 532-You could scream your lungs out in here,你可以在这里撕心裂肺的喊 533-and nobodyd hear you.- Its true.- 没人会听见- 是真的 -00:26:56,190 - 00:27:00,940so. anytime you wanna set up a shoot, just let me know.所以 什么时候你们想拍 告诉我就行了 535-You guys would love it.你们会喜欢上它的 536-Once you get in front of that camera,一旦你呆在摄像机前 537-you feel like a star.你会觉得你就是一个明星 538-good night.晚安 539-Night.Night 晚安 晚安 540-Im thinking no more play dates.我再也不想要这样的玩伴了 541-Not a one.一次也不要 542-Hey. Wed better hurry.The movie starts in 20 minutes.嘿 我们最好快点 电影 20 分钟后就要开场了 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 14 / 19 543-Theres been a slight change of plans.计划有些小小的变动 544-My mother had a couple of friends 我妈妈有些朋友 545-who really wanted to meet you,他们很想见你 546-and I thought,what the heck?It could be fun. Do you mind?我想“有什么好怕的? 会很有意思的”你介意吗? 547-Uh,no,I-I guess not.呃,不,我-我想不会 548-Hey,everybody,this is bree.嘿,大家好,这是 bree 549- and this is my uncle sid.- Hi.- 这是我舅舅- 你好 -00:27:47,900 - 00:27:49,650- My aunt rosalie.- hello- 我阿姨- 你好 -00:27:49,820 - 00:27:52,770Oh,and this is stan grazi,who does my moms taxes.哦,这是 stan grazi,负责我妈妈的税金 552-Shes a knockout,george.她是那么引人注目,george 553-Guess I owe you an apology.我想我欠你一个道歉 554-Since I was single all these years,因为这些年我都是单身 555-stan kept telling my mom I was gay.stan 一直跟我妈妈说我是个同性恋 556-Im still gonna need some proof.我还需要一些证据 557-But I guess Ill be getting that 但我想我可以得到证实 558-in about nine months,hey,bree?在九个月内,对吗,bree? 559-What happens in nine months?九个月内会发生什么? 560-Thats just stans little joke 那只是 stan 开的一个玩笑 561-about when were gonna start our own family.关于什么时候我们会有自己的家庭 562-its gonna be a while before we even think about kids.考虑要孩子还是以后的事呢 563-I want bree all to myself for a while.我想自己好好和 bree 独处一段时间 564-Well,dont wanna wait too long.不需要等很久 565-After 40,the eggs dont get any fresher.40 岁以后,卵就不再有活力了 566-Am I right,bree?我说的对吗,bree? 567-if youll excuse me,I,uh,I have to go.请原谅,我得走了 568-Bree,bree,where are you going?Bree,bree,你要去哪? 569-I am taking my champagne and my aging eggs,我带着我的香槟以及我的老卵 570-and Im going home.我要回家 571-Whats wrong?怎么了? 572-george,Im starting to think thatgeorge,我开始想 573-we made a mistake rushing into this engagement 我们这么快定婚是一个错误 574- what?- And Im not the only one who thinks that.- 什么? - 我并不是唯一一个这么想的 -00:28:48,670 - 00:28:50,210Other people have said the same thing 其他人也这么认为 576-What others? Andrew?其他人是谁? Andrew? 577-No. Dr. Goldfine,my therapist.不是 是我的心理医生 Goldfine 578-Your therapist?He doesnt know me.你的心理医生?他并不了解我 579-Well,he knows me,and certainly better than you do.可是他了解我 很明显比你更了解 580-How can you say that?你怎么能这么说? 581-Well,for starters,he knows the last thing 是的,从开始到现在,他知道每一件事 582-Id ever want to do is have more children.我从来都不想再要孩子 583-Really? Well,I didnt know.真的? 可我并不知道 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 15 / 19 584-But you should know that.你应该知道 585-Thats the kind of thing that people who are engaged 这是定了婚的人 586-are supposed to know about each other.彼此应该知道的事 587-Well,it doesnt matter.I dont need children.这没关系,我不需要孩子 588-Its not just that,george.并不仅仅是这些,george 589-Dr. Goldfine has other concerns about us being together,Goldfine 医生对我们在一起还有其他一些疑虑 590-Look.你看 591-Ill agree with dr. Goldfine on one thing.就一件事我跟 Goldfine 医生达成一致 592-We should slow things down.我们应该把事情放慢些 593-Really?真的? 594-Yes. Just because two people are engaged 是. 两个定了婚的人 595-doesnt mean they have to get married anytime soon.并不意味着要马上结婚 596-Ill talk to dr. Goldfine about it tomorrow.我明天会跟 Goldfine 医生谈谈 597-Take whatever time you need.需要的时候就去吧 598-how many times am I gonna have to ask you to fix this step?都跟你说了几次了,要修下这楼梯? 599-Matthew,are you going to answer me?Matthew,怎么不回答我? 600-Did you leave the door open?你是不是忘了关门了? 601-Howd you do?你那边怎样? 602-Not good.不妙 603-People are gonna start coming home from work soon.他们就要下班回家了 604-Okay. We cant panic.Caleb is scared.不要恐慌.Caleb 已经吓到了 605-He doesnt know the area,so hes got to be close by.他不熟悉这里 应该就在附近 606-Which yards havent you checked yet?哪些院子你还没找过? 607-Bree,I desperately need your help.Bree,我十分需要你的帮助 608-Oh,dear. Whats wrong?哦 天那 怎么了? 609-How do you get your hydrangeas to look so stunning?你是怎样做到让你的 水仙花看是去那么迷人? 610-Im systematically slaughtering my own garden.我非常系统性的清理我的花园 611-Do you really want to know my secret?你真的想知道我的秘诀? 612-Oh,yes.哦,是的 613-Horse manure.I have it delivered.我给它施了马粪 614-Susan makes fun of me, but the proof is in the pudding.Susan 因此取笑我 但事实胜于雄辩 615-Hello.你好 616-Hey.嘿 617-Looking for something?在找什么? 618-Ahem. Uh. yeah.Actually, Im looking for you.呃 是的 事实上 我在找你 619-Me?我? 620-Youre looking for me?你在找我? 621-Yeah. Ive been thinking about you,是的 我一直在挂念着你 622-and that time we met, I thought you were really cool.自从我们上次见面以后 我觉得你真的很不错 623-So you came to ask me out?那么你是来约我出去? 624-Cause Ill say yes.因为我会答应 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 16 / 19 625-Thank you.谢谢 626-Anything?有吗? 627-well,that was a waste of time.真是浪费时间 628-Pretty much.是呀 629-did you hear the big news?听到大新闻吗? 630-Uh,the big news?呃,大新闻? 631-Karl and I are back togetherKarl 和我又和好了 632-What?什么? 633-And I know that he stayed at your place last night,我知道昨天晚上他在你那过夜了 634-which leads me to why Im here.这就是我来这的原因 635-Theres some stuff that I have to say,有些话我必须要说 636-and its not going to be pleasant.听起来会不怎么舒服 637-Edie,uh.Edie,呃 638-whatever it was that you said to him really helped.无论你跟他说的是什么,很有效 639-He showed up with flowers and he apologized for everything 他带着花出现,为他所做的一切道歉 640-So.所以 641-thank you.谢谢 642-Im sorry,what?不好意思,你说什么? 643-Well,Im not gonna say it again.我不会说第二次 644-It hurt my teeth the first time.刚才就让我难以启齿了 645-No,edie. This is so unexpected on so many levels.不,edie. 这真的让人出乎意料 646-I dont know what to say 我不知道该说什么 647-Then say nothing 那就什么都不别说 648-Oh,and,uh,here.哦 这是 649-is the photo of you I found in our bed.在我们床上找到的你的照片 650-I know he told you about it.我知道他跟你提过 651-Why are you giving itto me?你为什么把它给我? 652-Look,I appreciate whatever it was that you did last night,你看,我很感激昨天晚上你所做的一切 653-but its still important for you to understand that.但是你必须明白一件很重要的事是 654-I won.我还是赢了 655-You won?你赢了? 656-Yeah. Whatever little hold you had on karl 是的 你跟 karl 之间的任何关系 657-is officially over.都已经正式结束了 658-So you can stop feeling all smug 因此你不用再为他保留这张照片 659-and superior that he kept that. thing.而感到得意或是有优越感 660-Believe me,I dont feel superior.相信我,我没觉得优越 661-Good,cause you shouldnT.很好 因为你根本就不应该 662-He made his choice,and its not you.他做了这个选择,他没选你 663-Youre right.He made his choice.你是对的 他做了选择 664-no,bree,its still too easyto breathe.不,bree,它还是太松了 665-Youve gotta make it tighter.你得把它弄得再紧点 666-Gaby,if I make it any tighter,Gaby,如果再紧点 667-you wont be able to sit down.你就没法坐下了 668-I dont care.我没关系 Desperate Housewives绝望的主妇第二季第七集中英对照剧本 由 英语我帮您编辑整理 17 / 19 669-I cant have these girls thinking Im pregnant.我不能让这些女孩们知道我怀孕了 670-Gosh,do you actually think theyre gonna make fun of you?Gosh,你真的认为她们会嘲笑你? 671-Trust me. Theyre merciless.相信我 她们很无情 672-But why? I mean,surely they have friends who have children.可是 为什么? 我的意思是她们也有朋友作妈妈了啊 673-When I decided to marry carlos,当我决定嫁给 carlos 的时候 674-I told these girls I would spend the rest of my days 我告诉这些女孩们,我的下半辈子将会是 675-being rich and in love and childless,富有、充满爱和没有孩子的 676-and they laughed at me,那时,她们取笑我 677-
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

人人文库网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。